《本草問答》~ 卷下 (4)
卷下 (4)
1. 卷下二
問曰:,藥之溫者入肝,而藥之大熱者又直入腎,何也?
答曰:,此正足見厥陰主風,屬陰中之陽,凡氣溫者恰是陰中之陽也,故入肝,巴戟,茴香之類是矣。少陰主熱,依積陽之氣,故性大熱者,直入下焦膀胱腎中,附子是也。
問曰:,治風寒之藥?
答曰:,寒者,水氣也。水屬北方壬癸,在卦為坎,在人屬腎。《內經》云諸寒收引,皆屬於腎,腎之腑為膀胱,代腎司化,是為寒水之府,經名太陽。《內經》言太陽之上,寒氣治之,寒者太陽膀胱之本氣也。夫坎中一陽,實人身元氣,寄於膀胱水府之中,化氣而上行,外達為人身衛外之氣,名曰太陽,陽之大者也。陽氣衛外,安得有寒,其有寒者,乃陽氣不伸,而寒水獨勝,於是乎有寒病矣。冬月水結成冰,即是水中之陽不伸,是以純陰互結而為寒。人身膀胱水中之陽氣,透膜膈,出肌肉,達皮毛,則能衛外而不受寒。寒主收塞,故受寒則閉其毛孔,汗不得出。發熱者,內之陽不通於外而湊集皮間,遂鬱而發熱。陽為所遏,故愈惡寒。法用麻黃通陽氣,出於毛孔,汗出而寒去。麻黃莖細叢生,中空直上,氣味輕清,故能透達膀胱寒水之陽氣,以出於皮毛,為傷寒要藥。後人用羌獨活代麻黃,羌獨活根深莖直,能引膀胱下焦之陽,以達於經脈,而發散其表。惟味辛烈,較麻黃更燥兼能去濕,不似麻黃輕清直走皮毛。薄荷亦輕清,但薄荷升散在味,故力稍遜。麻黃升散純在於氣,故力更峻。蔥管通陽,與麻黃之義同。然麻黃莖細象毛空,蔥莖粗象鼻孔,故蔥能治鼻塞。辛夷花亦升散鼻孔腦頞之寒,又以花在樹梢,尖皆向上,故主升散。荊芥性緩於薄荷,紫蘇亦然,二物皆色赤,能入血分,味辛香能散寒,故皆主散血分肌肉中之寒。人身外為皮膜是氣分,內為肌肉是血分,寒入血分在肌肉中堵截,其氣不得外出,以衛外為固,故毛孔虛而汗漏出。法當溫散肌肉,桂枝色赤味辛散入血分,故主之。枝又四達,故主四肢。紫蘇性同桂枝,然較輕,不如桂枝之大溫。防風以味甘入肌肉,氣香而溫,故散肌肉中之寒氣。皮與肌肉之交有膜相連,名曰腠理,柴胡莖中白瓤象膜,一莖直上,能達清陽,故治腠理之寒熱也。荊芥得木火之勢,入少陽經,亦能發腠理之寒熱,肌肉中寒凝血滯則為痹痛。仲景名曰「血痹」,是指血分而言。故五物湯用桂枝、當歸,四逆湯用桂枝以溫血分。後人用羌獨活、荊芥,不及桂枝力優。寒入於筋脈或拘急不能屈伸,或嚲緩不能收引,或疼痛不可忍耐,總宜續斷、秦艽引入筋脈。寒入骨節、腰膝周身疼痛,手足厥冷,宜附子以溫腎,腎主骨,用細辛以引經,入骨驅寒。寒循太陽經發為痙,用葛根引麻桂循經脈以散之,寒入腦髓名「真頭痛」,用細辛以引經上達,用附子以助陽上行,皆從督脈以上入於腦也。肝脈亦入腦髓,故仲景用吳茱萸治腦髓寒痛。鼻孔通腦,故北人以鼻菸散腦中之寒。西洋有用藥吹鼻以治腦髓之法,又西醫云腦筋多聚於胃,故白芷、辛夷皆從胃能達腦以散寒。寒由皮毛入肺,閉肺之竅,則鼻塞,薄荷、辛夷治之。肺主行水,寒傷肺陽,水不得行,則停胃而為飲,上逆氣咳,仲景用細辛以行水,用乾薑以散寒,用麻桂以驅寒外出,小青龍湯是也。但溫肺而不兼胃治者,則用甘草乾薑湯,其姜炮過,則輕而上浮,故但溫肺。後人用白芥逐水,陳皮降氣,冬花溫肺,蘇子降氣,皆是仿仲景小青龍湯以辛溫去肺寒也。總之膀胱主寒水,內含坎陽,陽氣升則水化而下,無陽氣矣。陽氣不升則水停不化,為寒飲。故用細辛以達水中之陽,用附子以助水中之陽,用乾薑以溫土中之陽,陽出則陰消,而寒飲之水自化,寒水犯中宮,上吐下瀉為霍亂洞泄,乾薑溫中故主之。砂仁、白蔻、良薑亦治之,凡去寒必兼利水,以寒即水之氣,去水即是去寒。大寒紐結作痛,陽氣不通,用烏頭、細辛、川椒、小茴、吳萸助腎陽,兼達肝陽,陽氣暢則寒散痛止。