唐宗海

《醫學見能》~ 凡例

回本書目錄

凡例

1. 凡例

一、他書皆標證名,是書原為不知醫者而設,標出證名,轉生迷眩,故見某痛苦即收入某門,分部分類,最便查閱。

一、是書雖簡略,然每遇一證,必究其源,審知陰陽,分別臟腑,最為靈驗,雖見病治病,比時書卻高一格。

一、婦人小兒,除胎產、麻痘外,悉如男子治法,且各有專書,閱者能得此書之意,再參各書,自可辨其得失,而取用不窮,是書不多贅也。

一、是書原無歌括,苦於難記,今按各節衍成絕句,以便記誦。

一、瘡傷跌打救絕等法,是備急扶危之要務也,附於卷末,方法經驗,當熟記之,預備藥料,以便濟世。

白話文:

其他醫書都以症狀名稱作為標題,而這本書原本是為不懂醫術的人而寫的,標出症狀名稱,反而容易讓人迷糊。因此,只要看到某種痛苦,就歸入某個門類,分門別類,最方便查詢。

這本書雖然簡略,但每遇到一個症狀,必定追究其根源,審慎了解陰陽,區分臟腑,最為靈驗。雖然是針對疾病治療,卻比其他醫書高出一層。

婦人和小孩,除了懷孕生產、麻疹天花之外,其他都和男性的治療方法一樣。而且這些都有專門的醫書,讀者只要能理解這本書的意思,再參閱其他書籍,就能辨別他們的優缺點,並隨心所欲地運用,這本書也沒有必要多說了。

這本書原本沒有歌訣,因為很難記住,現在根據各個章節編成絕句,方便記憶。

瘡傷、跌打、救治危急等方法,是急救的重要手段,附在卷末,方法經驗,應該熟記,預備藥材,以便救治世人。