王肯堂

《証治準繩‧類方》~ 第七冊 (12)

回本書目錄

第七冊 (12)

1. 能近視不能遠視

定志丸

遠志(去苗心),菖蒲(各二兩),人參,白茯苓(去皮,各一兩)

為細末,煉蜜丸,以硃砂為衣。每服十丸,加至二十丸,米飲下,食後。

白話文:

定志丸配方與服用方法

藥材:

  • 遠志(去掉苗心):二兩
  • 菖蒲:二兩
  • 人參:一兩
  • 白茯苓(去皮):一兩

製作方法:

  1. 將以上藥材研磨成細粉。
  2. 用煉蜜做成丸子。
  3. 以硃砂作為丸子的外衣。

服用方法:

  • 每次服用十丸至二十丸,以米湯送服,飯後服用。

2. 目閉不開

助陽活血湯(見目痛。)

3. 目為物所傷

除風益損湯

熟地,當歸,白芍藥,川芎(各一錢),藁本,前胡,防風(各七分)

作一服,水二盞,煎一盞,去滓,大熱服。

上方以熟地黃補腎水為君,黑睛為腎之子,此虛則補其母也。以當歸補血,為目為血所養,今傷則血病;白芍藥補血又補氣,為血病氣亦病也,為臣。川芎治血虛頭痛,藁本通血去頭風為佐。前胡、防風通療風邪,俾不凝留為使。兼治亡血過多之病。傷於眉骨者,病自目系而下,以其手少陰有隙也,加黃連療之。

白話文:

這是一個治療風邪引起的頭痛、眼睛疾病的方子,主要用熟地黃補腎水,當歸、白芍藥補血氣,川芎、藁本通血去風,前胡、防風驅散風邪。如果因為失血過多導致的疾病,也可以用這個方子治療。如果傷到眉骨,因為手少陰經脈有空隙,可以加黃連治療。

傷於䪼者,病自抵過而上,傷於耳者,病自銳眥而入,以其手太陽有隙也,加柴胡療之。傷於額交巔耳上角及腦者,病自內眥而出,以其足太陽有隙也,加蒼朮療之。傷於耳後、耳角、耳前者,病自客主人斜下,傷於頰者,病自銳眥而入,以其足少陽有隙也,加龍膽草療之。傷於額角及巔者,病自目系而下,以其足厥陰有隙也,加五味子療之。

凡傷甚者,從權倍加大黃,瀉其敗血。眵多淚多,羞澀赤腫者,加黃芩療之。

白話文:

如果受傷部位在頭頂,病痛就會從頭頂往下蔓延;如果受傷部位在耳朵,病痛就會從眼角進入,因為手太陽經脈在此有空隙,所以要加柴胡治療。如果受傷部位在額角、頭頂、耳上角或腦部,病痛就會從內眼角出來,因為足太陽經脈在此有空隙,所以要加蒼朮治療。如果受傷部位在耳後、耳角、耳前,病痛就會從客主人經脈斜向下蔓延;如果受傷部位在臉頰,病痛就會從眼角進入,因為足少陽經脈在此有空隙,所以要加龍膽草治療。如果受傷部位在額角或頭頂,病痛就會從眼睛往下蔓延,因為足厥陰經脈在此有空隙,所以要加五味子治療。

如果傷勢嚴重,要酌情加倍使用大黃,瀉掉積聚的污血。如果眼屎多、眼淚多、眼部發紅腫脹,要加黃芩治療。

加減地黃丸,治目為物傷。

生地黃(酒蒸),熟地黃(各半斤),牛膝,當歸(各三兩),枳殼(二兩),杏仁(去皮),羌活,防風(各一兩,一本各等分)

為細末,煉蜜丸,如桐子大。每服三十丸,空心食前溫酒送下,淡鹽湯亦可。上方以地黃補腎水真陰為君,夫腎水不足者,相火必盛,故生熟地黃退相火也。牛膝逐敗血,當歸益新血為臣。麩炒枳殼和胃氣,謂胃為多血生血之所,是補其原;杏仁潤燥,謂血少生燥,為佐。羌活、防風俱升發清利,大除風邪為使。

白話文:

加減地黃丸,治目為物傷。

藥方:

  • 生地黃(酒蒸),熟地黃(各半斤)
  • 牛膝,當歸(各三兩)
  • 枳殼(二兩)
  • 杏仁(去皮)
  • 羌活,防風(各一兩,各等分)

製法:

將以上藥材研磨成細末,用煉蜜搓成丸子,大小如桐子。

用法:

每次服用三十丸,空腹飯前溫酒送服,淡鹽湯亦可。

方義:

此方以地黃補腎水真陰為主藥,因為腎水不足,就會導致相火過盛,因此用生熟地黃來降火。牛膝能夠驅散瘀血,當歸則滋養新血,為臣藥。麩炒枳殼和胃氣,因為胃是生血之所,所以補益胃氣;杏仁潤燥,因為血虛會導致燥熱,所以用杏仁來潤燥,為佐藥。羌活、防風則具有升發清利的作用,可以有效驅散風邪,為使藥。

