《醫旨緒余》~ 下卷 (10)
下卷 (10)
1. 七十六、附王好古類集五臟苦欲補瀉藥味
肝苦急,急食甘以緩之,甘草;欲散,急食辛以散之,川芎;以辛補之,細辛;以酸瀉之,芍藥。虛,以生薑、陳皮之類補之。經曰:「虛則補其母」,水能生木,腎乃肝之母,腎水也,苦以補腎,熟地、黃柏是也。如無他證,錢氏地黃丸主之。實則白芍藥瀉之,如無他證,錢氏瀉青丸主之。「實則瀉其子」,心乃肝之子,以甘草瀉心。
白話文:
肝臟苦急的治療
肝臟苦急,急需用甘甜之物來緩解,可以用甘草。
如果想要散肝火,急需用辛辣之物來散解,可以用川芎。
如果要補肝氣,可以用細辛。
如果要瀉肝火,可以用芍藥。
如果肝虛,可以用生薑、陳皮之類來補益。
經書上說:「虛則補其母」,水能生木,腎臟是肝臟的母親,腎屬水。因此,可用苦味藥物來補腎,熟地、黃柏就是很好的選擇。如果沒有其他症狀,可以用錢氏地黃丸治療。
如果肝實,可用白芍藥來瀉肝火。如果沒有其他症狀,可以用錢氏瀉青丸治療。
「實則瀉其子」,心臟是肝臟的兒子,可以用甘草來瀉心火。
心苦緩,急食酸以收之,五味子;欲軟,急食鹹以軟之,芒硝;以咸補之,澤瀉;以甘瀉之,人參、黃耆、甘草。虛,以炒鹽補之。「虛則補其母」,木能生火,肝乃心之母,肝木也,以生薑補肝,如無他證,錢氏安神丸主之。實則甘草瀉之,如無他證,錢氏方中重則瀉心湯,輕則導赤散。
白話文:
心臟感到不舒服,且症狀緩慢,要緊急服用酸味食物來收斂它,可以用五味子;想要軟化,要緊急服用鹹味食物來軟化它,可以用芒硝;用鹹味來補充它,可以用澤瀉;用甘味來瀉掉它,可以用人參、黃耆、甘草。如果心臟虛弱,就用炒鹽來補充它。因為「虛則補其母」,木能生火,肝臟是心臟的母親,肝屬木,可以用生薑來補肝,如果沒有其他症狀,可以用錢氏安神丸。如果心臟實熱,就用甘草來瀉掉它,如果沒有其他症狀,錢氏方中,症狀重就用瀉心湯,症狀輕就用導赤散。
脾苦濕,急食苦以燥之,白朮;欲緩,急食甘以緩之,甘草;以甘補之,人參;以苦瀉之,黃連。虛,則以甘草、大棗之類補之,如無他證,錢氏益黃散主之。心乃脾之母,以炒鹽補心。實,則以枳實瀉之,如無他證,以瀉黃散瀉之。肺乃脾之子,以桑白皮瀉肺。
肺苦氣上逆,急食苦以瀉之,訶子皮;一作黃芩。欲收,急食酸以收之,白芍藥:以辛瀉之,桑白皮;以酸補之,五味子。虛,則五味子補之,如無他證,錢氏阿膠散補之。脾乃肺之母,以甘草補脾。實,則桑白皮瀉之,如無他證,以瀉白散瀉之。腎乃肺之子,以澤瀉瀉腎。
白話文:
脾胃濕氣重,想要快速改善,可以吃苦味食物燥濕,比如白朮;若想慢慢調理,可以吃甜味食物緩解,比如甘草;用甘味補脾胃,可以吃人參;用苦味瀉脾胃,可以吃黃連。脾胃虛弱,可用甘草、大棗等補益,若無其他症狀,可用錢氏益黃散治療。心臟是脾胃的母親,可用炒鹽補心。脾胃實證,可用枳實瀉之,若無其他症狀,可用瀉黃散治療。肺臟是脾胃的子女,可用桑白皮瀉肺。
