似為劉一仁所著,錢樂天得秘本

《醫學傳心錄》~ 泄瀉者脾氣傷而不平

回本書目錄

泄瀉者脾氣傷而不平

1. 泄瀉者脾氣傷而不平

丹溪曰:「泄瀉有濕、有火、有氣虛、有痰積、有食積」。戴元禮①注曰:「凡瀉水腹不痛者是濕;飲食入胃不住,或完穀不化者是氣虛;腹痛瀉水腸鳴,痛一陣瀉一陣者是火。或瀉或不瀉,或多或少者是痰積;腹痛甚而瀉,瀉後痛減者是食積」。

─────────────────────

①戴思恭、字元禮,明、浦江縣人,朱丹溪弟子。著有《證治要訣》、《證治類元》、《類證用藥》。

泄瀉之病,四時感受不同,或因風寒暑濕所干,或因飲食所傷,動傷脾胃之氣,故作泄瀉。治當分其新久,審其原因,新則以伐邪之藥為主,而健脾之藥為佐;久則以補脾之藥為君,而升發之藥為使。予常辨其症而用藥,確然有論者錄之於後:瀉下青色,腹痛脈浮者,挾風也,宜羌活、防風之類。

白話文:

丹溪認為,洩瀉可能由四種原因引起:一是濕氣,表現為腹部無痛,只是經常排泄水分;二是氣虛,表現為飲食進入胃部後不能被消化,或者排出未消化的食物;三是內火,表現為腹部疼痛,並且在每次排泄後會有一陣陣的疼痛;四是痰積或食積,表現為時斷時續的排泄,量多少不定,或者腹痛嚴重,在排泄後疼痛減輕。

戴元禮進一步解釋道,如果排泄的主要是水,腹部無痛感,這是濕氣的表現;如果飲食進入胃後無法被消化,甚至排出整塊未消化的食物,這是氣虛的表現;如果腹部疼痛,且每次排泄後都會有一陣陣的疼痛,這是內火的表現;如果排泄時斷時續,量時多時少,或者腹痛嚴重在排泄後減輕,這可能是痰積或食積的表現。

最後,對於這些不同的病症,治療的方法也會有所不同。如果是新發的病症,應該以攻擊病因的藥物為主,並輔以健脾的藥物;如果是長期的病症,則應該以補脾的藥物為主,並配以能提升體能的藥物。我總是根據病人的症狀來選擇藥物,並把確切的論點記錄下來。例如,如果病人排泄的是青色的物質,並且伴有腹部疼痛和脈象浮現,這可能表示病人身上有風邪,適合使用羌活和防風等藥物進行治療。

瀉下白色,腹痛、脈沉遲而弱,四肢清冷,小便澄澈者,挾寒也,宜乾薑、肉桂、附子之類。瀉下黃色,口渴、煩躁、脈虛、身熱者,挾暑也,宜黃連、扁豆、香薷之類。瀉下清水,或如陳腐水色,腹不痛、身體重、倦怠無力,脈沉而緩者,濕也,宜蒼朮、白朮、厚朴之類。

瀉下完穀不化,酸臭異常,胸膈飽悶,惡聞食氣者,傷食也,宜山查、草果、神麯、麥芽,萊菔子之類。瀉下或多或少,或瀉或不瀉,或如魚凍者,挾痰也,宜南星、半夏之類。瀉下過多,小水不利者,當分利陰陽,使小水長而大便實也,宜茯苓、豬苓、滑石、澤瀉之類。如久患泄瀉者又不可用,用之則損陰氣,當見眼胞下陷而病凶。

白話文:

白色大便是腹痛的徵兆,脈搏沈遲而弱,四肢發冷,尿液清澈,這是體內有寒氣的表現,適合使用乾薑、肉桂、附子等溫暖性質的藥材。

黃色的大便,伴有口渴、焦躁不安,脈搏虛弱,身體發熱,這表明體內有暑邪,適合使用黃連、扁豆、香薷等清熱解暑的藥材。

清水或如陳腐水色的大便,腹部無疼痛,身體沈重,感到疲倦無力,脈搏沈緩,這是濕邪的表現,適合使用蒼朮、白朮、厚朴等燥濕利水的藥材。

大便中包含未消化的食物,且帶有酸臭味,胸膈部滿悶,對食物的氣味感到惡心,這是因食滯所致,適合使用山楂、草果、神麯、麥芽、萊菔子等消食導滯的藥材。

大便時或多或少,時瀉時不瀉,或像魚凍一樣,這是痰邪的表現,適合使用南星、半夏等化痰止咳的藥材。

大量排便後,小便不暢,應分別調整陰陽,使小便順暢而大便堅實,適合使用茯苓、豬苓、滑石、澤瀉等利水通淋的藥材。

對於長期患有洩瀉的人,這些方法可能不適用,使用可能會損害陰氣,導致眼睛下陷,病情加重。

此七條乃伐邪之藥也。至於健脾者,莫如白朮、茯苓、陳皮、白芍之類;而補脾者莫如人參、山藥、扁豆、蓮肉、薏苡仁、芡實之類。大抵脾胃之氣,上升則為生長之令,下降則為收藏之令。泄瀉日久,脾胃之氣下陷,宜佐升發之藥,如升麻、防風、柴胡、葛根、羌活之類。

又有每夜子時後五更前作瀉著,乃腎虛作瀉也,宜肉蔻、破故紙、吳茱萸、五味子以補腎。

白話文:

這七條藥物是用來祛除邪氣的。對於健脾,比如白朮、茯苓、陳皮、白芍等類型的藥物效果較好;而對於補脾,人參、山藥、扁豆、蓮肉、薏苡仁、芡實等類型的藥物更適合。大體上來說,脾胃的氣息,向上則為生長的命令,向下則為收斂的命令。長期拉肚子,脾胃的氣息下沈,應該輔以提升的藥物,像是升麻、防風、柴胡、葛根、羌活等類型的藥物。

另外,每晚子時後五更前有拉肚子的情況,可能是腎虛引起的拉肚子,應該使用肉蔻、破故紙、吳茱萸、五味子等藥物來補腎。

五苓散見16頁

胃苓湯

寒瀉腹中痛,大小便利清,胃苓湯一盞,薑棗水煎成。(即平胃散合五苓散)

薷苓湯

暑瀉熱如湯,心煩渴不安,薷苓湯八味,燈心用一團、(即黃連香薷飲合四苓散)

柴苓湯

身熱口中渴,更兼瀉下頻,柴苓湯一劑,施治捷如神。(即小柴胡湯合五苓散)

白話文:

五苓散見16頁:在第16頁可以找到五苓散。

胃苓湯:對於胃寒導致的腹痛和大小便清澈的情況,可以使用胃苓湯,只需要將其與薑棗水一起煮沸即可。

薷苓湯:對於暑熱引發的如同熱湯般高熱、心煩和口渴不安的情況,可以使用包含八種成分的薷苓湯,並且在其中加入燈心草一團來煮沸。

柴苓湯:對於伴有高熱和口渴,並且伴有腹瀉頻繁的情況,可以使用柴苓湯,只需要一個劑量就能迅速治療。這個藥方包含了小柴胡湯和五苓散的成分。

參苓白朮散

(人)參(茯)苓白朮散,蓮肉扁(豆)薏仁,砂仁甘(草)桔(梗)(山)藥,久瀉胃中虛。

按:泄瀉日久,元陽虧損。健脾止瀉不效者,當以補骨脂、吳茱萸、芡實、附子、乾薑、肉桂、益智仁之類。補命門之火.若久泄腸滑、氣虛下陷、脫肛或肛門不閉,宜人參、黃耆、白朮、訶子、白芍、赤石脂、石榴皮、粉草、米殼等藥,補益收脫。

白話文:

參苓白朮散, 蓮肉扁豆薏仁, 砂仁甘草桔梗山藥, 長期腹瀉胃虛弱。

根據:長期腹瀉後,體內原陽能量損失。若用健脾止瀉的藥物無效時,應使用補骨脂、吳茱萸、芡實、附子、乾薑、肉桂、益智仁等補命門之火的藥物。如果腹瀉時間長,腸道滑動、氣虛導致的下陷、脫肛或肛門無法緊閉的情況,可以使用人參、黃耆、白朮、訶子、白芍、赤石脂、石榴皮、粉草、米殼等藥物來補益和收縮脫落的部位。