日本·中神琴溪撰,小野遜編

《生生堂治驗》~ 卷上 (11)

回本書目錄

卷上 (11)

1. 卷上

一坐大駭。令復言。輒如欲揬口出者狀。及至翌日。喉舌殊旋轉言足達意。癍亦經日愈。服前方百餘貼。為他醫所拒。竟辭藥。

【黴毒陰瘡】一娼婦。患黴毒解後。獨陰門腐爛。入其內者深二寸許。諸帖膏插藥輒溺洗濯之。遂不能就其效。先生之治巴豆輕粉。亦延月無寸效。因作坐藥。兼用之復故。

坐藥方,輕粉

上一味。作紅叚囊如食指大。長可二寸者。充藥其內寸余。而以線扎住之。深蓄之陰內。三日處以湯熨小腹。及腰以下而後換。

【恚怒卒倒】一婦歲五十餘。恚怒即少腹有物上衝心絕倒。牙關禁閉。半許時自省。月一發。或二發。先生診之。胸腹動悸。與柴胡加龍骨牡蠣湯數旬愈。

【傷寒】一男子。太陽與陽明合病。下利強汗之流漓不禁。七八日。而四肢微冷。目中反如澍朱。或有知識者。來訪之。則必瑣瑣口演己之譴狀。忽焉言天言神恍惚如不從其臆出者。醫以為心虛。與真武湯。其夜耳聾舌強。病勢彌逼矣。先生診之。沉遲舌苔黑。腹燥屎。與之大承氣湯。

(貼重六錢)未畢一貼。痢反止。撮空妄言。煩熱如燒。復與前方三貼。(重同前)從亥至卯。不知因作生藕自然汁兼飲之。與前方。凡十餘貼。下燥糞及黏黑物。且發汗浸衣被。而前證徐穩就睡。居十餘日。諸證大退。唯心下煩滿。食不進。更與小柴胡湯。三十又餘日復故。

【消渴】草廬先生。年七旬。病消渴引飲無度。小便白濁。周殫百治。而瘁疲日加焉。舉家以為不愈。先生亦弟囑後事。會先生診之。脈浮滑舌燥裂。心下硬。曰可治矣。乃與白虎加人參湯。百餘貼全愈。歷歲而前病復發。家人強薦先生之治。曰予死期當在昔年汝輦之所識也。

以琴溪子之靈。幸得至乎今。豈不賜之大者。今也疣積數竭不可求斯天也。非藥石之所知。何辱琴溪之為。居無幾。竟即世。時年七十有八。

【痧證厥逆】四條寺街東澤屋某妻。年二十又八。卒然大吐瀉。脈絕手足厥冷。主人遽激先生即往。先是一醫人即與四逆加人參湯。不應。見先生謂曰。予已投參附矣。然其厥不反。脈不出。危在瞬息。子尚有術乎。先生診之。胸腹煩熱。口吻紫黑。曰痧毒也。可治矣。即刺口吻及期門。徐徐厥反。脈出。投五苓散數貼。復舊。

【驚風吐乳】其氏兒生二歲。患驚風。其瘥後。猶吐乳。聯綿不止。眾醫為之伎窮。而及於先生診之。無熱而腹亦和。即作連翹湯服之。一服有奇效。

連翹湯方,連翹(三錢)

上一味。以水一合。煮取半合。溫服。

【黴毒腳攣】一男子。自小腹引兩腳攣縮。不能屈伸。醫以為腎虛。若腳氣治之。先生目之曰。汝黴毒也。病者大驚曰。然嘗有發便毒。其發也。未五日。而自治。先生曰。蓋其毒在腰腳之間也。診之果然。即刺委中取血。每日一回。時時以龍門丸下之乃已。

白話文:

[卷上]

一位病人突坐而驚駭,讓他再說一遍病情,他做出好像要嘔吐的樣子。第二天,喉嚨和舌頭恢復正常,能表達意思了,身上的斑點也逐漸好轉。服用之前的方劑一百多貼後,被其他醫生拒絕治療,最終停止服藥。

