王肯堂

《証治準繩‧雜病》~ 第六冊 (35)

回本書目錄

第六冊 (35)

1. 遺精

治之之法,則硃砂、雄黃、麝香、鬼箭、虎頭骨,辟邪之屬是也。蔣右丞子,每夜有夢,招以德治之,連二日診脈,觀其動止,終不舉頭,但俯視不正當人,知為陰邪相著,叩之不肯言其所交之鬼狀,其父遂問隨出之童僕,乃言一日至城隍廟,見侍女以手於其身摩久之,三五日遂聞病此,即令法師入廟,毀其像,小腹泥土皆濕,其病即安。

試觀張仲景治下焦真陽與精血兩虛,病小腹弦急,脈芤動微緊,男子失精,女子夢交通,則用桂枝、龍骨之屬,溫之固之。若陽浮上而不降,作悸衄,手足煩熱,咽乾口燥,陰獨居於內而為裡急腹中痛,夢失精者,小建中湯和之,皆可取以為法也。醫家大法曰:嘗治脫真不止者,以澀劑收止之,則不能收不能止,不若瀉心火;若瀉心火不能止之,不若用升陽之劑,加風藥之類止之。非此能止之也,舉其氣上而不下也。

白話文:

治療遺精的方法,是用硃砂、雄黃、麝香、鬼箭、虎頭骨等具有辟邪作用的藥物。從前有個叫蔣右丞的兒子,每晚都做春夢。醫生連續兩天診脈,觀察他的神態,發現他一直低頭不看人,知道他是被陰邪附身。詢問他也不肯說附在他身上的鬼是什麼樣子。他父親於是詢問隨行的僕人,僕人說蔣公子曾去城隍廟,被廟裡的女侍用撫摸他的身體,幾天後就得了這個病。於是請法師去廟裡毀掉那個侍女的像,發現廟裡小腹的泥土都濕了,病就好了。

看看張仲景治療下焦真陽和精血兩虛,症狀是小腹疼痛、脈搏虛弱微緊,男子遺精,女子夢交的案例,是用桂枝、龍骨等藥物溫補固澀。如果陽氣浮於上而不下降,出現心悸、流鼻血、手腳煩熱、咽喉乾燥等症狀,陰氣獨居於內而引起小腹疼痛,並伴有夢遺,則可用小建中湯調理。這些方法都可以參考借鑒。醫學大家總結的經驗是:治療遺精不止,如果只用收斂的藥物來止住,往往效果不好;如果瀉心火也止不住,那就應該用升陽的藥物,再加一些祛風的藥物來治療。只有這樣才能真正止住遺精,因為遺精的根本原因是氣機上浮不下。