王肯堂

《証治準繩‧類方》~ 第八冊 (1)

回本書目錄

第八冊 (1)

1. 耳聾

〔風虛〕

排風湯(見中風。)

桂星散

辣桂,川芎,當歸,石菖蒲,細辛,木通,木香,白蒺藜(炒,去刺),麻黃(去節),甘草(炙。各一錢),白芷梢,天南星(煨裂。各一錢半)

白話文:

風虛

排風湯(見中風。)

桂星散

桂枝、川芎、當歸、石菖蒲、細辛、木通、木香、白蒺藜(炒,去刺)、麻黃(去節)、甘草(炙,各一錢)、白芷梢、天南星(煨裂,各一錢半)

水二盅,蔥白二根,紫蘇五葉,姜五片,煎至一盅,食後服。一方,加全蠍去毒一錢。

磁石羊腎丸,治風虛不爽,時有重聽,或有風痹之狀。

磁石(二兩,火煅醋淬七次,用蔥子一合,木通三兩,入水同煎一晝夜,去蔥、木通),川椒(去目),石棗(去核),防風,遠志肉,白朮,茯苓,細辛,菟絲子(酒浸),川芎,山藥,木香,鹿茸(酒浸一宿,炙),當歸,黃耆,川烏(炮。各一兩),石菖蒲(一兩半),肉桂(六錢半),熟地(九蒸,二兩)

白話文:

【水二盅,蔥白二根,紫蘇五葉,姜五片,煎至一盅,食後服。一方,加全蠍去毒一錢。】

取水兩杯,加入蔥白兩根、紫蘇五片、薑五片,煮至一杯,飯後服用。另一方,加入去毒的全蠍一錢。

【磁石羊腎丸,治風虛不爽,時有重聽,或有風痹之狀。】

磁石羊腎丸,用於治療風邪虛弱,時常耳鳴,或是有風邪引起的關節疼痛等症狀。

【磁石(二兩,火煅醋淬七次,用蔥子一合,木通三兩,入水同煎一晝夜,去蔥、木通),川椒(去目),石棗(去核),防風,遠志肉,白朮,茯苓,細辛,菟絲子(酒浸),川芎,山藥,木香,鹿茸(酒浸一宿,炙),當歸,黃耆,川烏(炮。各一兩),石菖蒲(一兩半),肉桂(六錢半),熟地(九蒸,二兩)。】

磁石(兩兩,經過火煅和醋淬七次,加上蔥子一合、木通三兩,一起加入水中煮一夜,去除蔥和木通),川椒(去目),石棗(去核),防風,遠志肉,白朮,茯苓,細辛,菟絲子(酒浸泡),川芎,山藥,木香,鹿茸(酒浸泡一夜後炙烤),當歸,黃耆,川烏(炮製。每種各一兩),石菖蒲(半兩),肉桂(半兩),熟地(經過九次蒸製,兩兩)。

上為細末,用羊腎兩對,去膜,以酒煮爛,和諸藥末搗,以煮腎酒打糊和丸,如梧子大。每服百十丸,空心溫酒、鹽湯任下。仍服清神散,二藥相間服。忌牛肉、雞鴨子。

清神散,治氣壅,頭目不清,耳常重聽。

甘菊花,白殭蠶(炒。各半兩),羌活,荊芥穗,木通,川芎,防風(各四錢),木香(一錢),石菖蒲,甘草(各一錢半)

白話文:

將藥材磨成細末,取兩對羊腎,去除外膜,用酒煮爛,與藥末混合搗碎,再用煮羊腎的酒將藥末打成糊狀,製成梧子大小的藥丸。每次服用一百到一百一十粒,空腹時用溫酒或鹽湯送服。同時服用清神散,兩種藥物交替服用。忌食牛肉、雞鴨。

清神散用於治療氣壅,頭昏眼花,耳鳴耳聾。

藥方:甘菊花、白殭蠶(炒,各半兩)、羌活、荊芥穗、木通、川芎、防風(各四錢)、木香(一錢)、石菖蒲、甘草(各一錢半)。

上為細末,每服二錢,食後茶清調飲。

磁石浸酒方,治風邪之氣干於腦,或入於耳,久而不散,經絡痞塞,不能宣利,使人耳中悾悾然,或作旋運。

磁石(五兩,搗碎,水淘去赤汁),山茱萸,天雄(炮,去皮臍。各二兩),木通,防風,薯蕷,菖蒲,遠志(去心),芎藭,細辛,蔓荊子,白茯苓,乾薑(炮),肉桂,甘菊花(各一兩),熟地黃(三兩)

白話文:

將藥材研磨成細粉,每次服用兩錢,飯後用茶水送服。這方子用於治療風邪侵入腦部或耳朵,久久不散,導致經絡阻塞不通,使人耳中空虛或耳鳴眩暈。

上銼細和勻,以生絹袋盛,用酒二斗,浸七日。每日任性飲之,以瘥為度。

魚腦膏,治風聾年久及耳鳴。

生鯉魚腦(二兩),當歸(切,焙),細辛(去苗莢),附子(炮,去皮臍),白芷,菖蒲(各半兩)

