《本草分經》~ 原例(次序略經更定) (16)
原例(次序略經更定) (16)
1. 槐實
即槐角,苦寒純陰,清肝膽,涼大腸,瀉風熱。槐花苦涼,瀉熱涼血,功同槐實,陳者良。
白話文:
就是槐角,苦寒純陰,清肝膽、涼大腸、瀉風熱。槐花苦涼,可瀉熱涼血,功效與槐實相似,陳年者療效更佳。
2. 川楝根
見肝寒注。
3. 柿
見肺寒。
白話文:
肺寒
肺寒多因感受風寒之邪,或久咳不愈,或勞倦過度,或久居濕地,或素體虛寒,以致肺氣不宣,衛表不固,寒邪乘虛而入,遂成肺寒。
症狀
咳喘,痰稀色白,惡寒,身冷,鼻塞流涕,舌質淡白,脈浮緩。
治療
宜溫肺散寒,宣肺止咳。方用麻黃湯、小青龍湯、荊防敗毒散等。
4. 梨
見肺寒。
5. (熱)肉果
見脾熱。
白話文:
脾熱
症狀:
- 食慾不振,噁心嘔吐
- 腹脹,大便乾結或腹瀉
- 身體發熱,口渴,口臭
- 面色發黃,小便發紅
原因:
- 飲食不節,過量食用辛辣、油膩之品
- 脾虛運化失常,導致濕熱內生
- 情志不舒暢,鬱悶化熱
治療:
- 清熱利濕:如黃連黃芩湯
- 健脾化濕:如參苓白朮散
- 瀉火清熱:如牛黃清心丸
6. 蓽茇
見胃熱。
白話文:
患者出現胃熱的症状。
7. 吳茱萸
見肝熱。
8. 石硫黃
酸毒大熱,補命門真火不足,而又能疏利大腸,暖精壯陽,殺蟲療瘡,救危之藥,服之多發背疽。土硫黃辛熱腥臭,止入瘡藥,不堪服食。
白話文:
酸毒太過會引起發熱,可以用來治療命門真火不足的疾病,又能利於大腸通便,溫暖腎精,壯陽,殺蟲,治療瘡瘍,是搶救危重病人的藥物,但服用過多會導致背部長出疽瘡。土硫磺辛熱腥臭,只能作為治療瘡瘍藥,不能服用。
9. (補)黨參
見脾補。
白話文:
如果發現脾胃虛弱,就要著手補脾。
10. 黃精
見通行補。
11. 黃耆
見肺補。
白話文:
看到肺部有問題,就要著手補益。
12. 天生術
見脾補。
白話文:
脾補
脾者,土也,濕土也,故喜燥惡濕。脾為陰土,受後天水穀之精。脾統血,運化水穀,生化氣血,滋養四肢,濡養五臟,主營運四肢百骸。
脾主運化水穀,升清降濁,精微上輸於肺,濁者下輸於腎。脾運化失職,水穀精微不能上輸於肺,則生痰飲,氣血化生不足,則生貧血。脾運化失職,濁者不能下輸於腎,則生水腫,水濕內停,四肢倦怠,不能運化水穀,則生腹脹。
脾虛:脾虛之證,多由飲食不節,過食生冷寒涼,或勞倦內傷,或久病失於調養所致。脾虛之證,症見形體虛弱,面色萎黃,神疲乏力,食慾不振,食後腹脹,大便溏薄,肢體倦怠,口淡不渴,舌淡苔白,脈細弱。
脾陽虛:脾陽虛之證,多由久病虛損,或稟賦不足,或過食生冷寒涼,或老年脾胃虛弱所致。脾陽虛之證,症見面色萎黃,脣白,神疲乏力,食慾不振,腹脹大便溏薄,肢體倦怠,畏寒怕冷,舌淡苔白,脈細弱。
脾陰虛:脾陰虛之證,多由久病耗損,或過食辛燥熱物,或老年脾胃陰液虧虛所致。脾陰虛之證,症見面色萎黃,口乾咽燥,神疲乏力,少氣懶言,食慾不振,大便乾結,肢體倦怠,失眠多夢,舌紅苔少,脈細數。
脾不統血:脾不統血之證,多由脾虛弱,或過食生冷寒涼,或過食辛燥熱物所致。脾不統血之證,症見皮膚瘀斑,肌肉萎縮,月經不調,崩漏,鼻衄,牙齦出血,舌質淡紫,或有瘀斑,脈細澀或細弱。
13. 益智仁
見脾補。
白話文:
如果發現脾胃虛弱,就要想辦法補益脾胃。
14. 甘薯
見脾補。
白話文:
如果發現脾胃虛弱,就要著手補益脾胃。
15. 韭菜
見腎補。
白話文:
看到腎臟的狀況,就要及時補充。
16. 米仁
甘淡微寒,而力和緩,益胃健脾,滲濕行水,清肺熱,殺蛔。
白話文:
味道甘甜微涼,藥性溫和,能調養脾胃,利濕利水,清肺熱,驅殺蛔蟲。
17. 扁豆
甘平中和,輕清緩補,調脾和胃,通利三焦,降濁升清除濕,能消脾胃之暑,專治中宮之病,炒則微溫,多食壅氣。葉治霍亂吐瀉。
