《証治準繩‧類方》~ 第七冊 (11)
第七冊 (11)
1. 目瘡疣
消毒飲,治瞼生風粒。
大黃,荊芥,牛蒡子,甘草
上水煎,食後溫服。
防風散結湯,治目上下睫隱起肉疣,用手法除病後服之。
防風,羌活,白芍藥,當歸尾,茯苓蒼朮,獨活,前胡,黃芩(各五分),炙甘草,防己(各六分),紅花,蘇木(各少許)
上作一服,水二盞,煎至一盞,熱服,渣再煎。
上方以防風、羌活升發陽氣為君。白芍藥、當歸尾、紅花、蘇木破凝行血為臣。茯苓瀉邪氣,蒼朮去上濕,前胡利五臟,獨活除風邪,黃芩療熱滋化為佐。甘草和諸藥,防己行十二經為使。病在上睫者,加黃連、柴胡,以其手少陰足厥陰受邪也。病在下睫者,加藁本、蔓荊子,以其手太陽受邪也。
白話文:
消毒飲:這個方子是用來治療眼皮上長像風吹起的細小顆粒。
藥材:大黃、荊芥、牛蒡子、甘草。
用法:將以上藥材加水煎煮,飯後溫服。
防風散結湯:這個方子是用來治療眼皮上下睫毛邊緣長出像肉疣的東西,可以用手法去除後再服用此藥。
藥材:防風、羌活、白芍藥、當歸尾、茯苓、蒼朮、獨活、前胡、黃芩(各五分)、炙甘草、防己(各六分)、紅花、蘇木(各少許)。
用法:以上藥材為一劑,加兩碗水煎煮至剩一碗,趁熱服用,藥渣可以再煎一次。
這個方子以防風、羌活升提陽氣為主藥。白芍藥、當歸尾、紅花、蘇木則是輔助藥,用來破除凝滯、活血化瘀。茯苓可以排除體內邪氣,蒼朮可以去除上身的濕氣,前胡可以疏通五臟,獨活可以去除風邪,黃芩可以治療熱症並滋養化生。甘草用來調和各種藥性,防己則能疏通全身經絡。
如果病症在上眼皮睫毛,要加黃連、柴胡,因為這部分是手少陰經和足厥陰經受到邪氣侵襲。如果病症在下眼皮睫毛,要加藁本、蔓荊子,因為這部分是手太陽經受到邪氣侵襲。
2. 漏睛
五花丸,治漏睛膿出,目停風熱在胞中,結聚膿汁,和淚相雜,常流涎水,久而不治,至烏珠墜落。
金沸草(四兩),巴戟(三兩),川椒皮,枸杞子,白菊子(各二兩)
上末,煉蜜丸,梧桐子大,每服二十丸。空心鹽酒下。
白薇丸,治漏睛膿出。
白薇(五錢),防風,蒺藜,石榴皮,羌活(各三錢)
上末,米粉糊丸,桐子大。每服二十丸,白湯下。
糖煎散(見外障。)
治眼膿漏不止
黃耆,防風,大黃,黃芩(各三兩),人參,遠志(去心),地骨皮,赤茯苓,漏蘆(各二兩)
上每服五錢,水煎,食後服。
竹葉瀉經湯,治眼目隱澀,稍覺眊矂,視物微昏,內眥開竅如針,目痛,按之浸浸膿出。
柴胡,梔子,羌活,升麻,炙甘草,黃連,大黃(各五分),赤芍藥,草決明,茯苓,車前子,澤瀉(各四分),黃芩(六分),青竹葉(十片)
作一服,水二盞,煎至一盞,食後稍熱服。
上方逆攻者也。先以行足厥陰肝、足太陽膀胱之藥為君,柴胡、羌活是也。二經生意,皆總於脾胃,以調足太陰、足陽明之藥為臣,升麻、甘草是也。肝經多血,以通順血脈,除肝邪之藥;膀胱經多濕,以利小便,除膀胱濕之藥為佐,赤芍藥、草決明、澤瀉、茯苓車前子是也。總破其積熱者,必攻必開,必利必除之藥為使,梔子、黃芩、黃連、大黃、竹葉是也。
蜜劑解毒丸,治證同上。
石蜜(煉,一斤),山梔(十兩末),大黃(五兩末),杏仁(去皮尖,二兩,另研)
蜜丸,梧子大。每服三十丸,加至百丸,茶湯下。
上方以杏仁甘潤治燥為君,為燥為熱之原也。山梔微苦寒治煩為臣,為煩為熱所產也。石蜜甘平溫,安五臟為佐,為其解毒除邪也。大黃苦寒,性走不守,瀉諸實熱為使,為攻其積,不令其重疊不解也。