上除魚腦外,為細末,以魚腦置銀器中,入藥在內,微火煎,候香濾去滓,傾入瓷器中候凝,丸如棗核大,綿裹塞耳中。一方,無菖蒲,有羊腎脂,同魚腦先熬,次下諸藥。

羊腎羹

白話文:

將魚腦和其他藥材研磨成細粉,用生絹袋盛裝,加入兩斗酒浸泡七天。每天按照自己的意願飲用,直到病癒為止。

魚腦膏可以治療長期的風聾和耳鳴。

取二兩生鯉魚腦,以及切片焙乾的當歸、去苗莢的細辛、炮製去皮臍的附子、白芷和菖蒲各半兩。

除了魚腦以外,將其他藥材研磨成細粉,然後將魚腦放入銀器中,加入藥粉,以微火煎煮,待香味溢出後過濾掉藥渣,倒入瓷器中冷卻凝固,製成棗核大小的藥丸,用棉花包裹塞入耳中。

另一種方法是不使用菖蒲,而是使用羊腎脂,先將羊腎脂和魚腦一起熬煮,之後再加入其他藥材。

羊腎羹。

杜仲(去粗皮,炙黃),黃耆(各半兩),磁石(五兩,搗碎,水淘去赤汁,綿裹懸煎,不得到鐺底),羊腎(一隻,去脂膜,切),肉蓯蓉(一兩,酒浸一宿,去皮,炙乾)

上以水三大碗,先煮磁石,取汁二大碗,下杜仲等,又煎取一盞半,去滓,入羊腎,粳米一合,蔥白、薑、椒、鹽、醋,一如作羹法,空心服。

磁石丸

磁石(火煅醋淬七次),防風,羌活,黃耆(鹽水浸,焙),木通(去皮),白芍藥,桂心(不見火,各一兩),人參(半兩)

白話文:

杜仲(去掉粗皮,炒至黃色)、黃耆(各半兩)和磁石(五兩,研碎,用水淘洗去除紅色汁液,用綿布包裹懸掛煎煮,不可讓湯汁到達鍋底)、羊腎(一隻,去除脂肪膜,切片)、肉蓯蓉(一兩,用酒浸泡一夜,去除皮後,再炒至乾燥)。

以上材料,先用三碗水煮磁石,取出兩碗湯汁,加入杜仲和其他材料,再煮至剩下一盞半湯汁,濾掉渣,加入羊腎、一合的粳米、蔥白、薑、椒、鹽、醋,如同做湯羹的方法,於空腹時服用。

磁石丸

磁石(經火煅後用醋淬煉七次)、防風、羌活、黃耆(用鹽水浸泡後再烤乾)、木通(削去皮)、白芍藥、桂心(不見火)、人參(各一兩)。

上為末,用羊腎一對,去脂膜搗爛,打酒糊為丸,如桐子大。每服五十丸,空心溫酒、鹽湯下。

姜蠍散,治耳聾氣塞腎虛等證。

上用全蠍四十九個,去蠆炮濕。以糯米半升,於大瓦鋪平,將蠍鋪米上,焙令米黃為度,去米不用。又切生薑四十九片,每片置蠍再焙,姜焦為度,去姜不用,將蠍研為細末。三五日前,每日先服黑錫丹三五服,臨服藥時,令夜飯半飽,服時看其人酒量,勿令大醉,服已令熟睡,勿得叫醒,卻令人輕喚,如不聽得,濃煎蔥白湯碗令飲,五更耳中聞百十攢竹響,便自此聞聲。一方,無糯米制,銀石器中炒。

白話文:

取羊腎一對,去掉油脂和薄膜,搗爛後加入酒糊,製成如桐子般大小的丸子。每次服用五十丸,空腹溫酒或鹽湯送服。

姜蠍散,主治耳聾、氣塞、腎虛等症狀。

取全蠍四十九個,去除尾部毒刺,以糯米半升鋪平於大瓦上,將全蠍放在糯米上烘烤,直到糯米變黃為止,去除糯米不用。再將生薑切成四十九片,每片薑上放一隻蠍子,繼續烘烤,直到薑焦黃為止,去除薑不用。將蠍子研磨成細粉。服用前三天,每日服用黑錫丹三到五次。服用藥物前,要讓患者吃半飽,根據患者的酒量,適量飲酒,但不要喝醉。服藥後要讓患者熟睡,不要叫醒,可以用輕聲呼喚的方式試探。如果患者聽不見,就用蔥白煎湯讓患者喝下。五更時,患者耳中會聽到百十聲竹子響聲,從此就能聽到聲音。另一種方法是不用糯米,在銀石器中炒蠍子。

〔風熱〕

犀角飲子,治風熱上壅,耳內聾閉,腎腫掣痛,膿血流出。

犀角(鎊),木通,石菖蒲,甘菊花(去根枝),玄參,赤芍藥,赤小豆(炒。各二錢),甘草(炙,一錢)

水二盅,生薑五片,煎至一盅,不拘時服。

芍藥散,治熱壅生風,耳內痛於頭相連,膿血流出。

赤芍藥,白芍藥,川芎,木鱉子,當歸,大黃,甘草(各一錢半)

白話文:

風熱導致頭部阻塞,耳朵閉塞聽不見,腎臟腫脹疼痛,並有膿血流出,可用犀角飲子治療。方劑包括犀角、木通、石菖蒲、甘菊花、玄參、赤芍藥、赤小豆和甘草,水煎服。

若因熱邪壅塞而引起頭風,耳朵疼痛並連接到頭部,並有膿血流出,可用芍藥散治療。方劑包括赤芍藥、白芍藥、川芎、木鱉子、當歸、大黃和甘草,各取一錢半,水煎服。

水二盅,煎至一盅,食後服。

犀角散,治風毒壅熱,心胸痰滯,兩耳虛聾,頭重目眩。

犀角屑,甘菊花,前胡,枳殼(麩炒黃),石菖蒲,羌活,澤瀉,木通,生地黃(各半兩),麥門冬(去心,二兩),甘草(炙,二錢半)

上為末,每服三錢,水煎去滓,食後溫服。

茯神散,治上焦風熱,耳忽聾鳴,四肢滿急,胸膈痞悶不利。

白話文:

用兩盅水煎藥,煎到只剩一盅,飯後服用。犀角散用於治療風毒壅熱、心胸痰滯、兩耳虛聾、頭重目眩。藥方包括:犀角屑、甘菊花、前胡、枳殼(麩炒黃)、石菖蒲、羌活、澤瀉、木通、生地黃(各半兩)、麥門冬(去心,二兩)、甘草(炙,二錢半)。將以上藥材研磨成粉末,每次服用三錢,用水煎煮去除藥渣,飯後溫熱服用。茯神散用於治療上焦風熱、耳忽聾鳴、四肢滿急、胸膈痞悶不利。

茯神(去木),麥門冬(去心,各一兩),羌活,防風(去杈),蔓荊子,薏苡仁,石菖蒲,五味子,黃耆(各半兩),薄荷,甘草(各二錢半)

上為末,每服三錢,生薑三片,水煎去滓,食後溫服。

通聖散(見眩暈。),滾痰丸(見痰飲。)

解倉飲子,治氣虛熱壅,或失飢冒暑,風熱上壅,耳內聾閉徹痛,膿血流出。

白話文:

取茯苓(去木心)、麥門冬(去心,各一兩)、羌活、防風(去枝杈)、蔓荊子、薏苡仁、石菖蒲、五味子、黃耆(各半兩)、薄荷、甘草(各二錢半),研磨成粉末。每次服用三錢,加入生薑三片,水煎去渣,飯後溫服。此方可治療眩暈,可配伍通聖散;也可治療痰飲,可配伍滾痰丸。此方名為解倉飲子,主治氣虛熱壅,或因飢餓或中暑,風熱上壅,導致耳內發聾閉塞疼痛,膿血流出。

赤芍藥,白芍藥(各半兩),當歸,炙甘草,大黃(蒸),木鱉子(去殼。各一兩)

上銼散,每服四錢,水煎,食後臨臥服。

〔氣逆〕

流氣飲,沉香降氣湯,蘇子降氣湯(俱見氣。),不換金正氣散(見中寒。),指迷七氣湯(見氣。),來復丹(見中暑。),養正丹(見氣。),龍薈丸(見脅痛。),復元通氣散(見氣。)

白話文:

取赤芍藥、白芍藥各半兩,當歸、炙甘草、大黃(蒸)、木鱉子(去殼)各一兩,磨成粉末,每次服用四錢,用清水煎服,飯後睡前服用。

〔濕痰〕

檳榔神芎丸

大黃,黃芩(各二兩),牽牛,滑石(各四兩),檳榔(二兩)

上為末,滴水丸,桐子大。每服十丸,次加十丸,白湯下。

〔腎虛寒〕

燒腎散(《寶鑑》),方無巴戟。

磁石(一兩,煅醋淬七次,研飛),附子(一兩,炮,去皮),巴戟(一兩),川椒(一兩,去目及閉口者,微炒去汗)

白話文:

濕痰患者可服用檳榔神芎丸,配方包括大黃、黃芩各二兩,牽牛、滑石各四兩,檳榔二兩。將藥材研磨成粉末,製成滴水丸,每粒如桐子大小。每次服用十丸,逐次增加至二十丸,白湯送服。腎虛寒者可服用燒腎散,配方包括磁石一兩(煅醋淬七次,研成細粉),附子一兩(炮製去皮),巴戟一兩,川椒一兩(去除目及閉口者,微炒去汗)。

上為末,每服用豬腎一枚,去筋膜細切,蔥白、薤白各一分,入散藥一錢,鹽花一字,和勻,用十重濕紙裹,於塘灰火內煨熟,空心細嚼,酒解薄粥下之,十日效。

蓯蓉丸(《濟生》),治腎虛耳聾,或風邪入於經絡,耳內虛鳴。

肉蓯蓉(酒浸,焙),山茱萸肉,石龍芮,石菖蒲,菟絲子(酒浸,蒸,焙),羌活,鹿茸(去毛,酒蒸,焙),石斛(去根),磁石(火煅醋淬,水飛),附子(炮。各一兩),全蠍(去毒,七個),麝香(半字,旋入)

白話文:

每次服用豬腎一個,去除筋膜切成細絲,加入蔥白、薤白各少許,再加入散藥一錢,鹽少許,混合均勻,用十層濕紙包好,放入塘灰火中煨熟,空腹細嚼,用酒送服,並喝稀粥,十天見效。

