《醫鏡》~ 卷之四 (4)

回本書目錄

卷之四 (4)

1. 臨產諸症

婦人小腹之下,陰戶之上,有骨高起,中有節骱相湊,未產則合,一臨產則分開,謂之交骨。此造化之巧,為男女生育之大關隘也。雖兒頭向下,其勢已順,而交骨不開,終難生產,立見危殆,可憂之甚者,是豈藥餌之所能及耶?

產婦橫生者,一臂先下,乃兒在母腹,轉運偏側,筋斗未翻,內有所礙,而不得遂也。逆產者,兩足先下,必是母腹中,脂膜窄狹,兒不轉運,而直下也。此皆因勞力挫閃,誤傷其胎,以致如此,不亦可駭之甚乎。

兒湊心不下者,其手必捧母心,多致母子俱死。必以藥引入心分,解開兒手,方可得下。蓋兒手捏物最緊,藥氣一到,兒手自軟,故曰解開。

子死腹中者,腹必悶痛,兼冷,略無動意,面如土色,其舌又黑者,是也。故試驗訣云:面黑舌不黑,母死子活,舌黑麵不黑,子死母活。此之謂也。決不可因其虛而緩治之。

或有未曾坐蓐,腹中略痛,而胞水先破,乘勢而下,固為大幸。設或胞水漏干,惡露出盡而兒不能下,苟無法以下之,則母子俱不可保矣。其有產後胞衣不下者,不可視以為細故而易之,多有升至心而死者。

藥例

交骨不開,急用急性子殼(即鳳仙花子)、穿山甲、牙皂、麝香等分,為末,和蜜捏作餅子,如指頭大者一塊,塞入陰戶近骨之處。又將蔥二三斤,濃煎湯,令產婦坐浸於中,以手運之,交骨自開。

橫生者,將兒手輕輕納入陰戶。逆產者,不必以兒腳推進,雖推進,亦終不能轉運矣。全在收生者活法,急用蛇蛻一條,蟬蛻二十頭,發一束,共燒灰為末,溫酒調下,仰臥片時,即下。

湊心不下者,乃兒捧母心也。急用豬心血,調乳香五錢,好酒送下,兒手遂開。亦治子死腹中與心頭痛等症。

或用蛇皮燒灰,入麝香少許。研細,溫酒送下立產。

子死腹中者,用當歸、川芎、砂仁各一兩,官桂三錢,木香二錢,水酒各半盞,煎服,立下。

或用玄明粉四錢,以清油、蜂蜜各一兩,溫酒調下,須臾立產。又治男、婦、小兒大便乾燥。

或用馬檳榔,連食三枚,治一切難產,立效。

胞水漏干,兒不能下者,急以車前子二三合,煎湯,以布濾去渣,連連服之,兒隨水出。

統治產難,以益母草為君,當歸、川芎、木香、砂仁為佐,大約益母草一兩,四味每用五錢,水酒煎服。

或用臘月兔腦,去膜,乳香末一錢,母丁香末一錢,麝香一字,研勻,丸如雞豆大,陰乾,油紙密封。臨產破水後,溫酒下一丸,即時產下,隨男左婦右手,握出為驗。

或用當歸、川芎各二錢,官桂一錢,麝香一分,為末,酒服立產。

胞衣不下者,以雞子清三個,去黃取清,以好醋三合調和,令服之,立下。

或以花蕊石一兩,硫黃四兩,入罐,鹽泥固濟,煅過為末,童便、酒調服一錢,立效。兼治敗血奔心,胎死腹中,及男、婦、小兒跌蹼損折傷。

或用初浴兒湯一盞與服,莫令知之,立下。

或用瓦油盞烘熱,仰放產婦臍上,令一人以腳抵住油盞,其胞即下。乃鄉村一法,果驗。

白話文:

[分娩時的各種狀況]

婦女的小腹下方,私處上方,有一塊骨頭隆起,其中間有接縫,未分娩時這塊骨頭是閉合的,但一旦開始分娩,就會自動分開,我們稱之為「交骨」。這是自然創造的巧妙,是人類生育的重要關卡。即使胎兒頭部朝下,位置已經很順利,但如果交骨不開啟,仍然無法順利生產,這會立即看到危險,令人非常擔心,這豈是藥物可以解決的?