東垣龍膽飲子,治疳眼流膿,生疳翳,濕熱為病。
黃芩(炒),青蛤粉,草龍膽(酒拌炒焦),羌活(各三錢),升麻(二錢),麻黃(一錢半),蛇蛻,穀精草,川鬱金,炙甘草(各半錢)
上為細末,食後茶調服二錢。
白話文:
[漏睛]
五花丸,治療眼漏,膿液流出。這是因為眼部風熱積聚在眼胞中,形成膿液,與眼淚混雜,常常流出黏稠液體。如果長期不治療,會導致黑眼珠脫落。
藥材:金沸草(150克),巴戟(112.5克),川椒皮,枸杞子,白菊花子(各75克)
製法:將以上藥材磨成粉末,用煉過的蜂蜜製成丸狀,如梧桐子般大小。每次服用二十丸,空腹時用鹽酒送服。
白薇丸,治療眼漏,膿液流出。
藥材:白薇(18.75克),防風,蒺藜,石榴皮,羌活(各11.25克)
製法:將以上藥材磨成粉末,用米粉糊製成丸狀,如梧桐子般大小。每次服用二十丸,用白開水送服。
糖煎散(請參考外障篇。)
治療眼部膿液不止的藥方
藥材:黃耆,防風,大黃,黃芩(各112.5克),人參,遠志(去除心部),地骨皮,赤茯苓,漏蘆(各75克)
用法:每次服用18.75克,用水煎煮,飯後服用。
竹葉瀉經湯,治療眼睛隱隱澀痛,稍微覺得眼睛昏花,看東西有點模糊,內眼角好像有針孔般的小洞,眼睛疼痛,按壓時會慢慢流出膿液。
藥材:柴胡,梔子,羌活,升麻,炙甘草,黃連,大黃(各1.875克),赤芍藥,草決明,茯苓,車前子,澤瀉(各1.5克),黃芩(2.25克),青竹葉(十片)
用法:將以上藥材加水兩碗,煎煮至一碗,飯後稍熱時服用。
這個藥方是逆向攻邪的。先以能疏通足厥陰肝經、足太陽膀胱經的藥材為主藥,柴胡、羌活就是。因為這兩條經絡的氣血生發都與脾胃有關,所以用調和足太陰脾經、足陽明胃經的藥材為輔助,升麻、甘草就是。肝經多血,所以用能通暢血脈、去除肝邪的藥;膀胱經多濕,所以用能利尿、去除膀胱濕邪的藥為佐藥,赤芍藥、草決明、澤瀉、茯苓車前子就是。為了徹底破除積熱,必須使用攻下、疏通、利尿、清除等作用的藥材為使藥,梔子、黃芩、黃連、大黃、竹葉就是。
蜜劑解毒丸,治療和上述相同的症狀。
藥材:煉製過的石蜜(600克),山梔(60克末),大黃(30克末),杏仁(去除皮尖,12克,另行研磨)
製法:用蜂蜜製成丸狀,如梧桐子般大小。每次服用三十丸,可逐漸增加至一百丸,用茶湯送服。
這個藥方以杏仁的甘甜滋潤,治療燥熱為主藥,因為燥熱是病因的根源;用山梔的微苦寒性,治療煩躁為輔藥,因為煩躁是熱邪產生的;用石蜜的甘平溫和,安撫五臟為佐藥,以達到解毒除邪的目的;用大黃的苦寒性,具有走竄不守的特性,瀉除各種實熱為使藥,以攻破積滯,不讓其積累不解。
東垣龍膽飲子,治療小兒疳眼流膿,生長翳膜,是因濕熱引起的疾病。
藥材:黃芩(炒過),青蛤粉,草龍膽(酒拌炒焦),羌活(各11.25克),升麻(7.5克),麻黃(5.625克),蛇蛻,穀精草,川鬱金,炙甘草(各1.875克)
用法:將以上藥材磨成細末,飯後用茶水送服7.5克。
3. 能遠視不能近視
地芝丸,亦能治脈風成癘。
生地黃(焙),天門冬(去心。各四兩),枳殼(炒),甘菊花(去蒂。各二兩)
上為細末,煉蜜丸,如桐子大。每服一百丸,茶清送下。
白話文:
地芝丸,也能治療因脈絡受風邪侵襲而導致的癩病。
使用生地黃(烘焙過)、天門冬(去除內心)各四兩,枳殼(炒過)、甘菊花(去除花蒂)各二兩。
將上述藥材研磨成細末,用煉製過的蜂蜜調和製成藥丸,大小如梧桐子。每次服用一百丸,用清淡的茶水送服。