《景岳全書》~ 卷之十二從集·雜證謨 (1)
卷之十二從集·雜證謨 (1)
1. 論證(共六條)
痓之為病,即《內經》之痙病也。以痙作痓,蓋傳寫之誤耳。其證則脊背反張,頭搖口噤,戴眼項強,四肢拘急,或見身熱足寒,惡寒面赤之類皆是也。
仲景曰:太陽之病,發熱無汗,反惡寒者,名曰剛痓。太陽病,發熱汗出而不惡寒者,名曰柔痓。太陽病,發熱脈沉而細者,名曰痙,為難治。太陽病,發汗太多,因致痓。風病,下之則痓,復發汗,必拘急。瘡家,雖身疼痛,不可發汗,汗出則痓。
陳無擇曰:夫人之筋,各隨經絡結束於身,血氣內虛,外為風寒濕熱之所中,則痓。蓋風散氣,故有汗而不惡寒曰柔痓。寒泣血,故無汗而惡寒曰剛痓。原其所因,多由亡血,筋無所營,故邪得以襲之。所以傷寒汗下過多,與夫病瘡人,及產後致斯疾者,概可見矣。診其脈皆沉伏弦緊,但陽緩陰急,則久久拘攣,陰緩陽急,則反張強直,二證各異,不可不別。
愚謂痙之為病,強直反張病也,其病在筋脈。筋脈拘急,所以反張。其病在血液,血液枯燥,所以筋攣。觀仲景曰:太陽病,發汗太多,因致痙。風病下之則成痙。瘡家不可發汗,汗之亦成痙。只此數言,可見病痓者多由誤治之壞證,其虛其實可瞭然矣。自仲景之後,惟陳無擇能知所因,曰:多由亡血筋無所營,因而成痙,則盡之矣。
但惜其言之既善,而復有未善者,曰:血氣內虛,外為風寒濕熱所中則痙,斯言不無又誤。若其所云,則仍是風濕為邪,而虛反次之。不知風隨汗散,而既汗之後,何復言風;濕隨下行,而既下之後,何反致濕。蓋誤汗者,必傷血液。誤下者,必傷真陰。陰血受傷則血燥,血燥則筋失所滋,筋失所滋則為拘為攣,反張強直之病勢所必至,又何待風寒濕熱之相襲而後為痙耶?且仲景所言,言不當汗而汗也,不當下而下也。汗下既誤,即因誤治而成痓矣。
豈誤治之外,必再受邪而後成痙,無邪則無痙哉!此陳氏之言,不惟失仲景之意,而反致後人疑惑,用持兩端。故凡今人之治此者,未有不以散風去濕為事,亦焉知血燥陰虛之證,尚能堪此散削否?此不可不為辨察。故余列二子之論於前,以資後學之印證。
一、痙證甚多,而人多不識者,在不明其故而鮮有察之者耳。蓋凡以暴病而見反張戴眼、口噤拘急之類,皆痙病也。觀仲景以汗下為言,謂其誤治亡陰所以然也。余因類推,則常見有不因誤治,而凡屬陰虛血少之輩,不能養營筋脈,以致搐攣僵仆者,皆是此證。如中風之有此者,必以年力衰殘,陰之敗也。
產婦之有此者,必以去血過多,衝任竭也。瘡家之有此者,必以血隨膿出,營氣涸也。小兒之有此者,或以風熱傷陰,遂為急驚,或以汗瀉亡陰,遂為慢驚。凡此之類,總屬陰虛之證。蓋精血不虧,則雖有邪干,亦斷無筋脈拘急之病,而病至堅強,其枯可知。故治此者,必當先以氣血為主,而邪甚者,或兼治邪。
白話文:
論證(共六條)
痙這個病,就是《內經》裡說的痙病。把痙寫成痓,應該是抄寫時的錯誤。它的症狀是:脊背向後彎曲,頭部搖晃,嘴巴緊閉,眼睛向上翻,脖子僵硬,四肢抽搐,有時會發熱腳冷,怕冷臉紅等現象。
張仲景說:太陽病,發燒沒有汗,反而怕冷,叫做剛痙;太陽病,發燒有汗但不怕冷,叫做柔痙;太陽病,發燒脈象沉細,叫做痙,這種情況很難治療。太陽病,因為發汗太多導致痙攣。風病,用瀉下的方法會導致痙攣,如果再用發汗的方法,一定會出現拘急的症狀。生瘡的人,即使身體疼痛,也不可以用發汗的方法,如果發汗就會導致痙攣。
陳無擇說:人的筋,各自隨著經絡分布在身體各處。如果體內血氣虛弱,又受到風寒濕熱的侵襲,就會導致痙攣。風會散氣,所以有汗但不怕冷的叫做柔痙;寒會使血液凝滯,所以沒有汗而且怕冷的叫做剛痙。追究病因,多半是因為失血,筋沒有得到濡養,邪氣就趁虛而入。所以傷寒病發汗瀉下太多,以及生瘡的人,還有產後發生這種病,都是可以理解的。診斷時,脈象大多是沉伏弦緊的,但是如果陽脈遲緩而陰脈急促,就會長期拘攣;陰脈遲緩而陽脈急促,就會向後反張僵硬,這兩種情況各不相同,一定要區分清楚。