白話文:
甘平中和,清淡平緩地補益,調整脾胃,疏通三焦,祛除濁氣,升發清陽,清除濕氣,能夠消除脾胃的暑熱,專治中焦的疾病,炒後微溫,多食壅氣。葉子可治霍亂吐瀉。
18. 秈米
見脾補。
19. 燕窩
見肺補。
20. 野鴨
甘涼,補中益氣,平胃消食,大益病人,治熱毒療瘡癤,能殺臟腹蟲。
白話文:
甘涼味,補中益氣,平胃消食,大益病人,治熱毒療瘡癤,能殺臟腹蟲。
21. 牛乳
見大腸補。
白話文:
如果看到大腸的狀況,就要補充它。
22. 羊乳
見大腸補。
白話文:
大腸補
治大腸虛寒,腹痛,泄瀉,裏急後重,五更泄瀉,大便溏薄,氣短懶言,面色黯黑。
用生地黃一斤,山藥半斤,當歸四兩,白朮四兩,茯苓一斤,山茱萸半斤,肉桂一兩,炮薑一兩。右八味,水煎服。
23. 豬肚
見脾補。
白話文:
脾補
脾胃虛弱,食少便溏,或泄瀉不已,形神疲怠,面色萎黃,舌淡苔白,脈細弱。
方劑:
五積散
- 黨參三錢
- 白朮三錢
- 茯苓三錢
- 山藥三錢
- 蓮子三錢
- 芡實三錢
- 薏苡仁三錢
- 山楂三錢
用法:
上藥共研末,每次三錢,米湯送服。
功效:
補脾益氣,健脾止瀉。
24. (和)甘草
見通行和。
25. 蒼朮
見脾和。
白話文:
脾和
脾主運化,統攝氣血。脾和則氣血調和,面色紅潤,四肢溫暖,神清氣爽,食慾良好,大便成形。
症狀
- 胸腹滿脹
- 食慾不振
- 大便溏瀉
- 肢體倦怠
- 面色不華
病因
- 飲食不節,傷及脾胃
- 情志失調,氣滯血瘀
- 久病體虛,脾氣虛弱
治療
- 健脾益氣:補中益氣湯、理中丸
- 活血化瘀:四君子湯、歸脾丸
- 補脾固澀:香砂六君子湯、補脾益腎丸
26. 三七
甘苦微溫,散瘀定痛,能損新血,治吐衄癰腫金瘡杖瘡,大抵陽明厥陰血分之藥。
白話文:
味道甘微苦而溫。能散瘀血,止痛。能損耗新血,治療吐血、鼻血,以及因膿瘍、金瘡、杖瘡而產生的腫痛。總的來說,是陽明、厥陰血分之藥。
27. 馬蘭
見脾和注。
白話文:
請參閱脾經的相關註解。
28. 砂仁
見脾和。
白話文:
表示脾臟功能正常。
29. 白豆蔻
見肺和。
白話文:
看到肺部就感覺舒服。
30. 草豆蔻
見脾和。
白話文:
看到脾臟氣血調和。
31. 半夏
辛溫,體滑性燥,和胃健脾,兼行膽經,發表開鬱,下氣止嘔,除濕痰利二便,能行水氣以潤腎,燥和胃氣而通陰陽,治一切脾濕之症,血家渴家汗家慎用,肺燥者不可誤服,須制用,亦有造麴者。
白話文:
辛溫的藥材具有身體滋潤而不燥熱的特性,可以調和胃氣、健全脾臟,還可以經過膽經發散鬱悶的症狀,並且止住嘔吐、消除濕氣痰液,並且使大小便通暢。它們能夠促進水液的運行,使腎臟滋潤,並且乾燥和調和胃氣,使陰陽通暢。辛溫的藥材適用於治療因脾臟濕氣過重引起的各種疾病,但是對於血虛、口渴多汗和患有肺部乾燥症狀的人,則應慎用。同時,服用這些藥材時需要根據病情和體質具體調整用量,並在醫生指導下使用,切不可誤服和過量服用。在日常生活中,辛溫的藥材也常用於製造麴,是一種發酵劑。
32. 土茯苓
見大腸和。
白話文:
大腸和
脾和則大腸和,心和則小腸和。心脾和則腹脹,腹脹則為大便不通。心脾不和,心血不足,不能榮養大腸而致大便閉結,故腹脹。心火亢盛,灼傷大腸,則大便祕結,腹脹痛。心脾血虛,不能濡養大腸,則大便乾燥,腹脹不通。
33. 萆薢
甘苦平,入肝胃,祛風去濕,以固下焦,堅筋骨,凡陽明濕熱流入下焦者,此能去濁分清,有黃白二種,白者良,名粉萆薢。
白話文:
甘草味甘,性微寒,入肝、胃經,可以祛風、除濕、固護下焦、增強筋骨。凡是陽明經濕熱流入下焦,甘草可以清除濁氣、分清濁,有黃、白兩種,白色的質量好,稱為粉萆薢。