主治:

本方主要用於治療因外傷導致的目疾。

七情五賊,飢飽勞役之病睛痛者,與當歸養榮湯兼服。傷寒愈後之病,及血少血虛血亡之病,俱互服也。

補肝丸,補腎丸,石決明丸,皂角丸,生熟地黃丸(俱見內外障。)

加味四物湯,治打損眼目。

當歸,川芎,白芍藥,熟地黃,防風,荊芥(各等分)

白話文:

對於因七情五賊、飢飽勞役而導致眼睛疼痛的人,可以服用當歸養榮湯,並配合其他藥物。傷寒痊癒後或因血虛、血少、血亡而引起的眼疾,也可以服用這些藥物。

補肝丸、補腎丸、石決明丸、皂角丸、生熟地黃丸,這些藥物皆適用於治療眼疾。

加味四物湯可以治療眼部外傷。

藥方組成:當歸、川芎、白芍藥、熟地黃、防風、荊芥(各等分)。

上㕮咀為散,每服三錢,水一盞半,煎至一盞,再入生地黃汁少許,去滓溫服。再以生地黃一兩,杏仁二十粒去皮尖,研細,用綿子裹藥,敷在眼上令乾,再將瘦豬肉薄切黏於眼上,再服《局方》黑神散。

《局方》黑神散

蒲黃,熟地黃,肉桂,當歸,赤芍藥,白姜,甘草(各等分)

上為末,童子小便、生地黃汁相和調服。

白話文:

上方的藥方

將藥粉研磨成細粉,每次服用三錢,用水一盞半煎煮至一盞,再加入少量生地黃汁,去除藥渣後溫服。之後取生地黃一兩,杏仁二十粒去皮尖,研磨成細粉,用棉花包裹藥粉敷在眼上,待藥粉乾燥後,再用瘦豬肉薄片貼在眼上。最後服用《局方》黑神散。

《局方》黑神散

藥方成分包括:

  • 蒲黃、熟地黃、肉桂、當歸、赤芍藥、白姜、甘草(各等分)

將以上藥材研磨成粉末,用童子小便和生地黃汁調和服用。

內消散,治傷損眼。

羌活,獨活,蘇木,紅內消,當歸,川芎,大黃,釣鉤藤,白芷,紅花,桃仁,甘草節,赤芍藥,生地黃,栝蔞根,紫金皮,金鎖匙,血竭草

上水煎,食後服。次用生地黃一兩,杏仁五十枚,搗爛貼眼上,復以精豬肉貼之。

白話文:

內消散方,治療眼睛外傷

藥方:

羌活、獨活、蘇木、紅內消、當歸、川芎、大黃、釣鉤藤、白芷、紅花、桃仁、甘草節、赤芍藥、生地黃、栝蔞根、紫金皮、金鎖匙、血竭草。

用法:

將以上藥材用水煎煮,飯後服用。

輔助療法:

另取生地黃一兩,杏仁五十枚,搗爛後敷貼在患處,再用精豬肉包裹固定。

又方

羌活,獨活,紅內消,蘇木,赤芍藥,鉤藤,白芷(各五錢),甘草節(三錢),地榆,瓜萎根(各四錢)

上㕮咀,每服三錢,白水煎,食後服。

經效散,治撞刺生翳。

大黃,當歸,芍藥(各半兩),粉草,連翹(各二錢半),北柴胡(一兩),犀角(一錢)

上水煎,食後服。

一綠散,治打撲傷損眼胞,赤腫疼痛。

芙蓉葉,生地黃(各等分)

白話文:

另外一種藥方:

羌活、獨活、紅內消、蘇木、赤芍藥、鉤藤、白芷各五錢,甘草節三錢,地榆、瓜萎根各四錢。

將藥材研磨成粉末,每次服用三錢,用白水煎煮,飯後服用。

此藥方名為「經效散」,用於治療撞擊或刺傷導致眼睛生翳的病症。

另一種藥方:

大黃、當歸、芍藥各半兩,粉草、連翹各二錢半,北柴胡一兩,犀角一錢。

將藥材用水煎煮,飯後服用。

此藥方名為「一綠散」,用於治療被打傷或受損導致眼胞紅腫疼痛的病症。

芙蓉葉和生地黃等分。

上搗爛,敷眼胞上;或為末,以雞子清調勻敷。

治目被物刺損有翳

生地黃,生薄荷,生巨葉,生土當歸朴硝

上不拘多少,研爛,貼太陽二穴。

白話文:

將藥材搗爛,敷在眼皮上;或將藥材研磨成粉末,用雞蛋清調勻後敷上。可以用來治療眼睛被異物刺傷造成的白翳。

藥材包括生地黃、薄荷、巨葉、土當歸和朴硝,比例不拘,研磨成泥狀,貼在太陽穴上。