一個妓女,患梅毒痊癒後,陰部潰爛,深達二寸左右。各種膏藥、栓劑和藥物都用過,清洗也清洗過,但都沒有效果。先生用巴豆和輕粉治療,也延誤了數月,不見效。於是製作了坐藥,合併使用,才治癒。

坐藥方:輕粉一味,製成紅色小布袋,大小如食指,長約二寸,將藥物裝入袋內一寸左右,用線紮緊,深塞入陰道內。三日後用熱水熨燙小腹及腰部以下,然後更換藥物。

一位五十多歲的婦女,因憤怒而導致腹部有東西衝向上方,心臟受阻而昏倒,牙關緊閉,半個時辰後自行清醒,每月發作一次或兩次。先生診斷其胸腹悸動,用柴胡加龍骨牡蠣湯數十天治癒。

一位男子,太陽經與陽明經同時患病,下痢、大量出汗不止,持續七八天,四肢略感冰冷,眼睛卻像塗了朱砂一樣紅潤。如果有認識的人來探望,他就會喋喋不休地訴說自己的錯誤,有時還會胡言亂語,神志恍惚,好像不是出自他本意。醫生認為他是心虛,給他服用真武湯,當天晚上就耳聾舌強,病情更加嚴重了。先生診斷後發現其脈沉遲,舌苔發黑,腹部乾燥,大便不通,於是給他服用大承氣湯(每貼重六錢)。還沒服完一貼,痢疾就止住了,病人開始胡言亂語,煩熱如焚,又給他服用之前的方劑三貼(每貼重量與前相同)。從晚上十點到凌晨兩點,病人不知道為什麼自己喝了生藕汁,又繼續服用之前的方劑,共服十多貼,排出乾燥糞便和黑色黏液,並大量出汗,浸濕了衣被,之前的症狀逐漸緩解,可以安睡了。十多天後,諸症大多退去,只剩下心下煩滿,吃不下東西,於是又給他服用小柴胡湯。三十多天后,病情又復發了。

草廬先生,七十歲,患消渴症,飲水過多,小便白濁。各種治療方法都用盡了,身體卻越來越虛弱,全家人都認為他治不好了,先生自己也交代了後事。先生診治後,發現其脈浮滑,舌燥裂,心下堅硬,說可以治癒,於是給他服用白虎加人參湯,一百多貼後痊癒。一年後,舊病復發,家人再次請先生治療,先生說:「我的死期應該在多年前你搬家時就知道了吧!憑藉琴溪子的靈感,我才能活到今天,上天已經格外恩賜我了。如今,疾病纏身,已經無力回天,不是藥石所能解決的,何必再辱沒琴溪子的名聲呢?」沒過多久,先生就去世了,享年七十八歲。

四條寺街東澤屋某婦女,二十八歲,突然嘔吐腹瀉,脈搏消失,手腳冰冷。主人急忙請先生前來。之前一位醫生給她服用四逆加人參湯,沒有效果。這位醫生見到先生就說:「我已經用了人參附子了,但是厥逆沒有好轉,脈搏也摸不到,情況危急,你還有什麼辦法嗎?」先生診斷後發現其胸腹煩熱,口唇紫黑,說是痧毒,可以治療,於是立即針刺口唇和期門穴,慢慢地厥逆好轉,脈搏出現了,服用五苓散幾貼後,病情恢復。

某人家兩歲的孩子患驚風,痊癒後仍然不斷嘔吐乳汁。許多醫生都束手無策,先生診治後發現孩子沒有發熱,腹部也溫和,於是開了連翹湯給他服用,一服藥就見奇效。

連翹湯方:連翹(三錢)一味,用水一合,煮至半合,溫服。

一位男子,從小腹到兩腳攣縮,不能彎曲伸直。醫生認為是腎虛或腳氣,先生說:「這是梅毒。」病人驚訝地說:「確實曾經患過瘡毒,發病後不到五天就好了。」先生說:「毒素在腰腳之間。」診斷後果真如此,於是針刺委中穴放血,每天一次,並經常服用龍門丸,病情才痊癒。