當胎兒橫向出生時,可能是一隻手臂先下來,這表示胎兒在母親的子宮裡,身體側向轉動,未能完全翻轉,內部受到阻礙,因此無法順利出生。胎兒倒立出生,雙腳先出來,肯定是因為母親的子宮空間狹窄,胎兒無法轉動,只能直線下降。這些都是因為母親勞累或不慎受傷,導致胎兒位置異常,情況實在令人害怕。

如果胎兒的手緊緊抓住母親的心臟,導致無法順利出生,往往會造成母子雙亡。必須使用藥物引導胎兒,讓胎兒的手鬆開,才能順利出生。因為胎兒的手抓東西特別緊,藥物一到,胎兒的手就會鬆開,所以我們稱之為「解開」。

胎兒在母親腹中死亡,母親的腹部一定會感到悶痛,而且冰冷,胎兒完全沒有動靜,母親的臉色像土一樣蒼白,舌頭也會變黑,就是這種情況。所以驗證的口訣說:如果臉色黑,但舌頭不黑,母親會死,胎兒還活著;如果舌頭黑,但臉色不黑,胎兒死了,母親還活著。就是這個意思。絕對不能因為母親虛弱就延遲治療。

有時候,母親尚未準備好生產,腹部只有輕微疼痛,但羊水就已經破裂,順勢而下,這當然是一個幸運的情況。但如果羊水流光,惡露也流盡,但胎兒卻無法下降,如果沒有方法幫助胎兒下降,那麼母子的生命都無法保住。有些產婦產後胎盤無法排出,千萬不能認為這是小事,很多人因此胎盤升至心臟而死亡。

藥物例子

如果交骨不開,應立即使用急性子殼(即鳳仙花籽)、穿山甲、牙皁、麝香等量,磨成粉末,與蜜糖混合,捏成手指大小的圓餅,塞入私處靠近骨頭的地方。再將二到三斤的蔥濃煮成湯,讓產婦坐在湯中浸泡,用手按摩,交骨就會自動打開。

如果胎兒橫向出生,可以輕輕將胎兒的手推回私處。如果是倒立出生,不需要將胎兒的腳推進去,即使推進去,胎兒也無法轉動。這完全取決於接生人員的經驗,應該立即使用一條蛇蛻、二十個蟬蛻、一束頭髮,一起燒成灰,磨成粉末,用溫酒吞服,仰躺一會兒,胎兒就會下來。

如果胎兒的手緊緊抓住母親的心臟,無法順利出生,應該立即使用豬心血,調和五錢的乳香,用好酒送服,胎兒的手就會鬆開。這也可以治療胎兒在腹中死亡以及心頭痛等問題。

或者使用燒成灰的蛇皮,加入少量的麝香,研磨成細粉,用溫酒送服,胎兒立刻就會出生。

如果胎兒在母親腹中死亡,應該使用當歸、川芎、砂仁各一兩,肉桂三錢,木香二錢,用水和酒各半杯煎煮,立刻就可以使胎兒出生。

或者使用四錢的玄明粉,加入清油和蜂蜜各一兩,用溫酒送服,不久胎兒就會出生。這也能治療男性、女性、兒童的大便乾燥。

或者使用馬檳榔,連續吃三顆,能治療所有難產問題,效果立竿見影。

如果羊水流光,胎兒卻無法下降,應該立即使用二到三合的車前子煎成湯,用布濾掉渣滓,連續服用,胎兒就會跟著水流出。

統治難產,以益母草為主,配合當歸、川芎、木香、砂仁,大約益母草一兩,其他四種藥材各五錢,用水和酒煎煮服用。

或者使用臘月的兔腦,去掉薄膜,加入一錢的乳香粉,一錢的母丁香粉,一分的麝香,研磨均勻,做成雞豆大小的丸子,陰乾,用油紙密封。在生產時,破水後,用溫酒送服一粒,胎兒就會立刻出生,根據胎兒性別,握住左手或右手檢查是否成功。

或者使用當歸、川芎各二錢,肉桂一錢,麝香一分,磨成粉末,用酒送服,胎兒立刻就會出生。

如果胎盤無法排出,可以用三個雞蛋的蛋白,去掉蛋黃,加入三合的醋調和,讓產婦服用,胎盤就會立刻排出。

或者使用一兩的花蕊石,四兩的硫磺,放入罐子,用鹽泥封住,煅燒後磨成粉末,用童子尿和酒調和,服用一錢,效果立竿見影。這也能治療敗血奔心、胎死腹中,以及男性、女性、兒童跌打損傷。

或者使用新生兒第一次洗澡的水一杯,讓產婦服用,不要讓她知道,胎盤就會立刻排出。

或者使用瓦油盞烘熱,仰放在產婦的肚臍上,讓一個人用腳抵住油盞,胎盤就會立刻排出。這是鄉村的一種方法,確實有效。

2. 產後諸症

婦人初產,忽覺昏運,口噤眼合,面如土色欲倒者,乃惡血衝心也,名曰血運。急令人扶住,勿使仰臥,即以熱醋向鼻噴之,即醒。醒後施治,須用降血之劑。

產後發狂跳躍,不顧羞恥,欲上屋者,非顛也。乃各經之血,一齊乘虛上升,迷其心竅,而下部惡血,又相繼奔騰,其勢上而不下,故發狂跳躍,而不能自禁也。用重劑,使血歸經則安矣。