蓯蓉丸,出自《濟生》一書,可用於治療腎虛耳聾,或因風邪侵入經絡導致耳內空鳴。

方劑組成:肉蓯蓉(用酒浸泡,烘乾),山茱萸肉,石龍芮,石菖蒲,菟絲子(用酒浸泡,蒸熟,烘乾),羌活,鹿茸(去除毛髮,用酒蒸熟,烘乾),石斛(去除根部),磁石(用火煅燒,醋淬滅,用水研磨),附子(炮製),全蠍(去除毒性,七個),麝香(半錢,最後加入)。

上為末,蜜丸桐子大。每服百丸,空心鹽酒、鹽湯任下。

益腎散,治腎虛耳聾。

磁石(制),巴戟,川椒(開口者,各一兩),石菖蒲,沉香(各半兩)

上為細末,每服二錢,用豬腎一隻細切,和以蔥白、少鹽並藥,濕紙十重裹,煨令香熟,空心細嚼,溫酒送下。

補腎丸,治腎虛耳聾。

巴戟(去心),乾薑(炮),芍藥,山茱萸,桂心,遠志(去心),細辛,菟絲子(酒製),澤瀉,石斛,黃耆,乾地黃,當歸,蛇床子,牡丹皮,肉蓯蓉(酒浸),人參,附子(炮),甘草(以上各二兩),石菖蒲(一兩),茯苓(半兩),防風(一兩半),羊腎(二杖)

白話文:

將藥材研磨成細末,製成蜜丸,大小如桐子。每次服用一百丸,空腹時以鹽酒或鹽湯送服。

益腎散用於治療腎虛耳聾。

磁石(經過加工處理)、巴戟、川椒(開口者,即去除果皮)、石菖蒲、沉香(各一兩)、石菖蒲(各半兩)。將藥材研磨成細末,每次服用二錢,用一隻豬腎切碎,加入蔥白、少許鹽和藥材,用濕紙包裹十層,煨熟後,空腹細嚼,溫酒送服。

補腎丸用於治療腎虛耳聾。

巴戟(去除心)、乾薑(炮製)、芍藥、山茱萸、桂心、遠志(去除心)、細辛、菟絲子(酒製)、澤瀉、石斛、黃耆、乾地黃、當歸、蛇床子、牡丹皮、肉蓯蓉(酒浸)、人參、附子(炮製)、甘草(以上各二兩)、石菖蒲(一兩)、茯苓(半兩)、防風(一兩半)、羊腎(二杖)。

上為細末,以羊腎研爛細,酒煮麵糊丸,如桐子大。每服五十丸,空心鹽酒送下。

肉蓯蓉丸,治腎虛耳聾。

肉蓯蓉(酒浸,焙),菟絲子(酒浸,另研),山芋,白茯苓(去皮),人參,官桂(去粗皮),防風(去杈),熟地黃,芍藥,黃耆(各半兩),附子(炮,去皮臍),羌活(去蘆),澤瀉(各二錢半),羊腎(一對,薄切,去筋膜,炙乾)

上為細末,煉蜜和丸,如桐子大。每服三十丸,空心用溫酒送下。

桑螵蛸湯,治虛損耳聾。

桑螵蛸(十枚,炙),當歸,白朮(來泔浸,炒),白茯苓(去皮),官桂(去粗皮),附子(炮),牡荊子磁石(火煅醋淬),菖蒲(米泔浸,焙),乾地黃(焙。各一兩),大黃(銼,炒),細辛(去苗),川芎,牡丹皮(各半兩)

白話文:

將藥材研磨成細粉,再將羊腎研磨成細泥,用酒煮成麵糊狀,搓成如桐子般大小的丸藥。每次服用五十丸,空腹用鹽酒送服,可以治療腎虛導致的耳聾。

將藥材研磨成細粉,用蜂蜜混合製成如桐子般大小的丸藥。每次服用三十丸,空腹用溫酒送服,可以治療虛損導致的耳聾。

上㕮咀,每服三錢匕,先以水三盞,煮豬腎一隻,取汁一盞,去腎,入藥煎至七分,去滓,食前溫服。

八味丸,治耳聵及虛鳴。

上用好全蠍四十九枚,炒微黃,為末。每服三錢,以溫酒調,仍下八味丸百粒,空心,只三兩服見效。(方見腳氣。)

羊腎丸,治腎虛耳聾,或勞頓傷氣,中風虛損,腎氣升而不降,或耳虛鳴。

山茱萸,乾薑,川巴戟,芍藥,澤瀉,北細辛,菟絲子(酒浸),遠志(去心),桂心,黃耆,石斛,乾地黃,附子,當歸,牡丹皮,蛇床子,甘草,蓯蓉(酒浸),人參(各二兩),菖蒲(一兩),防風(一兩半),茯苓(半兩)

白話文:

