王肯堂

《証治準繩‧類方》~ 第二冊 (28)

回本書目錄

第二冊 (28)

1. 積聚

《三因》奔豚湯

甘李根皮(焙),乾葛,川芎,當歸,白芍藥,黃芩,甘草(炙。各一錢半),半夏(湯泡七次,二錢)

上作一服,水二盅,姜五片,煎至一盅,食前服。

沉香石斛湯,治腎臟積冷,奔豚氣攻,少腹疼痛,上衝胸脅。

沉香,石斛,陳曲(炒。各一兩),赤茯苓(去皮),人參,巴戟(去心),桂心(去粗皮),五味子(微炒),白朮,芎藭(各七錢半),木香,肉豆蔻(各半兩)

㕮咀,每服三錢,水一盞,生薑三片,棗三枚擘破,煎至六分,去滓,食前熱服。

木香檳榔散,治積氣不散,結伏奔豚,發即上衝心胸,令人喘逆,骨痿少力。

木香,檳榔(煨),磁石(火煅,醋淬),訶藜勒(去核),牡蠣,桂心(去粗皮),懷香子(炒),芎藭,沉香,白芷(炒。各半兩),陳橘皮(湯浸去白,七錢半)

上為細末,每服二錢,炒生薑、鹽湯下。

萬病紫菀丸(《元戎》),治臍腹久患痃癖如碗大,及諸黃病,每地氣起時,上氣衝心,繞臍絞痛,一切蟲咬,十種水病,十種蠱病,及反胃吐食,嘔逆噁心,飲食不消,天行時病,女人多年月露不通,或腹如懷孕多血,天陰即發。又治十二種風頑痹,不知年歲,晝夜不安,夢與鬼交,頭多白屑,或哭或笑,如鬼魅所著,腹中生瘡腹痛,服之皆效。

紫菀(去苗土),菖蒲(九節者,去毛),吳茱萸(湯洗七次,焙乾),柴胡(去須),厚朴(薑製,一兩),桔梗(去蘆),茯苓(去皮),皂莢(去皮弦子,炙),桂枝,乾薑(炮),黃連(去須,八錢),蜀椒(去目及閉口者,微炒出汗),巴豆(去皮膜,出油研),人參(去蘆。各半兩),川烏(炮,去皮臍,半兩加三錢),羌活獨活,防風(各半兩)

上為細末,入巴豆研勻,煉蜜丸,如桐子大。每服三丸,漸加至五丸、七丸,生薑湯送下,食後,臨臥服。有孕者不宜服。(此方分兩,一依元板善本校定,厚朴、黃連下有分兩而無各字,川烏乃云半兩加三錢,不知何謂。考溫白丸方,惟川烏二兩半,余藥各半兩,亦恐有訛,重於變古,姑仍之。)

痔漏腸風酒下,赤白痢訶子湯下,膿血痢米飲湯下,墮傷血悶,四肢不收酒下,蛔蟲咬心檳榔湯下,氣噎憂噎荷葉湯下,打撲損傷酒下,中毒菷灰、甘草湯下,一切風升麻湯下,寸白蟲檳榔湯下,霍亂乾薑湯下,咳嗽杏仁湯下,腰腎痛豆淋酒下,陰毒傷寒溫酒下,吐逆生薑湯下,飲食氣塊麵湯下,時氣井花水下,脾風陳皮湯下,頭痛水下,心痛溫酒下,大小便不通燈草湯下,因物所傷以本物湯下,吐水梨湯下,氣病乾薑湯下。小兒天吊風搐防風湯下,防己亦可,小兒疳痢蔥白湯下,小兒乳食傷白湯下。

白話文:

