王肯堂

《証治準繩‧類方》~ 第八冊 (17)

回本書目錄

第八冊 (17)

1. 咽痛

三黃丸(見發熱。)

龍麝聚聖丹(《寶鑑》,下同),治心脾客熱,毒氣攻衝,咽喉赤腫疼痛,或成喉痹,或結硬不消,愈而復發,經久不瘥。或舌本腫脹,滿口生瘡,飲食難嚥,並宜服之。

南硼砂(研),川芎(各一兩),生地黃,犀角屑,羚羊角屑,琥珀(研),玄參,桔梗,升麻鉛白霜(研),連翹(各五錢),赤茯苓,馬牙硝,腦子(研),人參,麝香(各三錢),硃砂(飛),牛黃(研。各二錢)

白話文:

龍麝聚聖丹主要用於治療心脾積熱、毒氣上攻引起的咽喉紅腫疼痛,或發展成喉痹,或腫塊堅硬不消,反覆發作,久治不愈。也適用於舌根腫脹,滿口生瘡,吞嚥困難等症狀。

上為細末,煉蜜為丸,每兩作十丸,用金箔五十片為衣。每服一丸,薄荷湯或新汲水化下,或細嚼,或噙化津液嚥下皆可,食後臨臥服。

祛毒牛黃丸,治大人小兒咽喉腫痛,舌本強硬,滿口生瘡,涎潮喘急,飲食難進,胸膈不利。

牛黃(研,三錢半),人參,琥珀(研),犀角(取細末),桔梗,生地黃(沉水者佳),硼砂(各半兩),雄黃(一兩,飛),玄參,升麻(各三錢),蛤粉(水飛,四兩),寒水石(煅,二兩),硃砂(飛研,七錢),鉛白霜,腦子(各一錢)

白話文:

將藥材研磨成細粉,用煉好的蜂蜜製成丸藥,每兩藥粉製成十丸,用金箔包裹每一丸。每次服用一丸,可以用薄荷湯或新汲取的清水送服,也可以細細咀嚼,或含在口中慢慢融化後將藥液吞下,均可。飯後或睡前服用。

祛毒牛黃丸,用於治療大人和小兒咽喉腫痛、舌根僵硬、口腔潰爛、唾液分泌過多、呼吸急促、飲食困難、胸悶氣短等症狀。

藥方組成:

  • 牛黃(研磨,三錢半)
  • 人參
  • 琥珀(研磨)
  • 犀角(取細粉)
  • 桔梗
  • 生地黃(沉水者最佳)
  • 硼砂(各半兩)
  • 雄黃(一兩,飛昇)
  • 玄參
  • 升麻(各三錢)
  • 蛤粉(水飛,四兩)
  • 寒水石(煅燒,二兩)
  • 朱砂(飛昇研磨,七錢)
  • 鉛白霜
  • 腦子(各一錢)

上為細末,煉蜜丸,如小彈子大,金箔為衣,瓷器內收。每服一丸,濃煎薄荷湯化下,或新汲水化服亦得,食後,日進二三服,噙化亦得。

咽喉備急丹

青黛,芒硝,白殭蠶(各一兩),甘草(四兩)

上為細末,用臘月內牛膽有黃者,盛藥其中,蔭四十九日,多時為妙。

增損如聖湯(《寶鑑》),治風熱攻衝會厭,語聲不出,咽喉妨悶腫痛。

白話文:

將藥材研磨成細粉,加入蜂蜜製成丸藥,大小如彈珠,用金箔包覆,放入瓷器中保存。每次服用一丸,用濃煎薄荷湯或新鮮井水送服,飯後服用,每日服用兩到三次,含化亦可。

青黛、芒硝、白殭蠶各一兩,甘草四兩。將藥材研磨成細粉,用臘月裡有黃色的牛膽盛裝藥粉,陰涼處放置四十九天,時間越長越好。此方可治風熱侵襲會厭,導致失聲、咽喉腫痛、悶塞。

桔梗(二兩),炙甘草(一兩半),枳殼(湯浸,去瓤,二錢半),防風(半兩)

上為細末,每服三錢,水一大盞,煎至七分,去渣,入酥如棗許,攪勻,食後溫服。

利膈湯(《本事》),治虛煩上壅,脾肺有熱,咽喉生瘡。

雞蘇葉,荊芥,防風,桔梗,人參,牛蒡子(隔紙炒),甘草(各一兩)

上為細末,每服一錢,沸湯點服。如咽痛口瘡甚者,加殭蠶一兩。

桔梗湯(東垣),治咽腫,微覺痛,聲破,季冬合之。

白話文:

桔梗兩錢,炙甘草一兩半,枳殼(用湯浸泡,去掉內瓤,取兩錢半),防風半兩。

將以上藥材研磨成細末,每次服用三錢,用一大杯水煎煮至七分,去除藥渣,加入酥油如棗子大小,攪拌均勻,飯後溫熱服用。

此方名為利膈湯,出自《本事》,主要用於治療虛煩上壅,脾肺有熱,咽喉生瘡。

雞蘇葉、荊芥、防風、桔梗、人參、牛蒡子(隔紙炒)、甘草各一兩。

將以上藥材研磨成細末,每次服用一錢,用沸水沖服。如果咽喉疼痛、口腔潰瘍嚴重,可以加殭蠶一兩。

此方名為桔梗湯,出自東垣,主要用於治療咽喉腫痛,輕微疼痛,聲音嘶啞,適合在冬季服用。

麻黃(存節,五分),桔梗(一錢),黃芩(三錢),甘草(一錢),白殭蠶(三錢),馬屁勃(一兩),桂枝(少許),當歸身(三分)

水二盞,煎去渣,稍熱服,食後,徐徐呷之。

金沸草散,辰砂化痰丸(俱見咳嗽。)

發聲散(《寶鑑》),治咽痛不妨咽物,咽物則微痛,不宜用寒涼藥過泄之,此妨悶明熱也。

白話文:

將麻黃五分、桔梗一錢、黃芩三錢、甘草一錢、白殭蠶三錢、馬屁勃一兩、桂枝少許、當歸身三分,加水兩盞煎煮,去渣,稍熱服用。飯後慢慢喝下。

金沸草散、辰砂化痰丸,皆可參考治療咳嗽。

《本草綱目》中記載的發聲散,可治療咽喉疼痛,但不能吞嚥,吞嚥時輕微疼痛。不宜使用寒涼藥物過度泄瀉,以免加重悶熱症狀。

栝蔞(一個),白殭蠶(半兩,炒),桔梗(新白者,七錢半,炒),甘草(二錢,炒)

上為末,每用少許,乾摻咽喉中。若大腫痛,左右有紅,或只一壁紅紫長大,而水米不下,用此藥一錢,朴硝一錢匕,和勻,乾摻喉中,咽津。如喉中生赤腫,或有小白頭瘡,用此藥一錢匕,白礬半錢,細研如粉,和勻,乾摻之。

碧雲散

白礬(明淨,一錢),巴豆(一粒,去殼)

上以白礬為末,瓦上熔成,入巴豆在礬內,候礬干為度,細研,分作四服,每一字以竹管吹入咽中,涎出為效。又方,用青礬。

白話文:

【瓜萎湯】

  • 瓜萎:一個
  • 白僵蠶:半兩(炒熟)
  • 桔梗:新鮮白色者,七錢半(炒熟)
  • 甘草:二錢(炒熟)

以上材料混合研磨成粉末。每次使用少量,直接撒在咽喉中。如果喉部腫脹疼痛,兩側出現紅色或單邊紅紫且體積增大,而無法吞食水和食物,則使用此藥粉一錢,加上芒硝一錢匕(一種消炎藥物),混合後撒在喉部,並吞嚥唾液。

【碧雲散】

  • 明淨的白礬:一錢
  • 巴豆:一粒(去殼)

將白礬研磨成粉末,然後在瓦片上熔化,加入巴豆在其中,待白礬乾燥後,再細研磨,分成四份,每次使用一字量,用竹管吹入喉部,直到分泌出唾液為止。

【碧雲散(另一個配方)】

  • 青礬:適量

將青礬研磨成粉末,即可使用。

雞蘇丸(見吐血。),辰砂五苓散(見消癉。)

白話文:

['雞蘇丸' (用於止吐血), '辰砂五苓散' (用於消癉)]

2. 乳蛾

羅青散(《瑞竹》),治單雙乳蛾。

蒲黃(五錢),羅青,盆硝(研。各三錢),甘草(二錢)

上為細末,每服一錢,冷蜜水調,細細嚥之;吞不下,雞翎蘸藥,喉內掃之,立效。

粉香散,吹乳蛾即開。

白礬(三錢),巴豆(三粒,去皮油),輕粉,麝香(各少許)

上於鐵器上熬礬令沸,入巴豆在礬內,候枯,去巴豆不用,將礬研末,入粉、麝,吹喉中。

白話文:

《瑞竹》記載的「羅青散」專治單雙乳蛾,取蒲黃五錢、羅青、盆硝各三錢研磨,甘草二錢,以上藥材混合研成細末,每次服用一錢,用冷蜜水調和,細細吞下;如果吞不下,可用雞翎蘸取藥粉,在喉嚨內掃拭,效果很快。另外,「粉香散」可以吹治乳蛾,將白礬三錢、巴豆(去皮油)三粒、輕粉、麝香少許,置於鐵器上熬煮白礬至沸騰,放入巴豆在白礬中,待巴豆枯萎後取出不用,將白礬研磨成粉末,加入輕粉、麝香,吹入喉嚨中即可。

乾薑散(《三因》),治懸癰熱,卒暴腫大。

乾薑,半夏(湯洗去滑,等分)

上為細末,以少許著舌上,咽津。

玄參散(《本事》),治懸癰痛,不下食。

玄參(一兩),升麻,射干,大黃(各半兩),甘草(二錢半)

上為細末,每服三錢,用水一盞煎至七分,放溫,時時含咽,良驗。

白話文:

《三因》中的乾薑散,用於治療懸癰熱,突然腫大。將乾薑和半夏(湯洗去滑,等分)研磨成細末,取少許放舌頭上,咽下唾液。《本事》中的玄參散,用於治療懸癰痛,不思飲食。將玄參一兩,升麻、射干、大黃各半兩,甘草二錢半研磨成細末,每次服用三錢,用水一盞煎煮至七分,放溫,隨時含服,效果顯著。

射干丸,治懸癰腫痛,咽喉不利。

射干,炙甘草,杏仁(湯洗,去皮尖及雙仁,麩炒微黃。各半兩),川升麻,川大黃(微炒),木鱉子(各二錢半)

上為細末,煉蜜和丸,如小彈子大,常含一丸,咽津。

燒鹽散,治喉中懸癰垂長,咽中妨悶。

燒鹽、枯礬研細,各等分,和勻,以箸頭點之即消。

馬牙硝散,治喉癰,及傷寒熱後咽痛,閉塞不通,毒氣上衝。

馬牙硝細研,每服一錢,綿裹含咽津,以通為度。

射干散,治懸癰腫痛,咽喉不利,胸中煩熱。

白話文:

射干丸可以治療懸在脖子上的腫塊疼痛,以及咽喉不舒服。

它由射干、炙甘草、杏仁(用湯洗淨,去掉皮尖和雙仁,用麩炒至微黃)、川升麻、川大黃(微炒)和木鱉子組成,將這些藥材研磨成細粉,用蜂蜜混合成丸,如小彈子般大小,每次含一丸,慢慢吞咽藥汁。

燒鹽散可以治療喉嚨裡懸著的腫塊,以及咽喉阻塞,呼吸不暢。

它由燒鹽和枯礬研磨成細粉,混合在一起,用筷子頭點在患處即可消腫。

馬牙硝散可以治療喉嚨腫痛,以及傷寒熱後咽喉疼痛、阻塞不通,毒氣上衝。

將馬牙硝研磨成細粉,每次服用一錢,用棉花包起來含在口中,慢慢吞咽藥汁,直到感覺通暢為止。

射干散可以治療懸在脖子上的腫塊疼痛,以及咽喉不舒服,以及胸中煩熱。

射干,天竺黃(研),馬牙硝(研。各一兩),犀角屑,玄參,川升麻,白礬,白藥,黃藥炙甘草(各半兩)

上為細末,研勻,煉蜜和搗三二百杵,丸如小彈子大,不拘時,以綿裹一丸,含咽津。

硼砂散,治懸癰腫痛。

硼砂(研),馬牙硝,滑石,寒水石(各二錢),片腦(研,半錢),白礬(一錢半)

上為細末,每服半錢,不拘時,新汲水調服。

白話文:

【射乾散】,用來治療懸癰腫痛。

  • 射乾:一種草本植物,具有清熱解毒、消腫止痛的功效。
  • 天竺黃:研磨後的一種礦物,有清熱化痰、鎮靜安神的作用。
  • 馬牙硝:研磨後的礦物,具有清熱解毒、利尿通便的功效。
  • 犀角屑:犀牛角的碎片,有清熱解毒、鎮痛的功效。
  • 玄參:一種草本植物,能清熱解毒、潤燥生津。
  • 川升麻:一種草本植物,有清熱解毒、升陽散風的功效。
  • 白礬:研磨後的礦物,有清熱解毒、殺蟲止癢的作用。
  • 白藥:研磨後的礦物,有清熱解毒、止血生肌的功效。
  • 黃藥:研磨後的礦物,有清熱解毒、止痛消腫的功效。
  • 為了製成細末,讓各項材料充分混合均勻。再加入煉製的蜂蜜,與上述材料一起搗碎至三二百杵的細度,然後做成如小彈子般大小的藥丸。
  • 時時刻刻都可以服用,每次取一丸,包裹在綿花中含在口中,並吞下唾液。

【硼砂散】,用來治療懸癰腫痛。

  • 硼砂:研磨後的礦物,有清熱解毒、消腫止痛的作用。
  • 馬牙硝:研磨後的礦物,具有清熱解毒、利尿通便的功效。
  • 滑石:研磨後的礦物,能清熱解毒、涼血止血。
  • 寒水石:研磨後的礦物,有清熱解毒、潤肺止咳的功效。
  • 片腦:研磨後的礦物,有清熱解毒、消腫止痛的作用。
  • 白礬:研磨後的礦物,有清熱解毒、殺蟲止癢的作用。

將所有材料研磨成細末,每次服半錢,可以隨時服用,用水調和後服用。

啟關散,治風熱客搏上焦,懸癰腫痛。

惡實(炒),甘草(生用。各一兩)

上為細末,每服二錢匕,水一盞,煎六分,旋含之,良久嚥下。

白話文:

啟關散用來治療風熱侵襲上焦所導致的懸癰腫痛。

材料有惡實(炒過的)和甘草(生用),各一兩。

將這些材料磨成細末,每次服用兩錢,搭配一盞水煎煮六分,然後慢慢含著,等一會再吞下。