每次服用藥粉三錢匕,先用三碗水煮一隻豬腎,取其汁一碗,去掉豬腎,再放入藥粉煎煮至七分,去除藥渣,溫熱後在飯前服用。

八味丸可治療耳聾和耳鳴。

取好全蠍四十九枚,炒至微黃後研磨成粉。每次服用三錢,用溫酒調服,同時服用八味丸一百粒,空腹服用,一般服用三兩次就會見效。

羊腎丸可以治療腎虛耳聾,或因勞累傷氣、中風虛損導致的腎氣上升而不下降,以及耳鳴。

將山茱萸、乾薑、川巴戟、芍藥、澤瀉、北細辛、菟絲子(用酒浸泡)、遠志(去掉心)、桂心、黃耆、石斛、乾地黃、附子、當歸、牡丹皮、蛇床子、甘草、蓯蓉(用酒浸泡)、人參(各二兩)、菖蒲(一兩)、防風(一兩半)、茯苓(半兩)等藥材混合在一起。

上為末,以羊腎一雙研細,以酒煮麵糊丸,梧子大。食前鹽酒下三十丸至五十丸,立效。

安腎丸,治虛弱耳聾。

大安腎丸(四兩),磁石(半兩,醋煅),石菖蒲,羌活(各半兩)

上三件,為末,混合為丸,梧子大。每服四五十丸,鹽湯、溫酒任下。

地黃丸,治勞損耳聾。

大熟地黃(洗,焙),當歸,川芎,辣桂,菟絲子(酒浸三日,蒸乾,搗末),大川椒(出汗),故紙(炒),白蒺藜(炒,杵去刺),葫蘆巴(炒),杜仲(薑製,炒去絲),白芷,石菖蒲(各二錢半),磁石(火燒醋淬七次,研細水飛,三錢七分半)

白話文:

將羊腎一雙研磨成細粉,用酒煮成麵糊丸,大小像梧桐子。飯前用鹽酒送服三十至五十丸,效果顯著。

此方名為安腎丸,用於治療虛弱引起的耳聾。

將大安腎丸四兩、磁石半兩(用醋煅燒)、石菖蒲和羌活各半兩,研磨成粉,混合製成丸,大小像梧桐子。每次服四五十丸,用鹽湯或溫酒送服。

此方名為地黃丸,用於治療勞損引起的耳聾。

將大熟地黃(洗淨,焙乾)、當歸、川芎、辣桂、菟絲子(用酒浸泡三天,蒸乾,搗碎成粉)、大川椒(出汗)、故紙(炒製)、白蒺藜(炒製,去除刺,搗碎)、葫蘆巴(炒製)、杜仲(用薑製,炒製去除絲)、白芷、石菖蒲(各二錢半)、磁石(火燒,用醋淬七次,研磨成細粉,用水飛過,三錢七分半),混合製成藥丸。

上件藥,為細末,煉蜜為丸,如梧桐子大。每服五十丸,以蔥白、溫酒空心吞下,晚飯前再服一服。

〔腎熱〕

地黃湯(《本事》)

生地黃(一兩半),枳殼,羌活,桑白皮(各一兩),磁石(搗碎,水淘三二十次,去盡赤汁為度,二兩),甘草,防風,黃芩,木通(各半兩)

上件藥,為粗末,每服四錢,水煎去滓,日二三服。

〔肺虛〕

蠟彈丸(《三因》),治耳虛聾。

白話文:

先將藥材磨成細粉,用蜂蜜做成梧桐子大小的藥丸。每次服用五十丸,用蔥白和溫酒空腹吞服,晚上飯前再服用一次。

針對腎熱,可以用生地黃、枳殼、羌活、桑白皮、磁石、甘草、防風、黃芩、木通等藥材,將藥材磨成粗粉,每次服用四錢,用水煎煮去渣,每天服用兩到三次。

針對肺虛導致的耳聾,可以用蠟彈丸治療。

白茯苓(二兩),山藥(炒,三兩),杏仁(炒,一兩半,去皮尖)

上三味,研為末,和勻,用黃蠟一兩熔和為丸,如彈子大。鹽湯嚼下。有人止以黃蠟細嚼,點好建茶送下,亦效。

山藥、茯苓、杏仁皆入於太陽,山藥大補陰氣,惟杏仁利氣,乃補中有通也。少氣嗌乾者,門冬、人參、五味湯嚼下。

益氣聰明湯(見目。)

〔氣閉〕

通氣散

茴香,木香,全蠍,玄胡索,陳皮,菖蒲(各一錢),羌活,殭蠶,川芎,蟬蛻(各半錢),穿山甲(二錢),甘草(一錢半)

白話文:

取白茯苓兩錢、炒山藥三錢、去皮尖炒杏仁一錢半,將這三味藥研磨成粉末,混合均勻,加入一錢黃蠟熔化後混合成丸,做成彈珠大小。用鹽湯送服。有些人只用黃蠟細細嚼碎,用好的建茶送服,效果也很好。

山藥、茯苓、杏仁都屬於太陽經藥物,山藥能大補陰氣,杏仁則能利氣,可謂補中有通。如果出現少氣咽喉乾燥的情況,可以用門冬、人參、五味湯嚼服。

益氣聰明湯,請參考目部。

氣閉,可用通氣散治療。

通氣散由茴香、木香、全蠍、玄胡索、陳皮、菖蒲各一錢,羌活、殭蠶、川芎、蟬蛻各半錢,穿山甲二錢,甘草一錢半組成。

上件藥,為細末,每服三錢,不拘時候,溫酒調服。

復元通氣散,治諸氣澀耳聾,腹癰便癰,瘡疽無頭,止痛消腫。

青皮,陳皮(去白。各四兩),甘草(三寸半,炙),連翹(一兩)