肺氣上逆,想快速改善,可以吃苦味食物瀉氣,比如訶子皮,也可用黃芩代替。若想收斂肺氣,可以吃酸味食物收斂,比如白芍藥;用辛味瀉肺,可以吃桑白皮;用酸味補肺,可以吃五味子。肺虛,可用五味子補益,若無其他症狀,可用錢氏阿膠散補之。脾胃是肺臟的母親,可用甘草補脾。肺實,可用桑白皮瀉之,若無其他症狀,可用瀉白散治療。腎臟是肺臟的子女,可用澤瀉瀉腎。
腎苦燥,急食辛以潤之,知母、黃柏;欲堅,急食苦以堅之,知母;以苦補之,黃柏;以咸瀉之,澤瀉。虛,則熟地黃、黃柏補之。腎本無實,不可瀉,錢氏止有補腎地黃丸,無瀉腎之藥。肺乃腎之母,以五味子補肺。
以上五臟補瀉,《內經·藏氣法時論》中備言之,欲究其精,詳看本論。
白話文:
腎臟如果乾燥,要趕快吃辛辣的食物來滋潤它,可以服用知母、黃柏;想要堅固腎臟,要趕快吃苦味的食物來堅固它,可以用知母;想要用苦味來補腎,可以用黃柏;想要用鹹味來瀉腎,可以用澤瀉。如果腎虛,可以用熟地黃、黃柏來補腎。腎臟原本就沒有實火,不能瀉,錢氏只用補腎地黃丸,沒有瀉腎的藥物。肺臟是腎臟的母親,可以用五味子來補肺。
以上是五臟的補瀉方法,在《內經·藏氣法時論》中都有詳細說明,想要更深入研究,可以仔細閱讀這篇論述。
2. 臟腑瀉火藥
黃連瀉心火,木通瀉小腸火,黃芩瀉肺火(梔子佐之)黃芩瀉大腸火,柴胡瀉肝火(黃連佐之),柴胡瀉膽火(亦以黃連佐之),白芍藥瀉脾火,石膏瀉胃火,知母瀉腎火,黃柏瀉膀胱火,柴胡瀉三焦火(黃芩佐之)
以上諸藥,各瀉其火,不惟止能如此,更有治病,合為君、合為臣處,詳其所宜而用,勿執一也。
白話文:
黃連能清瀉心火,木通能清瀉小腸火,黃芩能清瀉肺火,搭配梔子效果更好。黃芩也能清瀉大腸火,柴胡能清瀉肝火,搭配黃連效果更好,柴胡也能清瀉膽火,同樣搭配黃連效果更好。白芍能清瀉脾火,石膏能清瀉胃火,知母能清瀉腎火,黃柏能清瀉膀胱火,柴胡能清瀉三焦火,搭配黃芩效果更好。
以上這些藥物,各自清瀉相應的火氣,不僅僅止於此,在治療疾病時,還可以作為君藥或臣藥使用,根據病情需要而用,不要拘泥於一種藥物。
3. 用藥法象
天有陰陽,風、寒、暑、濕、燥、火,三陰三陽上奉之。
溫、涼、寒、熱,四氣是也。溫熱者,天之陽也。涼寒者,天之陰也,此乃天之陰陽也。
地有陰陽,金、木、水、火、土,生、長、化、收、應之藏下。
辛、甘、淡、酸、苦、咸,五味是也。皆象於地,辛、甘、淡者,地之陽也,酸、苦、咸者,地之陰也,此乃地之陰陽也。
味之薄者,為陰中之陽。味薄則通,酸、苦、咸,平是也。
味之厚者,為陰中之陰。味厚則泄,酸、苦、咸,寒是也。
氣之厚者,為陽中之陽。氣厚則發熱,辛、甘、溫,熱是也。
氣之薄者,為陽中之陰。氣薄則發泄,辛、甘、淡、平、涼,寒是也。
白話文:
天地都有陰陽。天有風、寒、暑、濕、燥、火,這六氣分佈於三陰三陽之上。
溫、涼、寒、熱,這四氣是天之陰陽的表現。溫熱屬於天的陽氣,涼寒屬於天的陰氣。
地也有陰陽。金、木、水、火、土五行,以及生、長、化、收、藏,這些變化都源於地。
辛、甘、淡、酸、苦、咸,這五味是地的陰陽的表現。辛、甘、淡屬於地的陽氣,酸、苦、咸屬於地的陰氣。
味道淡薄的,屬於陰中之陽。味道淡薄則通暢,酸、苦、咸屬於平性。
味道濃厚的,屬於陰中之陰。味道濃厚則泄瀉,酸、苦、咸屬於寒性。