四肢逆冷者,由於腎陽不達,附子溫水中之陽,故治之。故紙溫腎但能溫斂而不伸達,故但治腰痛而不治手足逆冷。肉桂本木火之氣,大辛入下焦,火交於水則陽生,而寒水自化,故腎氣丸用桂附溫補坎陽,以化氣行水,寒在腰腎精冷者宜之。寒在膀胱,水停不化,名曰蓄水,用苓澤以利之,而尤必用桂枝以宣水中之陽,五苓散是也。烏藥色紫入血分,又氣溫入肝,肝主血室,故烏藥入血室以散寒。《本經》言治膀胱腎間冷氣,即指血室中之冷氣也。凝血作痛用艾葉,亦是秉木火之氣,能入血室也。寒水凌心,必用桂枝、遠志、公丁香,以宣心陽。寒挾肝風則生蛔蟲,侮脾土則用川椒、姜附以溫肝。若硫黃石中之液,而能然,是水中火也。其味酸,是得木味水中之陽,發則生木,故味酸而能燃。是為水中之火,為溫下焦肝腎之猛藥。天生黃,生於雲南,下有硫黃,上有溫泉,泉氣熏岩,結成天生黃。真水中之陽氣所化,純而不燥,然人之陽氣上達則歸於肺,天生黃生在岩上,故為溫肺妙藥,不得作硫黃本性論也。夫熱藥具辛味者,雖大溫猶不至烈以得木性,而未得木味,非純於生火之性,故不烈惟溫而味酸。則既得木性又得木味,純於生火,故性烈,硫黃砒石是也。
白話文:
[卷下二]
問:藥物中溫性的藥物進入肝臟,而大熱的藥物卻直接進入腎臟,這是為什麼?
答:這正好說明厥陰經主風,屬陰中之陽。凡是溫性的藥物,恰好是陰中之陽的特性,所以進入肝臟,像巴戟、茴香之類就是如此。少陰經主熱,依附著陽氣,所以性大熱的藥物,會直接進入下焦的膀胱和腎臟,附子就是這樣。
問:治療風寒的藥物有哪些?
答:寒,是水氣。水屬北方壬癸,在八卦中為坎卦,在人體則屬腎。《內經》說:「諸寒收引,皆屬於腎」,腎的腑是膀胱,代行腎臟的氣化功能,所以膀胱是寒水的府邸,經絡名稱為太陽經。《內經》說:「太陽之上,寒氣治之」,寒氣是太陽膀胱的本氣。坎卦中的一陽,是人體的元氣,寄存在膀胱這個水府之中,化氣而上升,到達體表成為人體衛外的氣,稱為太陽,是陽氣中最大的。陽氣護衛體表,怎麼會有寒邪呢?如果有寒邪,那是因為陽氣不能舒展,而寒水獨盛,於是就產生寒病。冬天水結成冰,就是因為水中的陽氣不能舒展,所以純陰凝聚而形成寒邪。人體膀胱中的陽氣,透過膜、膈、肌肉,到達皮膚毛髮,就能夠護衛體表而不受寒邪侵襲。寒邪主要作用是收縮閉塞,所以受寒就會閉塞毛孔,汗液不能排出。發熱是因為體內的陽氣不能通達體表,聚集在皮膚之間,於是鬱積而發熱。陽氣被阻遏,所以更怕冷。治療方法是用麻黃通達陽氣,使陽氣從毛孔排出,汗液排出寒邪也就消退了。麻黃莖細叢生,中間空心直立向上,氣味輕清,所以能夠通達膀胱寒水的陽氣,使之從皮膚毛髮排出,是治療傷寒的重要藥物。後人用羌活、獨活代替麻黃,羌活、獨活根深莖直,能夠引導膀胱下焦的陽氣,到達經脈,而發散於體表。但是它們味道辛烈,比麻黃更燥熱,還能除濕,不像麻黃輕清直達皮毛。薄荷也輕清,但薄荷升散作用在於味道,所以力量稍弱。麻黃升散純粹作用於氣,所以力量更強。蔥管也能通陽,與麻黃的功效相同。但是麻黃莖細如毛髮,中間空心,蔥莖粗大如鼻孔,所以蔥能治療鼻塞。辛夷花也能升散鼻孔和腦部的寒邪,因為花開在樹梢,花蕊都向上,所以主升散。荊芥的性緩和於薄荷,紫蘇也是如此,這兩種藥物都顏色赤紅,能夠入血分,味道辛香能散寒,所以都能散除血分和肌肉中的寒邪。人體外為皮膚,是氣分,內為肌肉,是血分。寒邪侵入血分,在肌肉中阻滯,氣血不能外出,以衛外為固,所以毛孔虛弱,汗液洩漏。治療方法應該溫散肌肉,桂枝顏色赤紅,味道辛辣,能夠入血分,所以主治血分寒邪。桂枝又四達,所以能治療四肢。紫蘇的功效與桂枝相似,但較輕,不如桂枝溫熱之力強。