上為末,熱酒調服。

菖蒲散

石菖蒲(十兩,一寸九節者),蒼朮(五兩,生用)

上銼成塊子,置瓶內,以米泔浸七日,取出蒼朮,只將菖蒲於甑上蒸三兩時,取出焙乾,搗為細末。每服二錢,糯米飲調服,日三次。或將蒸熟者作指頭大塊子,食後置口中,時時嚼動咽津亦可。

白話文:

上一副藥,磨成細末,每次服用三錢,不限時間,用溫酒調服。

復元通氣散,可以治療各種氣滯引起的耳聾、腹癰、便癰、瘡疽無頭等症狀,具有止痛消腫的功效。

配方:青皮、陳皮(去除白色部分,各四兩)、甘草(三寸半,炙)、連翹(一兩)。

將藥材磨成粉末,用熱酒調服。

菖蒲散

配方:石菖蒲(十兩,取一寸九節的)、蒼朮(五兩,生用)。

將藥材切成小塊,放入瓶中,用米泔浸泡七天,取出蒼朮,只將菖蒲放在蒸籠上蒸三個時辰,取出晾乾,搗成細末。每次服用二錢,用糯米水調服,每天三次。也可以將蒸熟的石菖蒲切成指頭大小的塊,飯後放入口中,慢慢咀嚼吞咽唾液。

秘傳降氣湯加石菖蒲,治氣壅耳聾,大有神效。(方見氣門。)

〔外治〕

通神散

全蠍(一枚),地龍,土狗(各二個),明礬(半生半煅),雄黃(各半兩),麝香(一字)

上為細末,每用少許,蔥白蘸藥引入耳中,閉氣面壁,坐一時,三日一次。

通耳法

磁石(用緊者,如豆大一塊),穿山甲(燒存性,為末,一字)

上二味,用新綿子裹了,塞所患耳內,口中銜少生鐵,覺耳內如風雨聲即愈。

白話文:

秘傳降氣湯加上石菖蒲,能有效治療氣體阻塞引起的耳聾。這個方子可以在氣門一書中找到。

外治方法:

通神散:

將全蠍一隻、地龍、土狗各兩個、明礬半生半煅、雄黃各半兩、麝香少許,研磨成細末。每次取少許藥末,用蔥白沾取後塞入耳中,閉氣面壁,坐著一會兒,三天使用一次。

通耳法:

將質地緊密的磁石一塊(大小如豆子)、穿山甲(燒至存性,研磨成粉末,少許)混合在一起,用新棉花裹好塞入患耳內。同時,口中含住少許生鐵,當感覺耳內像有風雨聲時,耳聾就會痊癒。

追風散

藜蘆,雄黃,川芎,石菖蒲,全蠍,白芷,藿香,鵝不食草,薄荷,苦丁香(各等分),麝香(少許)

上為細末,每用些少吹鼻中。如無鵝不食草,加片腦少許。

蓖麻丸

蓖麻子(去殼),松脂,黃蠟,杏仁(去皮、雙仁,炒。各半兩),乳香,食鹽,巴豆(炒。各二錢半)

白話文:

【追風散】

藜蘆、雄黃、川芎、石菖蒲、全蠍、白芷、藿香、鵝不食草、薄荷、苦丁香(各等份),麝香(少量)

以上材料研磨成細粉,每次使用時取少量吹入鼻孔。若找不到鵝不食草,可以加入少量片腦。

【蓖麻丸】

蓖麻子(去殼)、松脂、黃蠟、杏仁(去皮、雙仁,炒,各半兩)、乳香、食鹽、巴豆(炒,各二錢半)

上件藥,搗如膏,捻如棗核樣,以黃蠟薄卷之,大針扎兩三眼子,兩頭透,用塞耳,經宿黃水出愈。

透耳筒

椒目,巴豆,菖蒲,松脂(各一錢)

上件藥,為末,攤令薄,卷作筒子,塞耳內,一日一易。

雄黃散

雄黃,防風,礬石,石菖蒲,烏頭,川椒(開口者,炒出汗,各二錢半),大棗核(十枚)

上為末,以香爐中安艾一彈子大,次著黃柏末半錢匕,於艾上,覆以藥二錢匕著艾上,火燃向耳熏之。

白話文:

【透耳筒】

材料:花椒籽、巴豆、菖蒲、松脂(各一錢)。

做法:將上述材料磨成粉末,攤平至薄,然後捲成筒狀,塞入耳內。每日更換一次。

【雄黃散】

材料:雄黃、防風、礬石、石菖蒲、烏頭(二錢半)、川椒(開口者,炒出汗)、大棗核(十枚)。

做法:將所有材料磨成粉末,然後在香爐中放置艾草彈子大小,接著加入一半錢匕的黃柏粉,放在艾草上,再在艾草上放兩錢匕的藥粉,點燃艾草,對準耳朵燻。

請注意:以上內容僅供參考,具體使用時應遵循專業醫生的指導,並注意藥材的正確使用方法和可能的副作用。

又方

一豆三貓不出油,麝香少許用真修。

煉蜜為丸麥粒大,綿裹錠子耳中投。

鯽魚膽膏

鯽魚膽(一個),烏驢脂(少許),生油(半兩)

