《本草害利》~ 自序
自序
1. 自序
古人有三不朽,曰立德,其次立功,又次立言。余何人也,豈敢妄發言哉!敢於功德自誇耶?從幼年來,體弱多病,思閱方書,因從書賈購得吾郡良醫烏鎮逸林僧所遺醫書甚夥。自軒歧仲聖逮今諸家注論,靡不收採,略得心領神會。遂棄諸子業,從我郡吳古年夫子遊,將歷代名醫著述書籍,探本窮源,隨時就正,讀破萬卷,講論偏見錯謬之處,或自昏黃達旦。
先生年屆古稀,日逐臨症,得有餘暇,猶不辭倦,且諄諄訓曰:醫關性命,不可苟且,一病有一經所發,若察脈辨證,尤宜加謹,恐失之毫釐,謬於千里也。先生袖出一帙曰:本草分隊。取其用藥如用兵之意,蓋臟腑,即地理也,處方如布陣也,用藥如用兵將也。病本在於何經,即以君藥主將標於何經。
為臣使之藥,即所以添兵弁。識得地理,布成陣勢,一鼓而戰,即能殄滅賊氛,即所謂病退也。然後調攝得宜,起居如常,即兵家善後事宜,民得安居樂業也。苟調度不精,一或失機,一敗塗地,即用藥不審,草菅人命也。
奈近時醫者,一到病家,不先看脈審證,遂聽病家自述病情,隨即寫藥數味,曰:某湯主治。粗知大略,用某藥能除某病,如此治病,則仁人必深慮而痛恨之。雖業醫臨症,有望聞問切四診之說,然望是觀其氣色,如經云:青欲如蒼碧之澤,不欲如藍也。聞是聽其聲音清濁高低,即宮商角徵羽五者,屬五臟也。
問是問其老少男女,平素勞逸喜惡,起患何時,始得何病,曾服何藥,問病源也。切是最要之事,診得浮沉遲數滑澀大小長短諸脈,見於左右寸關尺部,辨明虛實表裡寒熱。何證發於何經,應用寒熱溫涼之藥,定方進藥,君臣佐使,配合得宜,如湯沃雪,諸恙若失,方能起死回生,豈有害哉!
凡藥有利必有害,但知其利,不知其害,如衝鋒於前,不顧其後也。餘業是道,二十餘年,遇證則慎思明辨,然後下筆,補偏救弊,貽誤者少。審識藥品出產形狀,親嘗氣味,使藥肆中不敢偽充而誤人耳。
先生之分隊一書,尚未刊行於世。遂集各家本草,補入藥之害於病者,逐一加註,更曰《本草害利》,欲求時下同道,知藥利必有害,斷不可粗知大略,辨證不明,信手下筆,枉折人命。用是不揣固陋,集古今名醫之說,刪繁就簡,撰述成書,以付剞劂,公諸同好,並就正於海內明眼,亦慎疾之一端云爾。
咸豐壬戌年,吳興凌奐曉五自序。
白話文:
古人說有三種不朽的成就,分別是建立德行、建立功業、以及留下言論。我又是什麼樣的人呢?怎麼敢隨便發表言論!難道敢自誇功德嗎?我從小體弱多病,於是想閱讀醫書,因此從書商那裡買到我們郡良醫烏鎮逸林僧所遺留下來的許多醫書。從軒轅黃帝、岐伯、張仲景到現在各家的註解和論述,我無不收錄參考,也略有所領悟。於是放棄了其他的學業,跟隨我們郡的吳古年先生學習,研究歷代名醫的著作,追根究底,隨時請教指正,讀破萬卷書籍,講解書中偏頗錯誤的地方,有時甚至從傍晚講到天亮。
先生年紀已到七十歲,每天仍舊看診,在空閒時,也不覺得疲倦,還諄諄教誨我說:「醫學關係到性命,不可以草率,一種疾病有一種經脈所發,如果診脈辨證,尤其要更加謹慎,恐怕差之毫釐,謬以千里。」先生從袖子裡拿出一本書說:「這是《本草分隊》。取其用藥如同用兵的意涵,因為臟腑就像地理,開藥方如同排兵佈陣,用藥如同用兵將。病在哪條經脈,就用主藥標示在哪條經脈。
臣使藥物,就像增添士兵。了解地理環境,布好陣勢,一舉進攻,就能消滅病邪,也就是所謂的病癒。然後調養得宜,生活作息如常,就像兵家善後,讓人民安居樂業。如果調度不精,一旦錯失良機,就會一敗塗地,也就是用藥不謹慎,草菅人命。
但是近代的醫生,一到病人家中,不先診脈審證,就聽病家自己描述病情,隨即開出幾味藥,說:某某湯主治。只是粗略知道大概,用某種藥能去除某種病,這樣治病,仁人君子一定會深感憂慮和痛恨。雖然從事醫療看病,有望、聞、問、切四診的說法,但望是觀察氣色,如同醫書所說:青色要像蒼碧一樣的光澤,不要像藍色。聞是聽聲音的清濁高低,也就是宮、商、角、徵、羽這五音,分別屬於五臟。
問是詢問老少男女,平常勞累或安逸、喜好或厭惡,何時發病,最初得了什麼病,曾經服用什麼藥,問清楚病源。切是最重要的,診察浮、沉、遲、數、滑、澀、大、小、長、短等各種脈象,在左右手的寸、關、尺部位,辨明虛實、表裡、寒熱。哪個證狀是從哪條經脈發出,應該使用寒、熱、溫、涼等藥物,確定藥方進藥,君、臣、佐、使,配合得宜,就好像熱湯澆雪一樣,各種病痛都消失了,才能起死回生,怎麼會有害呢!
所有的藥物都有利必有害,只知道其利,不知道其害,就像衝鋒在前,不顧後方一樣。我從事這個行業二十多年,遇到病症就謹慎思考辨別,然後才下筆,補救偏頗,減少失誤。我仔細辨識藥材的出產地和形狀,親自品嚐氣味,讓藥房不敢用假藥來欺騙人。
先生所著的《本草分隊》一書,尚未刊行於世。於是,我蒐集各家本草,補充藥物對人體的害處,逐一加以註解,並將書名改為《本草害利》,希望現在的同道,知道藥物有利必有害,絕對不可以粗略知道大概,辨證不明,隨便下筆,枉送人命。因此,我不揣淺陋,蒐集古今名醫的論述,刪除繁雜,簡化成書,付印出版,公開給同好參考,並向海內有識之士請教指正,也算是在醫療上的一份慎重吧。
咸豐壬戌年,吳興凌奐曉五自序。