《醫學見能》~ 序
序
1. 序
《醫學見能》四卷,蜀、天彭、唐容川著。僕得於江右之笥筐,忽忽十餘載矣,辭簡理周,最有功於濟世。蓋容川原為初學弟子與夫不知醫者說法,故理不求深,而方必錄驗,較之務求艱奧,而無俾實用者,未可同日語也。憶昔家君宦遊豫章,幕府中人有以疾苦告者,即檢方與之,新發者、覆杯即止,久者、三飲而已。因是上下皆謂家君知醫,而不知實得之此書之力,洵可貴焉。
容川學通今古,識超凡儔,其所著《中西匯通醫書五種》,不捨近而求遠,不趨新奇而廢正道,早刊行世,已為學者奉若圭臬,惜是書獨付闕如,乃為校閱,並附經驗簡效方於眉上,以備採用,即付手民。嗚呼!古人云:「為人子者,不可不知醫」。僕謂為人父母者,亦不可不知醫。
白話文:
《醫學見能》四卷,蜀、天彭、唐容川著。
這本書是蜀地天彭人唐容川所著的《醫學見能》四卷,我偶然在江右地區的箱櫃中得到,已經過了十多年了。它文字簡潔、道理周密,對於救治世人最有幫助。
容川先生最初是為了初學者和不懂醫術的人而寫這本書,所以道理不追求深奧,而藥方一定有驗證,與那些追求艱深卻沒有實際用處的書相比,不可同日而語。
我記得以前父親在外地做官,幕府中有人生病,他就用這本書裡的藥方給他們治病。新發的病,喝一杯藥就止住了,舊病,三杯藥就痊癒了。因此,上下都認為父親精通醫術,卻不知道他其實是依靠這本書的力量,這本書實在是珍貴啊!
容川先生通曉古今醫學,學識超越凡人,他所著的《中西匯通醫書五種》,不捨棄近處而追求遙遠,不追求新奇而放棄正道,早早就刊行於世,已經被學者奉為圭臬。可惜的是,這本書唯獨缺失了《醫學見能》,我把它校閱後,並在眉批上附上了一些簡潔有效的藥方,方便大家採用,就交付給手民們了。
唉!古人說:「做兒子的人,不可不懂醫術。」我認為做父母的人,也不可不懂醫術。
顧醫籍棼如,難以遴擇,聖言悠遠,良匪易悟。世傳《驗方新編》《一盤珠》《珍珠囊》等,本源未澈,瑕瑜互見,殊憾理不足而方難效。然則是書之出,願醫者朝夕展玩,凡為人子父母者,去彼從此,而各手一編,廣醫學之識見,助天地之生成,獲益誠匪淺,而其功又詎在作者下歟。
甲子八月上海秦之濟伯未氏序。
白話文:
醫學典籍浩如煙海,難以挑選精華,聖人的醫學理念博大精深,不易理解。世人流傳著《驗方新編》、《一盤珠》、《珍珠囊》等書,但其根源未明,優缺點並存,令人遺憾的是,理論不夠完善,方劑也難以奏效。然而這些書的出現,希望能讓醫生們日夜研讀,凡是做父母的人,應該取其精華,去其糟粕,並各自整理出一套醫學知識,擴展醫學見識,幫助天地萬物生生不息,獲益無窮,其功勞甚至超過作者。
甲子年八月 上海 秦之濟伯 未氏 序