奔豚湯

甘草的根皮(烤過),葛根,川芎,當歸,白芍藥,黃芩,甘草(炙烤過,各一錢半),半夏(用熱水泡過七次,二錢)。

以上藥材加水兩盅,生薑五片,煎煮至剩下一盅,飯前服用。

沉香石斛湯,治療腎臟積寒,導致氣向上衝,腹部疼痛,向上衝到胸脅部位的症狀。

沉香,石斛,陳曲(炒過,各一兩),赤茯苓(去皮),人參,巴戟天(去心),桂心(去粗皮),五味子(稍微炒過),白朮,川芎(各七錢半),木香,肉豆蔻(各半兩)。

將藥材搗碎,每次服用三錢,加水一杯,生薑三片,大棗三枚(切開),煎煮至剩六分,去掉藥渣,飯前溫熱服用。

木香檳榔散,治療積滯的氣不散,結聚成塊,形成奔豚,發作時氣向上衝到心胸,導致呼吸困難,身體虛弱無力。

木香,檳榔(煨過),磁石(用火煅燒後用醋淬過),訶子(去核),牡蠣,桂心(去粗皮),茴香子(炒過),川芎,沉香,白芷(炒過,各半兩),陳皮(用熱水浸泡後去白,七錢半)。

將以上藥材研磨成細末,每次服用二錢,用炒過的生薑鹽水送服。

萬病紫菀丸,治療腹部長期患有的腫塊,像碗一樣大,以及各種黃疸病,每當陰氣上升時,氣向上衝到心臟,繞著肚臍絞痛,各種蟲咬傷,十種水腫病,十種蠱病,以及反胃嘔吐,噁心,消化不良,流行性疾病,婦女多年月經不通,或腹部像懷孕一樣腹脹多血,天氣陰暗就發作。也治療十二種風濕麻痺,不知時間,整天整夜不安,做夢與鬼交合,頭皮屑多,或哭或笑,像被鬼魅附身一樣,腹中生瘡腹痛,服用後都有效果。

紫菀(去掉苗和泥土),菖蒲(九節的,去掉毛),吳茱萸(用熱水洗過七次,烘乾),柴胡(去掉鬚根),厚朴(用生薑炮製過,一兩),桔梗(去掉蘆頭),茯苓(去掉皮),皂莢(去掉皮和弦子,炙烤過),桂枝,乾薑(炮製過),黃連(去掉鬚根,八錢),蜀椒(去掉果目和未開口的,稍微炒過出汗),巴豆(去掉皮膜,取出油研磨),人參(去掉蘆頭,各半兩),川烏(炮製過,去掉皮臍,半兩再加三錢),羌活,獨活,防風(各半兩)。

將以上藥材研磨成細末,加入巴豆研磨均勻,用煉製過的蜂蜜做成藥丸,像桐子大小。每次服用三丸,逐漸增加到五丸、七丸,用生薑湯送服,飯後臨睡前服用。懷孕的人不宜服用。(這個藥方劑量,是按照原版善本校訂的,厚朴、黃連下面有劑量而沒有“各”字,川烏寫作半兩加三錢,不知道是什麼意思。考溫白丸的藥方,只有川烏是二兩半,其餘藥材都是半兩,也恐怕有錯誤,重於改變古方,暫時還是按照原樣。)

痔瘡或腸風出血,用酒送服;赤白痢疾用訶子湯送服;膿血痢疾用米湯送服;跌打損傷,導致血悶,四肢無力,用酒送服;蛔蟲咬心,用檳榔湯送服;氣噎或憂鬱導致的噎嗝,用荷葉湯送服;跌打損傷,用酒送服;中毒,用菷灰、甘草湯送服;一切風病,用升麻湯送服;寸白蟲,用檳榔湯送服;霍亂,用乾薑湯送服;咳嗽,用杏仁湯送服;腰腎疼痛,用豆淋酒送服;陰毒傷寒,用溫酒送服;嘔吐,用生薑湯送服;飲食積滯成塊,用麵湯送服;時氣病,用井花水送服;脾風,用陳皮湯送服;頭痛,用水送服;心痛,用溫酒送服;大小便不通,用燈草湯送服;因外物所傷,用該物的湯送服;吐水,用梨湯送服;氣病,用乾薑湯送服。小兒驚風抽搐,用防風湯送服,防己也可以;小兒疳痢,用蔥白湯送服;小兒乳食積滯,用白湯送服。