產後腹痛,不可盡作惡血不行,須看新久。若初產,腹中有痛陣,如將產之狀,腹皮未寬軟,又若轉運不寧,必是雙胎。若經一二日腹痛者,惡血停滯,而未盡去也,名曰兒枕痛。若惡露已收,而腹中如芒刺痛,翕翕無力者,乃空痛。不可復以行血之劑治之,惟當養血而已。

產後腰痛,多是惡血停積於兩腎空隙之處。其痛板急,不能轉動,得熱物熨之即緩者,是也。若兩腰空痛,翕翕然如不能伸氣者,乃腎虛也。

產後下血不止,看其色之紅紫。紫者為舊血,任其自下;紅者為新血,宜先止之,而後用補。然紫者既盡,必繼之以紅;紅者既盡,必繼之以淡,此必然之勢也。宜時時斟酌調治之,或丸或散或劑,隨緩急以施治。失此不治,則元氣必脫,而潮熱虛勞之病,有不免矣。

產後瘧疾,適值秋七八月間發者,方可以瘧疾治。若春夏及冬時發者,非其時而有其氣,謂之似瘧非瘧。此必因產後風食所傷,當以風食為主治,而以血藥佐之。然須辨其為風,為食,而後可耳。寒多熱少,而腹不飽者,風也;熱多寒少,而不思飲食者,食也。治食,則消食為先,而少兼風藥;治風,則疏風為先,而少兼食藥。

全須圓活,不可執滯。若有痰,加痰劑。宜斟酌之。

產後傷寒,決不用汗下之劑,以其氣血俱虛也。汗則亡陽而傷氣,下則亡陰而傷血,若犯麻黃、大黃,多至不救,惟以和解為主治,而以血藥佐之,萬無一失。然傷寒發於產後,若真正者,必費調治,而病多危。惟感冒者為易愈耳。

產後中風,危疾也。若外有六經之形症,內有便溺之阻塞,皆難治之症。惟口眼喎斜者,無事耳。若忽然角弓反張,目定項強者,必平素有痰症,風邪乘虛而入,風痰交作,壅塞經絡,致使榮衛不通,以至於是。此雖有似中風,而實無分於六經,治之亦甚費力。若又汗出不止,或遺尿不禁,其死必矣。

產後瀉痢,甚者死多生少,不甚者猶可施治。若瀉比於痢,則痢為尤難,而瀉或能調治。大抵瀉者,以補脾為主治,而以消食藥佐之;痢則以扶脾消食為主治,而以血藥佐之。蓋痢多下血,故用血藥;瀉不下血,故不用血藥,用血藥則瀉不能止。瀉止後,則補血藥丸子,又不可不用矣。

產後身熱不止,口乾煩渴,日晡尤甚者,血虛也。宜大補其血,不宜用寒涼之藥,反佐以溫熱,則熱自除矣。所以然者,以血藥屬陰,陰非陽不生,故用溫熱之劑,以助陽而生陰,陰血既生,則邪火自退。醫者不可不知也。

藥例

產後血運,不及煎藥,只用童便,磨好墨在內,灌下立醒。或以降真香一錢,沉香三分,為細末,當歸煎湯下,可免衝心之患。

或血入心經,錯語健忘失志,及產後百病,以血竭、沒藥等分,為細末,每服一錢,童便和酒調下。若於分娩時,調服一錢,惡血皆自下行,更不衝上。

產後惡血衝心,發狂跳躍,急令兩人扶住,煎當歸一兩,與服之。其惡血自下行,新血各自歸經,即時安寧矣。

或用芎、歸各半兩,水煎,加童便服之,立效。

產後二三日間,腹絞痛者,惡血未盡也。古方獨聖散最佳。用山楂肉一兩,煎濃,調砂糖在內,熱服。血自下行,其痛立止。

或用芎、歸、益母草、桃仁、玄胡索等分,煎服。

若惡血已盡,五六日間腹痛者,血虛也。宜四物湯加炙甘草,煎服,甚效。

產後腰痛,若惡血不甚下,而腰間不能轉側者,乃惡血停滯於兩腎空虛處也。宜君以當歸梢、桃仁起劑,兼以烏藥勻氣,杜仲、牛膝、酒炒黃柏引經,官桂為嚮導,空心煎服,得五六帖愈。

