蔣介繁

《本草擇要綱目》~ 平性藥品 (4)

回本書目錄

平性藥品 (4)

1. (白赤)茯苓

【氣味】

甘平無毒。浮而升。陽也。白者入手太陰足太陽經氣分。赤者入足太陰手少陰太陽氣分。

【主治】

白話文:

【氣味】

味道甘甜,性質平和,沒有毒性。屬性上揚,屬於陽性。白色的進入手太陰肺經和足太陽膀胱經的氣分。紅色的進入足太陰脾經、手少陰心經和太陽經的氣分。

【主治】

心下結痛。寒熱煩滿。咳逆。口焦舌乾。利小便。止消渴。大腹淋瀝。膈中痰水。開胸肺。調臟氣。伐腎邪。長陰益氣力。開胃止嘔逆。安心神。主肺痿痰壅。小兒驚癇。女人熱淋。暖腰膝。安胎。除濕益燥。緩脾生津。導氣平火。開腠理。泄膀胱。療腎積奔豚。赤茯苓主治。

白話文:

  1. 心窩疼痛。

  2. 寒熱交替,煩悶脹滿。

  3. 咳嗽打嗝。

  4. 口乾舌燥。

  5. 小便通暢。

  6. 消除口渴。

  7. 小腹脹滿且有液體積聚。

  8. 膈肌中有痰液積聚。

  9. 舒展胸肺。

  10. 調理臟腑之氣。

  11. 驅除腎臟的邪氣。

  12. 滋陰補氣。

  13. 開胃止嘔。

  14. 安神寧心。

  15. 主治肺痿痰壅。

  16. 小兒驚風抽搐。

  17. 婦女熱淋。

  18. 溫煦腰膝。

  19. 安胎。

  20. 除溼益燥。

  21. 緩和脾氣,生津止渴。

  22. 理氣平火。

  23. 開泄腠理。

  24. 通利小便。

  25. 治療腎積奔豚。

赤茯苓可以治療以上疾病。

破結氣。瀉心小腸膀胱濕熱。利竅行水。蓋茯苓之白入壬癸。赤者入丙丁。味甘而淡又降也。為陽中之陰。服食至要云。茯芩通神而至靈。和魂而煉魄。利竅而益肌。厚腸而開心。調榮而理衛。大抵得松之餘氣孕毓而成。屬金之質。小便多能止之。小便澀能利之。止之者何。

白話文:

茯苓:

  1. 化解結氣。

  2. 瀉除心、小腸、膀胱部位的濕熱。

  3. 利竅行水。

茯苓的白色入腎癸水,紅色入心丙丁火。味は甘淡,又有下降的作用。是陽中之陰。

《服食至要》上說:“茯苓和茯芩可以通神而至靈,和魂煉魄,利竅益肌,厚腸開心,調榮理衛。”

茯苓的氣味類似松木,可能吸收了松木的一部分氣味,所以茯苓本身屬金。

小便多能止之:茯苓可以止住小便過多的情況。

小便澀能利之:茯苓也可以利尿,改善小便不利的情況。

茯苓多益心脾。性美。下能接引諸溫暖藥歸就腎經。腎得真火而真氣固。故八味丸之不離茯苓者是也。利之者何。凡飲食入胃。遊溢精氣。上輸於肺。通調水道。下輸膀胱。茯苓淡滲而色白為金之象。金之令上行而下降。金能生水。澀者有不利之乎。然本草言茯苓利小便。伐腎邪。

白話文:

茯苓非常有好處,能益氣健脾。性味甘美。茯苓有引導各種溫熱藥物歸入腎經的功效。腎臟得到真正的火氣,真氣就能得到鞏固。所以八味丸中不可缺少茯苓。茯苓有什麼作用呢?凡是飲食進入胃中,會化生精氣,上輸於肺,通調水道,下輸膀胱。茯苓淡滲而色白,為金之象。金的特性是向上生發而向下收斂。金能生水。有收斂作用的藥物會不利於小便嗎?但是本草中說茯苓能利尿,清除腎臟邪氣。

有降而下之之功。而丹溪又言陰虛者不宜用。似亦相反何也。蓋肺虛心虛胞熱厥陰病者皆虛熱也。其人必上熱下寒。脈虛而弱。法當用升陽之藥。以升水降火。膀胱不約。下焦虛者。乃火投於水。水泉不藏。脫陽之症。其人必肢冷脈遲。法當用溫暖之藥。峻補其下。交濟坎離。

白話文:

有瀉下通便的作用,但「丹溪」指陰虛的人不宜使用。這似乎互相矛盾,為什麼會這樣呢?因為肺虛、心虛、胞熱、厥陰病的人都屬於虛熱。這些人通常是上熱下寒,脈象虛弱。這個時候應該用溫暖之藥,把水氣上升,而將火氣下降。膀胱主水,下元虛寒的人,是火投向於水,水液不能留住。有陽虛脫出之症的人,身體一定四肢冰冷,脈搏遲緩。這個時候應該用溫暖之藥,峻補下元,做到水火交濟。

二症皆非茯苓淡滲之藥所能益其元氣。朱氏之謂陰虛不可用者。此之謂也。素問云。心虛則少氣遺溺。下焦虛則遺溺。胞遺熱於膀胱則遺溺。膀胱不利為癃。不約為遺。厥陰病則遺溺閉癃。朱氏之不欲驟用者。其深明於此理也。若肺氣盛者實熱也。其人必氣壯脈強。寒淫所勝。

素問所云肺氣盛則便數而欠。非茯苓之淡滲。何以分陰陽而導濕。本草之必用以伐腎邪者。此之謂也。

白話文:

這兩種病症都不是用茯苓利水滲濕的藥物去增益元氣的。朱氏所說的陰虛不能使用的,就是這個道理。『素問』說,心氣不足就會氣短小便失禁,下焦氣虛就會小便失禁,胞宮有熱邪傳入膀胱,就會小便失禁,膀胱功能不正常就會小便閉塞,膀胱不收約就會小便失禁,厥陰經的病就會小便失禁、閉塞、小便不通暢。朱氏不願突然使用補藥,正是因為他深明這個道理。假如肺氣盛實,就是實熱的證候,這樣的人一定氣壯脈強。

2. 小麥

【氣味】

甘微寒無毒。入少陰太陽之經。

【主治】

白話文:

【氣味】 味道甘甜,性質微寒,沒有毒性。歸屬於心與膀胱的經絡。

【主治】 主要治療以下病症:

養心及肝。其功除煩止渴。收汗利溲止血。新者性熱。陳者平和。浮者主治虛汗。麥麩性涼而熱。凡人身體疼痛及瘡瘍腫爛沾漬。或小兒暑月痘瘡爛潰。不能著席睡臥者。並用夾褥盛麩縫合。藉臥為良。

白話文:

養心、養肝。它的功效是消除煩燥、止渴。止汗、利尿、止血。麥麩新收割的性質是溫熱的。存放時間久的性質比較平和。浮在麥麩表面的麥麩,主要用來治療虛汗。麥麩的性質是涼而熱的。如果人體有疼痛以及瘡瘍腫爛、沾染膿水,或者小孩在暑期,痘瘡爛潰,不能穿著衣服睡覺的情況下,都可以用夾被子盛裝麥麩,縫合起來,作為墊子來睡,效果很好。