《懶園醫語》~ 懶園醫語(卷一) (28)
懶園醫語(卷一) (28)
1. 答中醫專門學校學生問
答曰:此說《本草問答》中早已有人論過,吾且為子述之。問者曰:本草明言十八反,十七忌,十九畏,宜恪守否?答者曰,性之反者如水火冰炭之不容,故不可同用,然仲景有甘遂、甘草同用者,又取其相戰以成功。後人識力不及,總以不用為是。至於相畏可不必論,相忌亦難盡拘,然服麻黃、細辛忌油膩,服蜜與地黃忌蔥白,服黃蠟忌雞肉,此皆大不宜者,皆所當忌,不可不知。
以上所言,皆前人之說,非吾所創,總之用藥如用兵,或相戰以成功,或前人已經驗或深知兵之性質,決定無畔潰之虞,可預操必勝之權,然後兵可用而績可奏,若欲以行險徼倖,輕於嘗試,作孤注一擲,禍即隨之矣,可不慎哉!
又問曰:古人立方原為後人之規矩,立言原為後人之宗師,柯琴解四生丸,言四味皆清寒之品,豈非沒制方之規矩耶?生按四生丸取生地甘寒色黑,入腎,清志中之火,壯水精上行交於心,其質似血,入血涼血,取荷葉苦寒一莖,從水中直上通於心,清君火以調榮,取柏葉苦平入肺清金,以調衛,榮衛調和,水火交通,血涼而不上逆,吐自止矣,蓋三味皆寒滯之品,妙在艾葉一味,辛苦大溫,芬芳純陽,能走三陰,和之以導諸藥,領諸血,各歸其經。皆鮮用者,取元汁,是草木之血,血入血也,此方製法之神妙也。
經曰:急則治標,緩則治本,故立此方,暫時止吐衄之血也,此意義是乎?誤乎?
答曰:非也。夫彼曰凡草木之性,生者涼而熟之則溫,此言固不足為訓,既用一凡字則所有草木均指在內,卻不免言之太過,但以此方而論,四味固皆清寒之品也,子但知生地涼,艾吐溫,而不知生地熟之則溫,艾葉生用則涼也,生地鮮用大寒,生用涼血,熟用微溫,艾葉熟用則熱,生用則寒,《本草綱目》亦載有生寒熟熱之說,而子未及見此,遂妄議前人之非,此少見者,所以多怪也。
夫艾名冰臺,亦名醫草,所以名為醫草者,以其得火而能灸病,所以名為冰臺者,以其得冰而能取火也,柯氏所謂四味皆清寒之品者,蓋指四味皆生用而言也,故下文曰,取其生者而搗爛為丸,所以全其水氣,不經火煮,更遠於火令也,至於急則治標,緩則治本,此方可暫用,不可多用,吾已與呂生言之詳矣。
又問曰:生脈湯者孫真人制此方,為暑月而設,蓋暑熱傷氣,氣傷則榮衛不固,不固汗出而亡液,氣短,倦怠,口渴作矣,以上之症,皆當補氣救液,經曰,虛則補其母,故取人參味甘微寒,入脾補土生金,以為君臣,以麥冬甘平而潤,入肺,瀉火清金,其生用十二枚,有十五十六枚,似人之十二經十六絡能周行經絡,調五行相從道。
人參補諸經之氣,佐五味子重於酸味入肝,斂風木之浮火,其色赤黑,五味皆俱,得麥冬和之,以入五臟,收斂耗散之真氣,氣斂則汗止而渴止矣,三味合之,補氣生津之劑,孫真人未言生脈,以後諸家因名誤解此方能生脈,生見時醫往往遇陽脫無脈,用此方加味治之,殺人可數乎?望夫子正之。
白話文:
答中醫專門學校學生問
這個問題,《本草問答》裡早就有人討論過了,我來替你講解一下。
學生問:本草書裡明確記載了十八反、十七忌、十九畏,這些是不是都必須嚴格遵守?