若血去多而腰痛者,虛痛也。宜以杜仲起劑,兼以四物補血,牛膝、黃柏、茯苓引經,少加紅花以養血。恐分娩時勞倦,以致傷其腰故也。

產後下血不止,以四物為主,佐以止血之劑,加地榆、牡蠣、炒黑山梔、炒黑蒲黃、棕灰、鹿角灰、烏梅之類,作散子,服之。一日連進五六服,每服一二錢,立止。

或用熟地搗爛,每服一兩,和酒再研,溫服。連進三服,大效。

或用蒲黃三兩,炒焦,水三升,煮一升,頓服。

產後瘧疾,宜四物湯,加柴胡、黃芩以定寒熱,有痰加半夏、橘紅,有食加麥芽、山楂,有風加防風、荊芥,頭痛倍加川芎,寒熱甚倍加酒炒芍藥、柴胡,斟酌用之。(產後惟十二朝內,大忌芍藥,以後不忌。)

產後傷寒,大忌汗吐下三法,只宜羌活、防風、紫蘇、生薑、柴胡、川芎、甘草之類以解表,陳皮、香附之類以調氣。有痰加痰藥,有食加食藥。而又佐之以四物之類,多加蔥白煎服,以微汗出為度。若大便秘結,以蜜導之,或飲蜜湯亦可。

產後中風,不可以嘗人中風例治之。雖中腑亦不宜汗,禁用麻黃;雖中臟,亦不宜下,禁用大黃。惟審其在表,則羌活、防風、荊芥、紫蘇、甘草之類可用也;審其在裡,則枳實、厚朴、茯苓、陳皮、烏藥、木通之類可用也。兼用南星、半夏、瓜蔞、蘇子、竹瀝、薑汁之類以治痰,佐以四物湯補陰血。治之之法,不過如此,必不可求奇取異,而用孟浪之藥也。

產後瀉痢,不可混治。瀉則補脾為主,如白朮、茯苓、神麯、甘草、陳皮之類,有食則消食,有氣則理氣。而四物之類,且少停而勿用,以歸、地皆非助脾之劑也。若久瀉加烏梅、大棗、人參。至於痢疾則不忌四物,當與平胃散同用,兼以消食之劑,與調氣養血而已。

產後身熱不止,宜於四物湯中,倍加酒炒芍藥,兼以炒黑乾薑佐之,茯苓滲濕,柴胡清熱。一月後身熱未除,宜加人參。大抵產後,不宜使用人參,恐補住惡血也。一月後惡血已盡,新血已生,故不忌人參,而猶必以陳皮監製,可也。

加減總方

婦人諸血不足,用當歸、熟地各酒浸一宿,焙乾,芍藥、川芎等分。每服七錢,水二盞煎服。隨症加減。

血氣不調,加吳茱萸、甘草。

血風勞症,加荊芥、柴胡。

血崩淋漓,加炮附子、赤石脂。

血滯不通,加紅花、桃仁。

便血帶下,加荊芥、地榆。

潮熱,加前胡、乾葛、人參、黃耆。

血氣滯,腹股刺痛,加肉桂。

虛熱口乾,加麥冬、黃芩。

嘔吐不止,加藿香、白朮、人參。

產後腹脹,加枳殼、肉桂。

經血淋瀝,加炒乾蓮房。

大便秘,加大黃、桃仁。

產後虛憊,血熱煩悶,加生地。

虛而多汗,加煅牡蠣、桂枝。

產後悶亂,加茯神、遠志。

妊娠心腹痛,加竹瀝。

產後寒熱往來,加柴胡、麥冬。

產後風頭痛,加石脂、甘草。

產後惡露,腹痛不止,加桃仁、蘇木、牛膝。

換湯總方

婦人室女,血氣不調,及胎前產後諸症,用香附子,童便浸,炒半斤,烏梅炒四兩,甘草炙一兩,為末,以生薑四兩,蔥白一握,搗取汁,並好醋一碗,共打糊,丸如桐子,每服三五十丸,隨症換湯服。

血氣不順,心胸痞滿,紫蘇湯下。

腹痛、腰腿疼痛,茴香湯下。

翻胃嘔吐,脾胃感寒,以老薑燒黑切五片,鹽少許,煎湯化下。

驚憂喜怒傷神,心滿腫疼面浮,石菖蒲湯化下。

血運悶、血刺痛、血積、血瘕,良薑、赤芍藥,醋水各半盞,煎湯化下。

喘滿氣急,面浮,生薑紫蘇湯下。

吐血,喉中腥氣,黃桑葉湯化下。

經絡感熱,血脈妄行,生地湯化下。

敗血沖胸咳逆,生薑柿蒂湯化下。

血澀,大便秘,枳殼或青皮湯化下。

崩中、帶下,小便頻數,炒吳茱萸湯下。

妊娠傷食,胸膈不快,木香或砂仁湯化下。

產後子腸脫下,鯽魚頭煎湯化下。

妊娠臨月,近上逼心,名曰子懸,生薑紫蘇湯化下。

產後寒氣入腹,臍下刺痛,炒吳茱萸湯化下。