《素軒醫語》~ 華序
華序
1. 華序
讀書難,讀醫書則尤難。凡經史百家,以及秦漢諸書,有缺簡,有疑義,雖存而不論可也。惟醫書不然,或一語之未詳,或一字之待補,苟不研究而闡明之,不特自誤,且誤人矣。張長沙為醫中之聖,著《傷寒論》一書,舉溫熱諸證而賅之,遂使後之人,以治傷寒者治溫病,甚或以治溫病者詆傷寒,非仲景之不善著書,實師仲景之不善讀書也。邵君餐芝治醫於學務倥傯之餘,又舉平日讀書之有得者,錄為札記。
其博通今古,融會中西,不特為仲聖之功臣,且為葉、吳(葉天士、吳鞠通,校者注。)諸人之諍友。何其天資之穎悟,而學術之湛深也。予家自高曾以下,已六世業醫,予則僅於讀經治史之暇,旁及焉而已。自春闈報罷,宦海浮沉,政變迭更,遂予初服,今且隱於醫矣。然自恨一誤於科舉,再誤於仕途,僅僅有涉獵之功,初無著述以問世。
讀邵君《素軒醫語》,不禁神交而心折之也,爰掇數言以為之序。蕭山華光翼
白話文:
讀書難,讀醫書則尤難。
讀書本就難,讀醫書更是難上加難。各種經史百家,以及秦漢時期的書籍,即使有殘缺的篇章,有疑難的解釋,就算不去深究也無妨。但醫書卻不同,一個詞語的含義不明,一個字的缺失需要補全,如果不認真研究並闡明,不僅會誤己,還會誤人。
張仲景是醫學界的聖人,他寫的《傷寒論》一書,將溫熱病的各種症狀都囊括其中,卻導致後人用治療傷寒的方法去治溫病,甚至有人用治溫病的方法來否定傷寒,這並非仲景寫書的缺陷,而是後人讀書不善之故。
邵君(邵宗翰)在繁忙的醫務和學業之餘,還精研醫書,將平時讀書的所得記錄成札記。
他博通古今,融會中西醫學,不僅是仲聖的功臣,更是葉天士、吳鞠通等醫學大家的諍友。他的天資穎悟,學術淵博,令人敬佩。
我家族從高祖、曾祖起,已經六代行醫。我則僅僅在讀經治史的空閒時間,才涉獵醫學。自從春闈落榜後,便在官場浮沉,政局變幻莫測。最終我選擇放棄仕途,轉而從醫。
然而,我心中一直懊悔,一誤於科舉,再誤於仕途,僅僅有涉獵醫學的經驗,卻沒有著述流傳於世。
讀了邵君的《素軒醫語》,我心中不禁對他產生了敬佩之情,深感折服。因此,我寫下這幾句話作為序言。
蕭山 華光翼