上和勻,納樓蔥管中七日,滴入耳內。

蠍梢膏

蠍梢(七枚,焙),淡豉(二十一粒,揀大者焙乾),巴豆(七粒,去心膜,不去油)

上先研蠍梢、淡豉令細,別研巴豆成膏,同研勻,捏如小棗核狀,用蔥白小頭取孔,以藥一粒在內,用薄綿裹定。臨臥時置耳中,一宿取出,未通再用,以通為度。

白話文:

這個方子有三種方法:

第一種是用一豆三貓不出油、麝香少許,煉蜜做成麥粒大的丸子,用棉花裹住,放入耳中。

第二種是用鯽魚膽、驢脂、生油混合,放在蔥管中浸泡七天,滴入耳中。

第三種是用蠍梢、淡豉、巴豆研磨成膏,捏成小棗核狀,用蔥白包裹,放入耳中過夜,取出。若未通則可再用,直到通暢為止。

鼠膽丸

曾青(一錢),龍腦(半錢),凌霄花(三錢)

上為細末,每用一字吹入,後用鼠膽滴入,隨用綿子塞之,從晚至雞鳴取出。

雞卵方

新雞卵(一個),巴豆(一粒,去心膜)

上先以雞卵上開一孔,將巴豆納卵中,以紙兩重,面黏貼蓋,卻與雞抱,以其餘卵雛出為度。取汁滴於耳內,日二次。

治耳聾灸方,用蒼朮一塊,長七分,將一頭削尖,一頭截平,將尖頭插入耳內,平頭上安箸頭大艾炷灸之,輕者七壯,重者十四壯,覺耳中有熱氣者效。

白話文:

鼠膽丸的製作方法是:將曾青一錢、龍腦半錢、凌霄花三錢研磨成細粉,每次取一字的份量吹入藥丸中,再滴入鼠膽,用棉花塞緊,從晚上到雞鳴時取出。

雞卵方的做法是:取新鮮的雞蛋一個,將巴豆去心膜後放入雞蛋中,用兩層紙封住開口,再用雞孵蛋,等到小雞快要孵出來的時候取汁滴入耳內,每天兩次。

治療耳聾的灸法是:取蒼朮一塊,長七分,將一頭削尖,另一頭截平,將尖頭插入耳內,平頭上放一個與筷子頭一樣大小的艾炷灸之,輕者灸七壯,重者灸十四壯,等到感覺耳朵里有熱氣就有效。

又方,用竹筒盛鯉魚腦,炊飯處蒸之令烊,注耳中;一方生用,以綿裹包入耳中。

一方,用鯉魚膽汁滴入耳中。

又方,用蠟紙一張,剪作四片,每一片於箸上緊卷,抽卻箸,以蠟紙卷子安耳中燃之,待火欲至耳,急除去,當有惡物出在殘紙上,日一角,用了以蠟塞定。

又方,用甘遂半寸,綿裹插兩耳中,卻將甘草口中嚼。

又方,用生菖蒲捩汁,滴耳中。

通耳丹,治耳聾。

安息香,桑白皮,阿魏(各一兩半),硃砂(半錢)

白話文:

另外一種方法,用竹筒盛放鯉魚腦,放在煮飯的地方蒸,蒸到融化,滴入耳中;還有一種方法是用生的鯉魚腦,用棉花包起來塞入耳中。

還有一種方法,用鯉魚膽汁滴入耳中。

又有一種方法,用一張蠟紙,剪成四片,每一片用筷子緊緊捲起來,抽出筷子,用蠟紙捲成的筒塞入耳中點燃,等火快要燒到耳朵的時候,趕緊拿出來,就會有髒東西留在燃燒完的紙上,每天點一次,點完之後用蠟封住。

還有一種方法,用半寸長的甘遂,用棉花包起來塞入兩耳中,然後嚼著甘草。

還有一種方法,用生菖蒲擠汁,滴入耳中。

通耳丹,可以治療耳聾。

安息香、桑白皮、阿魏(各一兩半)、硃砂(半錢)

上用巴豆七個,蓖麻仁七個,大蒜七個,研爛,入藥末和勻,棗核大,每用一丸,綿裹內耳中,如覺微痛即出之。

又方,用驢生脂和生薑熟搗,綿裹塞耳。一方,有川椒,無生薑。

又方,用附子,以醇醋煮一宿,削如棗核,以綿裹塞耳中。一方,治風聾,仍灸上星二七壯,令氣通耳中即愈。

又方,取龜一枚,安於盒中,荷葉上養之,專看葉上有尿,收取滴耳中。一方,用秦龜雄者,置碗或盤內,以鏡照之,龜見鏡中影,往往淫發而失溺,急以物收取用之。又一法,以紙炷火上熁熱,以點其尻,亦能失尿。

白話文:

治療耳疾時,可以將巴豆、蓖麻仁和大蒜研磨成粉末,做成棗核大小的丸藥,用棉花包裹塞入耳中,感到微痛時就取出。

另一個方法是用驢油和生薑搗碎,用棉花包裹塞入耳中。還可以用川椒代替生薑。

也可以用附子煮熟後削成棗核大小,用棉花包裹塞入耳中。治療風聾時,可以在上星穴灸治二十一壯,使氣流通暢,耳疾即可痊癒。

另外,可以將一隻烏龜放在盒子裡,用荷葉覆蓋養著,等烏龜在荷葉上排泄,收集其尿液滴入耳中。也可以用雄性烏龜,放在碗盤中,用鏡子照射它,烏龜看到鏡中的影子會興奮而排泄,收集其尿液使用。還可以用紙點燃後燙烏龜的屁股,也能使它排泄。

又方,以乾地龍入鹽,貯在蔥尾內,為水點之;一方為末,用綿裹如棗核大塞耳中;一方用白頸者,安蔥葉中,面對頭,蒸熟化為水,以滴耳中。

蓖麻子丸,治久聾。

蓖麻子(二十一個,去油用),皂角(煨,取肉,半錠),生地龍(中者一條),全蠍(二個。焙),遠志(去心),磁石(火煅醋淬七次,研細水飛),乳香(各二錢)

上為細末,以黃蠟熔和為丸,塞耳中。

又方

天雄(二錢五分),附子(一枚)

上為細末,將雞子開一孔,取去黃,用清和藥,仍入殼中封固,令雞抱之,俟雛出藥成,取出,以綿裹塞耳中,取瘥為度。

白話文:

治療久聾,可以用乾地龍加鹽,裝進蔥尾裡,用來滴耳;也可以將它研成粉末,用棉花包裹成棗核大小塞入耳中;還可以用白頸地龍,放在蔥葉裡,頭朝向耳朵,蒸熟後取汁滴耳。

另外,可以將蓖麻子、皂角、生地龍、全蠍、遠志、磁石、乳香研成細末,用黃蠟熔化混合成丸,塞入耳中。

還有一種方法,將天雄和附子研成細末,放在雞蛋中,去除蛋黃,加入藥末,封好雞蛋,讓母雞孵育,等小雞孵化出來後,取出藥末,用棉花包裹塞入耳中,直到病癒為止。

又方,通氣散

穿山甲,螻蛄(各半兩),麝香(一錢)

上為細末,以蔥涎和劑塞耳;或為細末。蔥管盛少許,放耳中。

又方

水銀(二錢半),蚯蚓(中者一條)

上就樓蔥叢內,以一莖去尖頭,入水銀。蚯蚓在內,即緊卻頭,勿令傾出,候蚓化為水,滴入耳中。

又方,用大蒜一瓣,一頭剜一坑子,以巴豆一粒去皮,慢火炮令極熱,入在蒜內,以新綿裹定,塞耳中。

勝金透關散

川烏頭(一個,炮),細辛(各二錢),膽礬(半錢),鼠膽(一具),

白話文:

治療耳疾的方法很多,例如可以用穿山甲、螻蛄和麝香研磨成粉,用蔥汁調和後塞入耳中;也可以將水銀和蚯蚓放在蔥管中,待蚯蚓化為水後滴入耳中;還可以用大蒜塞入巴豆,加熱後塞入耳中。另外,還有一種藥方叫做勝金透關散,是由川烏頭、細辛、膽礬和鼠膽等藥材組成。

上為細末,用鼠膽調和勻,再焙令乾,研細,卻入麝香半字,用鵝毛管吹入耳中,吹時口含茶清,待少時。

蒲黃膏,治卒耳聾。

細辛,蒲黃(各一分),曲末,杏仁(湯浸,去皮尖雙仁。各三分)

上為末,研杏仁如膏,和捻如棗核大,綿裹塞耳中,日一易。

龍腦膏

龍腦(一錢二分,研),椒目(半兩,搗末),杏仁(二錢半,去皮)

上件搗研合勻,綿裹棗核大,塞耳中,日二易。

白話文:

將藥材磨成細末,用鼠膽調勻,再烘乾,研磨成細粉,加入麝香少許,用鵝毛管吹入耳中。吹的時候口中含著茶水,等一下再取出。

蒲黃膏可以治療突然耳聾。

細辛和蒲黃各取一份,曲末、杏仁(用水浸泡,去皮尖,取雙仁)各取三份。

將以上藥材研磨成粉末,將杏仁研磨成膏狀,混合搓成棗核大小,用棉花包裹塞入耳中,每天更換一次。

龍腦膏

龍腦一錢二分,研磨成粉,椒目半兩,搗碎成末,杏仁二錢半,去皮。

將以上藥材搗碎研磨混合均勻,用棉花包裹成棗核大小,塞入耳中,每天更換兩次。

治暴耳聾,用雞心檳榔一個,以刀子從臍剜取一竅,如錢眼大,實以麝香,坐於所患耳內,從上以艾炷灸之,不過二三次效。

白話文:

治療突然的耳鳴或耳聾,可以使用雞的心臟配上檳榔。選擇一個檳榔,使用刀子在它的中心開一小孔,大小類似錢幣的洞,然後填入麝香。將這個配製好的物質放置在患耳的位置,從上方使用艾草的熱力進行灸療,一般來說,兩到三次即可見效。