老師答:藥物相剋的道理,就像水火、冰炭一樣不能共存,所以不能一起使用。但是張仲景的方劑裡,卻有甘遂和甘草一起用的例子,這是利用它們互相抵消的特性來達到治療效果。後人學識不如前人,就一概認為不能一起使用。至於相畏,不必過多討論;相忌,也不必完全拘泥。但是服用麻黃、細辛忌諱油膩食物;服用蜂蜜和地黃忌諱蔥白;服用黃蠟忌諱雞肉,這些都是絕對不能一起用的,必須注意。
以上這些都是前人的經驗總結,不是我憑空提出的。總之,用藥就像用兵一樣,有時需要利用藥物之間的相互作用來達到治療效果,前提是必須充分了解藥物的特性,就像精通兵法,才能預料到勝利,然後才能用兵打勝仗。如果想投機取巧,輕易嘗試,孤注一擲,就會招致禍患,必須謹慎!
學生又問:古人制定方劑,本意是給後人做規範;古人留下醫案,本意是給後人做典範。柯琴在解釋四生丸時,說四味藥都是寒涼的藥物,這是不是違背了製方原則呢?
老師答:不是這樣。四生丸用生地黃、荷葉、柏葉、艾葉四味藥,生地黃性甘寒色黑,入腎經,清瀉心火,滋補腎水,水火既濟,則血涼不上逆,吐血自止;荷葉苦寒,直通心經,清心火;柏葉苦平,入肺經清肺金,調和榮衛;艾葉辛苦溫,能走三陰,溫經和血,引導其他三藥歸經。四味藥都用鮮品,取其原汁,就像草木的血,血入血也,這就是此方製法的神妙之處。
經書上說:「急則治標,緩則治本」,所以制定這個方劑,是為了暫時止住吐血、鼻出血。這種理解正確嗎?還是錯誤的?
老師答:不對。有人說,凡是草木,生用是涼的,熟用就溫了。這種說法太籠統,不能作為普遍的準則。但就這個方子而言,四味藥確實都是寒涼的。你只知道生地黃涼,艾葉溫,卻不知道生地黃熟用才溫,艾葉生用反而涼。生地黃鮮用寒涼,生用涼血,熟用則微溫;艾葉熟用則熱,生用則寒,《本草綱目》裡也記載了生寒熟熱的說法,你沒有看到,就妄議前人的錯誤,這就是見識淺薄才會多疑。
艾葉又叫冰臺,又叫醫草。之所以叫醫草,是因為它可以用火灸治病;之所以叫冰臺,是因為它可以用冰來引火。柯琴說四味藥都是寒涼的,是指它們都是生用而言。所以下文說:「取其生者而搗爛為丸」,就是為了保持它的寒涼之性,不經過火煮,更遠離火氣。至於「急則治標,緩則治本」,這個方子可以暫時使用,但不能長期使用,我已經詳細地跟呂先生講過了。
學生又問:生脈散是孫真人制定的方劑,是用於夏季暑熱的。暑熱傷氣,氣傷則榮衛不固,不固則汗出亡液,氣短、倦怠、口渴。以上這些症狀,都應該補氣益液。《內經》說:「虛則補其母」,所以用人參味甘微寒,入脾補土生金,做君藥;用麥冬甘平潤肺,瀉肺火,清金,生用12-16枚,如同人體的十二經脈十六絡,能周流全身經絡,調和五行。
人參補益全身之氣,輔以五味子,酸味入肝,斂肝木之浮火,其色赤黑,五味俱全,與麥冬相和,入五臟,收斂耗散的真氣,氣收斂了,汗就能止住,渴也能止住。三味藥合用,是補氣生津的良方。孫真人並沒有說生脈散能生脈,是後人誤解了這個名字。我看到一些醫生,遇到陽氣脫落、脈象消失的情況,用這個方子加味治療,結果害死人的情況屢見不鮮。希望老師能糾正一下。