《得配本草》~ 卷十 (2)
卷十 (2)
1. 秋石
咸,溫。入足少陰經。治勞咳,止遺精,軟堅塊,潤三焦。為滋陰降火之聖藥,亦還元返本之神丹。得白茯苓、菟絲子,治遺濁。配人乳粉,固元陽。入芡實、蓮子,治腎虛溲數。
多服誤服生燥渴。(味鹹而性溫也。)
用淨糞桶二隻,淨磚頭數十塊,置磚桶內,令數十童子便於磚上,俟尿上磚,再加磚一層,再便之,如此層層加法,至滿而止。再將磚漸置別桶,如前法,加至滿桶而止。四五轉易,磚內童便自透。將磚置陰暗地上,磚外發出白霜,羽毛刷下,貯瓷瓶候用。又法:取童便數桶,每桶入石膏一兩,桑條攪之,澄定傾去清液。
如是者二三次。入秋露一桶,攪和澄清。如前法數次,滓穢滌淨,鹹味減除,以重紙鋪灰上曬乾,輕清在上者為秋石,重濁在下者刮去不用。
白話文:
秋石味鹹性溫,歸於足少陰腎經。可以治療勞損引起的咳嗽,停止遺精,軟化堅硬的腫塊,潤澤三焦。是滋陰降火的極佳藥物,也是使人返老還童的靈丹妙藥。與白茯苓、菟絲子一同使用,可以治療遺精遺濁。搭配人乳粉,可以鞏固元陽。加入芡實、蓮子,可以治療腎虛導致的小便頻繁。
過量或誤服容易產生口渴的副作用。(因為它味鹹而性溫。)
製作方法:準備兩個乾淨的糞桶,幾十塊乾淨的磚頭。將磚頭放入一個桶內,讓幾十個童子在磚頭上小便,等尿液滲入磚頭後,再加一層磚頭,再讓童子小便,如此一層一層地增加,直到桶滿為止。然後將磚頭慢慢移到另一個桶中,用相同的方法,加磚小便至滿桶。這樣反覆換桶四五次,童尿會自然滲透到磚頭中。將磚頭放在陰暗的地方,磚頭表面會出現白色霜狀結晶,用羽毛刷將結晶刷下來,儲存在瓷瓶中備用。另一種製作方法:取幾桶童尿,每桶加入一兩石膏,用桑枝攪拌,靜置澄清後倒掉上層清液。
像這樣重複二三次。再加入一桶秋露,攪拌澄清。像前面一樣重複數次,將雜質洗淨,鹹味減少後,用厚紙鋪在灰上曬乾,上面輕而清的便是秋石,下面重而濁的刮去不用。
2. 人乳
甘,平。入三陰經血分。潤五臟,利關格。和竹瀝,治失音。沖梨汁,治燥痰。入蔥白汁,治初生不尿。入美酒,治卒不得語。浸桐油,塗臁瘡。浸川連,點眼熱赤腫。脾胃多濕,大便滑泄,二者禁用。
取粉法:用銀瓢如碗大,傾乳汁少許,浮滾水上,以手急轉其瓢,如做粉皮法一般,再浮冷水,候乾剖取粉用。鑞瓢亦可。
白話文:
味道甘甜,性平和。歸入足三陰經的血分。能滋潤五臟,疏通阻塞。與竹瀝一同服用,可以治療失聲。用梨汁沖服,可以治療乾燥的痰。加入蔥白汁服用,可以治療新生兒小便不通。加入美酒服用,可以治療突然說不出話。用人乳浸泡桐油,塗抹在小腿潰瘍處。用人乳浸泡黃連,點在眼睛上可以治療發熱、紅腫。脾胃濕氣過重,大便滑瀉的人,這兩種情況都不能使用人乳。
提取人乳粉的方法:用銀製的,像碗一樣大的瓢,倒入少許人乳汁,浮在滾燙的開水上,用手快速轉動瓢,像製作粉皮的方法一樣,再浮在冷水上,等乾燥後取下粉使用。用錫製的瓢也可以。
3. 紫河車
即人胞
甘、咸、熱。入足厥陰、少陰經血分。大補氣血,尤治癲癇。
破其血線,流水洗淨,酒蒸焙乾用,或童便煮熟爛焙乾用。陰虛火動者禁用。
白話文:
紫河車,就是人類的胎盤。
味甘、味鹹,性熱。主要進入肝經和腎經的血分。能夠大補氣血,尤其能治療癲癇。
使用前要將血絲去除,用清水洗乾淨,再用酒蒸過後烘乾使用,或者用童子小便煮熟爛後再烘乾使用。陰虛火旺的人禁用。
4. 臍帶
一名命蒂,又名坎氣。
療虛寒,解胎毒,稀痘瘡,免驚風,除虛瘧。
洗淨焙乾,研末用。
白話文:
臍帶,又叫做命蒂,也叫做坎氣。
可以治療虛寒症狀,解除胎毒,使痘瘡稀少,避免驚風,去除虛瘧。
洗乾淨後烘乾,磨成粉末使用。