蔣介繁

《本草擇要綱目》~ 溫性藥品 (12)

回本書目錄

溫性藥品 (12)

1. 谷糵

(一名穀芽。)

【氣味】

甘溫無毒。

【主治】

快脾開胃。下氣和中。消食化積。

白話文:

谷芽(也稱穀芽)味甘性溫,無毒。能促進脾胃功能,降氣和胃,消食化積。

2. 蜈蚣

(採得真者。去頭足並尾。以薄荷葉包。火煨用之。犯蜈蚣毒。以烏雞糞或大蒜塗之立效。或以火氣熏之亦效。或以蜘蛛吸之亦效。或以蛞蝓搗敷之亦效。)

【氣味】

辛溫有毒。

【主治】

蠱毒。啖諸蛇蟲魚毒。療心腹寒熱積聚。治症癖。小兒驚癇臍風口噤。丹毒禿瘡瘰癧。蓋行而疾者。唯風與蛇。蜈蚣能制蛇。故亦能截風。蓋厥陰經藥也。故所主諸症多屬厥陰。凡用取身扁而長。黑頭赤足者為良。千足蟲與蜈蚣相似。但頭上有白肉。面並嘴俱尖。若誤用並犯其腥臭氣。入腦致死。不可不慎。重選擇之。

白話文:

蜈蚣

採到真正的蜈蚣後,要去掉頭、腳和尾巴,用薄荷葉包起來,用火煨烤後再使用。如果被蜈蚣咬傷中毒,可以用烏雞糞或大蒜塗抹,效果很快;或者用火熏,也有效;或者用蜘蛛吸,也有效;或者用蛞蝓搗碎敷在傷口上,也有效。

蜈蚣辛溫,有毒。

蜈蚣可以治療蠱毒,以及各種蛇蟲魚的毒。可以治療心腹寒熱積聚、各種腫塊、小兒驚癇、臍風、口噤、丹毒、禿瘡、瘰癧等疾病。凡是行動迅速的疾病,大多是風邪或蛇毒引起的,蜈蚣能克制蛇毒,所以也能治療風邪。蜈蚣是厥陰經的藥物,所以它治療的疾病大多屬於厥陰經的病症。使用蜈蚣時,要選擇身體扁平而長、黑色頭部和紅色腳的,這樣的蜈蚣最好。千足蟲和蜈蚣很相似,但是千足蟲的頭上有白色肉,臉和嘴都尖尖的。如果誤用千足蟲,聞到其腥臭氣味,會入腦致死,不可不慎,務必仔細辨認選擇。

3. 爐甘石

(此物點化為神藥絕妙。九天三清俱尊之曰爐先生。非小藥也。凡用以炭火煅紅。童子小便淬七次。水洗淨。研粉水飛過曬用。)

【氣味】

甘溫無毒。

【主治】

止血消腫毒。生肌明目。去翳退赤。收濕除爛。同龍腦點治目中一切諸病。爐甘石陽明經藥也。受金銀之氣。故治目病為要藥。

白話文:

爐甘石是一種神奇的藥物,如同神藥一般,連天上的神仙都尊稱它為爐先生,絕非普通的藥物。使用方法是:將其用炭火燒紅,再用童子尿淬鍊七次,用水洗淨,研磨成粉末,過篩後曬乾備用。

其性味甘溫,無毒。

主要功效是止血、消腫、解毒、生肌、明目、去翳、退赤、收濕、除爛。與龍腦一起使用,可以治療眼睛的各種疾病。爐甘石是屬於陽明經的藥物,因其吸收了金銀之氣,所以治療眼疾效果最佳。

4. 陽起石

(凡入藥燒後水煅用之。凝白者佳。又用火中煅赤。酒淬七次。研細水飛過日乾。亦有用燒酒浸過。同樟腦入罐升煉取粉用者。)

【氣味】

咸微溫無毒。

【主治】

崩中漏下。破子臟中血症瘕結氣。寒熱腹痛。無子。陰痿不起。補不足。療男子莖頭寒。陰下濕癢。去臭汗。消水腫。久服不飢。令人有子。補腎氣。精乏腰疼。膝冷濕痹。子宮久冷。冷症寒瘕。止月水不定。治帶下溫疫冷氣。補五勞七傷。補命門不足。散諸熱腫。

白話文:

陽起石入藥需先燒過再水飛過使用,凝白者為佳。也可將其在火中煅燒至紅色,再用酒淬鍊七次,研磨成細粉,用水飛過後曬乾。還有一種方法是用燒酒浸泡,再與樟腦一起入罐升煉,取其粉末使用。

其味鹹性微溫,無毒。

主治崩漏、子宮內血瘀、腹部腫塊、寒熱腹痛、不孕、陽痿、身體虛弱、治療男性陰莖頭部寒冷、陰部濕癢、去除臭汗、消除水腫。長期服用可使人不感到飢餓,幫助生育,補益腎氣,治療精液不足、腰痛、膝蓋冰冷、關節濕痹、子宮長期冰冷、寒症、腹部腫塊、月經不調、帶下、溫疫引起的寒邪、治療五勞七傷、腎陽不足、消除腫脹。

5. 桃花石

(出申州鐘山縣。似赤石脂。但舐之不著舌者是也。)

【氣味】

甘溫無毒。

【主治】

大腸中冷膿血痢。久服令人肥悅能食。

白話文:

桃花石產於申州鐘山縣,外觀像赤石脂,但舔舐它不會黏在舌頭上。

其味甘性溫,無毒。

主治大腸因寒冷引起的膿血便痢。長期服用可以使人肥胖、食慾好。

6. 麥飯石

(此石碎如棋子。炭火燒赤。投米醋中浸之。如此十次。研末篩細。入乳缽內用數入更碾五七日。要細膩如面極細方有效。若不細。塗之即極痛也。)

【氣味】

甘溫無毒。

【主治】

一切癰疽發背。

白話文:

麥飯石

將麥飯石敲碎成棋子大小,用炭火燒紅,然後放入米醋中浸泡,如此反覆十次。之後研磨成粉末,過篩使其細膩。再放入乳缽中,多次反覆研磨碾壓,持續五到七天,直到細膩如同麵粉般才行。如果研磨不夠細,塗抹時會非常疼痛。

【氣味】

甘甜溫和,無毒。

【主治】

各種癰疽、發背。

7. 玄精石

【氣味】

鹹溫無毒。

【主治】

玄精石稟太陰之精。與鹽同性。其氣寒而不溫。其味甘鹹而降。同硫黃硝石。治上盛下虛。救陰助陽。有扶危拯逆之功。故鐵甕申先生來復丹用之。正取其寒以配硝硫之熱。開寶本草。言其性溫誤矣。故古方不見用。近世補藥及傷寒多用之。其著者治傷寒正陽丹出汗也。

白話文:

玄精石

【氣味】

味道鹹且溫,無毒。

【主治】

玄精石具有太陰之精的特性,與鹽的性質相似。它的氣性偏寒而非溫熱,味道甘鹹且具有下降的特性。與硫黃、硝石一起使用,可以治療上焦亢盛、下焦虛弱的症狀,能救助陰氣、輔助陽氣,具有挽回危急、扭轉逆境的功效。因此,鐵甕申先生的來復丹中使用了它,正是利用其寒性來搭配硝石、硫黃的熱性。《開寶本草》記載其性溫是錯誤的,所以古代方劑很少使用。近世補益藥物和治療傷寒的藥方中則多有應用,其中較著名的例子是治療傷寒的正陽丹,能引發出汗。