我認為痙這個病,是身體僵硬、向後反張的病,病變部位在筋脈。筋脈拘緊,所以會向後反張。病變也在血液,血液枯燥,所以筋會攣縮。看張仲景說:「太陽病,發汗太多,會導致痙攣;風病,用瀉下的方法會導致痙攣;生瘡的人,不可以發汗,發汗也會導致痙攣。」僅僅這幾句話,就可以看出,得痙病的人大多是因為誤治造成的壞證,是虛證還是實證就很明顯了。自張仲景之後,只有陳無擇能夠明白病因,他說:「多半是由於失血,筋沒有得到濡養,所以導致痙攣」,這就說得很透徹了。
但是,可惜他雖然說得很好,但還是有不完善的地方,他說:「血氣內虛,又受到風寒濕熱侵襲,就會導致痙攣」,這句話還是有錯誤。如果按照他所說,那麼還是風濕為邪,虛弱反而是次要的。他不知道,風會隨著汗液散去,既然已經發過汗,怎麼還會說有風呢?濕會隨著瀉下排出,既然已經瀉下,又怎麼會導致濕呢?發汗錯誤,一定會損傷血液;瀉下錯誤,一定會損傷真陰。陰血受到損傷就會變得枯燥,血液枯燥筋就得不到滋養,筋得不到滋養就會拘攣,反張僵硬,這是必然會出現的病勢,又何必等到風寒濕熱侵襲才導致痙攣呢?而且張仲景所說,說的是不應該發汗卻發汗,不應該瀉下卻瀉下。發汗瀉下如果錯誤,就會因為誤治而導致痙攣。
難道除了誤治,一定要再受到邪氣侵襲才會導致痙攣嗎?沒有邪氣就沒有痙攣嗎?陳氏的這番話,不僅沒有領會張仲景的意思,反而讓後人產生疑惑,不知所措。所以現在治療這個病的人,沒有不以驅散風邪、去除濕氣為方法的,他們又怎知道血燥陰虛的病症,還能承受得了這些散邪的方法嗎?這一點不可不辨別清楚。所以,我把這兩位醫家的論述放在前面,給後學作為參考。
一、痙證有很多種,但是人們大多不認識,是因為不明白病因,而且很少有人仔細觀察。凡是突然發病,出現向後反張、眼睛向上翻、嘴巴緊閉、抽搐拘急等症狀,都屬於痙病。看張仲景從發汗瀉下來說,是因為誤治損傷陰液才導致這種情況的。我由此類推,就經常看到,有些不是因為誤治,而是凡屬於陰虛血少的人,不能滋養筋脈,以至於抽搐倒地的人,都屬於這種病症。比如中風出現這種情況,一定是年老體衰,陰液敗壞。產婦出現這種情況,一定是失血過多,衝脈、任脈虛竭。生瘡的人出現這種情況,一定是血液隨著膿液排出,營氣枯竭。小兒出現這種情況,有的是因為風熱損傷陰液,導致急驚風,有的是因為汗瀉過多損傷陰液,導致慢驚風。凡此種種,都屬於陰虛的病症。如果精血沒有虧損,即使有邪氣侵犯,也絕對不會出現筋脈拘急的病症。而病到這個程度,說明陰液已經非常枯竭了。所以治療這個病,一定要先以補養氣血為主,邪氣很盛的,可以兼顧治療邪氣。如果邪氣很輕微的,完全不必治療邪氣。因為這個病最急迫的是恢復元氣,元氣恢復了血脈才能暢通,那麼輕微的邪氣自然就不能停留,何必擔心呢?可是現在的人,一看到這種病,就各自按不同的分類,全部都當成風來治療。他們不知道,外感之風,屬於寒邪證,治療應該用解表的方法;內生的風,屬於血燥證,治療應該用滋補的方法。何況這裡說的幾種情況,都屬於內證,本來就沒有外邪,是因為損傷精血,導致枯燥而形成的,如果再用治療風痰的方法,就難免會出問題了。
所以我在這裡寫下這些,來闡明痙證的要點。
一、張仲景說痙證只屬於太陽經,而不提及其他經絡,是為什麼呢?因為痙證一定會向後反張,病變部位在背部,背部的經絡只有太陽經和督脈,說太陽經就包括了督脈,這就是其中的含義。然而張仲景只說了表面,沒有詳細說明內部。考察《內經》的《經脈篇》說:「足少陰經的脈絡,貫穿脊椎連屬於腎,它的直行部分從腎向上貫穿肝和膈膜。」《經筋篇》說:「足少陰經的筋,沿著脊椎內側,夾著脊柱兩旁的肌肉,向上到頸部,連接於枕骨,與足太陽經的筋會合。」又說:「足太陽經的筋發病,會導致脊椎向後彎折,頸部的筋急。足少陰經的筋發病,會導致癲癇抽搐和痙攣。陽經發病,腰部會向後彎折,不能向前彎曲;陰經發病,不能向後仰。」由此看來,痙這個病,是太陽和少陰經的病。因為腎和膀胱互為表裡,膀胱是津液的府庫,腎是儲藏精氣的臟腑,病變在這兩條經絡,說明津液虧虛,所以治療這個病,最重要的是以滋養真陰為主。