氣息濃厚的,屬於陽中之陽。氣息濃厚則發熱,辛、甘、溫屬於熱性。
氣息淡薄的,屬於陽中之陰。氣息淡薄則發泄,辛、甘、淡、平、涼屬於寒性。
輕清成象(味薄茶之類),本乎天者親上。
重濁成形(味厚大黃之類),本乎地者親下。
氣味辛甘發散為陽,,酸苦湧泄為陰。
清陽發腠理,清之清者也;清陽實四肢,清之濁者也。
濁陰歸六腑,濁之濁者也;濁陰走五臟,濁之清者也。
白話文:
輕盈清淡的食物,如茶,源於天,其性向上。沉重厚重的食物,如大黃,源於地,其性向下。辛甘之味具有發散的特性,屬陽;酸苦之味具有湧泄的特性,屬陰。清陽之氣能發散至腠理,這是清氣中的清氣;清陽之氣也能充實四肢,這是清氣中的濁氣。濁陰之氣會歸屬於六腑,這是濁氣中的濁氣;濁陰之氣也能走入五臟,這是濁氣中的清氣。
4. 藥性要旨
苦藥平升,微寒平亦升,甘辛藥平降,甘寒瀉火,苦寒瀉濕熱,苦甘寒瀉血熱
白話文:
苦味和寒性藥物具有上升的作用,但若其寒性較微,同樣有上升的效果。甘味和辛味的藥物則具有下降的作用。甘味且帶有寒性的藥物能清熱,苦味且帶有寒性的藥物能清濕熱,而苦味與甘味並帶有寒性的藥物則能清血熱。
5. 用藥升降浮沉補瀉法
肝、膽:味,辛補、酸瀉。氣,溫補、涼瀉。
心、小腸:味,咸補、甘瀉。氣,熱補、寒瀉。
脾、胃:味,甘補、苦瀉。氣,溫、涼、寒、熱,補瀉各從其宜。
肺、大腸:味,酸補、辛瀉。氣,涼補、溫瀉。
腎、膀胱:味,苦補、咸瀉。氣,寒補、熱瀉。
五臟更相平也,一臟不平,所勝平之,此之謂也。故云安穀則昌,絕谷則亡。水去則榮散,谷消則衛亡;榮散衛亡,神無所居。又仲景云:水入於經,其血乃成;谷入於胃,脈道乃行。故血不可不養,衛不可不溫,血溫衛和,榮衛將行,常有天命矣。
白話文:
肝臟和膽囊:喜歡辛辣的食物可以補充肝膽的能量,酸性食物則可以瀉掉肝膽的能量。肝膽的氣性偏向溫熱,可以溫補,涼性食物則可以瀉掉肝膽的氣。
心臟和小腸:喜歡鹹味的食物可以補充心和小腸的能量,甜味食物則可以瀉掉心和小腸的能量。心和小腸的氣性偏向熱,可以熱補,寒涼的食物則可以瀉掉心和小腸的氣。
脾臟和胃:喜歡甜味的食物可以補充脾胃的能量,苦味食物則可以瀉掉脾胃的能量。脾胃的氣性偏向溫、涼、寒、熱,可以根據不同的情況選擇適合的食物來補瀉。
肺臟和大腸:喜歡酸味的食物可以補充肺和大腸的能量,辛辣食物則可以瀉掉肺和大腸的能量。肺和大腸的氣性偏向涼,可以涼補,溫熱的食物則可以瀉掉肺和大腸的氣。
腎臟和膀胱:喜歡苦味的食物可以補充腎和膀胱的能量,鹹味食物則可以瀉掉腎和膀胱的能量。腎和膀胱的氣性偏向寒,可以寒補,熱性食物則可以瀉掉腎和膀胱的氣。
五臟互相平衡,如果一個臟腑失衡,其他臟腑就會去調節它,這就是五臟相生相剋的道理。所以說,吃五穀才能健康,不吃五穀就會死亡。水流失就會導致津液散失,食物消化不良就會導致衛氣消失;津液散失衛氣消失,精神就會無所依附。
張仲景也說過:水進入經脈,就會生成血液;食物進入胃,就會推動氣血運行。所以血液需要滋養,衛氣需要溫暖,血液溫暖衛氣調和,津液和衛氣才能正常運行,才能長命百歲。