防風味道甘甜,能夠入肌肉,氣味芳香溫和,所以能散除肌肉中的寒邪。皮膚與肌肉之間有膜相連,稱為腠理,柴胡莖中間有白色瓤,像膜一樣,一莖直上,能夠通達清陽之氣,所以能治療腠理的寒熱。荊芥得木火之氣,入少陽經,也能發散腠理的寒熱,肌肉中寒邪凝滯血脈不通則會引起痹痛。張仲景稱為「血痹」,是指血分而言。所以五物湯用桂枝、當歸,四逆湯用桂枝溫通血分。後人用羌活、獨活、荊芥,不如桂枝療效好。寒邪侵入筋脈,就會拘急不能屈伸,或者鬆弛不能收縮,或者疼痛難忍,總之都適合用續斷、秦艽引入筋脈。寒邪侵入骨節、腰膝周身疼痛,手足厥冷,就應該用附子溫腎,腎主骨,用細辛引導藥物進入經絡,進入骨骼驅除寒邪。寒邪循太陽經發作痙攣,就用葛根引導麻黃、桂枝循經脈而散寒邪。寒邪侵入腦髓,稱為「真頭痛」,就用細辛引導藥物上達,用附子幫助陽氣上行,都從督脈以上進入腦部。肝經也入腦髓,所以張仲景用吳茱萸治療腦髓寒痛。鼻孔通腦,所以北方人用鼻菸散除腦中的寒邪。西方也有用藥物吹鼻治療腦髓的方法,西醫也說腦筋多聚集在胃部,所以白芷、辛夷都通過胃部能夠到達腦部散寒。寒邪由皮毛侵入肺部,閉塞肺的竅穴,就會鼻塞,用薄荷、辛夷治療。肺主行水,寒邪傷及肺陽,水液就不能運行,就會停留在胃部而成為飲邪,上逆而引起咳嗽,張仲景用細辛行水,用乾薑散寒,用麻黃、桂枝驅除寒邪外出,小青龍湯就是這樣。但是溫肺而不兼治胃的,就用甘草乾薑湯,因為薑炮製過後,就輕而上浮,所以只是溫肺。後人用白芥子利水,陳皮降氣,款冬花溫肺,蘇子降氣,都是仿效張仲景小青龍湯用辛溫的方法去除肺寒。總而言之,膀胱主寒水,內含坎卦之陽,陽氣上升則水液化而向下,沒有陽氣就無法化水。陽氣不升則水液停滯不化,成為寒飲。所以用細辛通達水中的陽氣,用附子幫助水中的陽氣,用乾薑溫通土中的陽氣,陽氣出來陰邪就會消退,寒飲的水液自然就會化開。寒水犯中宮,上吐下瀉,稱為霍亂洩瀉,乾薑溫中所以主治。砂仁、白蔻、良薑也治療它,凡是去除寒邪都必須兼顧利水,因為寒邪就是水氣,去水就是去寒。大寒凝結疼痛,陽氣不通,就用烏頭、細辛、川椒、小茴香、吳茱萸幫助腎陽,兼顧通達肝陽,陽氣暢通則寒邪散去疼痛停止。四肢逆冷,是因為腎陽不能到達,附子溫通水中的陽氣,所以治療它。所以紙通腎只是溫和收斂而不能舒展通達,所以只治療腰痛而不治療手足逆冷。肉桂是本木火之氣,大辛味入下焦,火與水交合則陽氣產生,寒水自然化開,所以腎氣丸用桂枝、附子溫補坎卦之陽,以化氣行水,寒邪在腰腎精冷者適合服用。寒邪在膀胱,水液停滯不化,稱為蓄水,就用豬苓、澤瀉利水,而且尤其必須用桂枝宣通水中的陽氣,五苓散就是這樣。烏藥顏色紫紅,入血分,又氣溫入肝,肝主血室,所以烏藥入血室散寒。《本經》說治療膀胱腎臟之間的冷氣,就是指血室中的冷氣。血脈凝滯疼痛就用艾葉,也是秉承木火之氣,能夠入血室。寒水凌犯心臟,必須用桂枝、遠志、丁香,以宣通心陽。寒邪夾雜肝風就會生蛔蟲,侵犯脾土就用川椒、乾薑、附子溫通肝臟。像硫黃,石中之液,能夠燃燒,是水中的火。它的味道酸,是得到木味,是水中的陽氣,發則生木,所以味道酸而能夠燃燒。這是水中的火,是溫通下焦肝腎的猛藥。天生黃,生長在雲南,下面有硫黃,上面有溫泉,泉氣熏蒸岩石,結成天生黃。是純粹的水中陽氣所化,純淨而不燥,但是人體的陽氣上達歸於肺,天生黃生長在岩石上,所以是溫肺的妙藥,不能用硫黃的本性來論述。凡是溫熱的藥物,具有辛味,雖然大溫,卻不至於辛烈而具有木的特性,而且沒有木的味道,不是純粹的生火之性,所以不辛烈,只是溫和而味道酸。則既得到木的特性,又得到木味的,純粹的生火之性,所以性烈,硫黃、砒石就是如此。