《醫旨緒余》~ 上卷 (12)
上卷 (12)
1. 四十二、痿論
生生子曰:世之病痿者甚多,而治痿之法甚少,考之《內經》,且特立篇目,非泛常總括病機者倫也。治法之少,由後人或未能盡悉經旨,今按《內經》,皆以氣熱為五痿受病之胎,則可見痿之病本,皆自氣熱中來也。何者?痿躄之始,五臟因肺熱葉焦,遞相傳染。緣肺者,統諸氣,心之蓋,臟之長,君之相傅,而治節之所由系焉。
五痿之疾,殆肺之一氣流傳,猶宰相承一旨以令天下也。觀其獨取陽明為治,不以五痿異者,此又可見以肺熱為本,而五痿為標,故治獨取陽明,是謂定於一也。此「取」字,有教人補之之意,非所謂攻取也。蓋陽明乃五臟六腑之海,主潤宗筋。又衝脈者,經脈之海。與陽明合於宗筋。
陰陽總宗筋之會,會於氣街,而陽明為之長,皆屬於帶脈,而絡於督脈。陽明虛則宗筋縱,帶脈不引,故足痿不用。茲補其陽明,使穀氣充,衝脈盛,帶脈引,宗筋潤,是以能束骨而利機關,故其治獨取陽明,而不以五痿異也。既得以熱字為本,陽明為用,臨症處方,則在人自擴充之,書曷能盡所言哉。
丹溪曰:《內經·痿論》,肺熱葉焦、五臟因而受之,發為痿躄。又曰:諸痿皆屬於上,指病之本在肺也。或曰:《內經》治痿之法,獨取陽明何也?曰:諸痿生於肺熱,只此一句、便見治法大意。《經》曰:「東方實,西方虛,瀉南方,補北方。」此固是就生克言補瀉,而大經大法,不外於此。
五行之中,惟火有二,腎雖有兩水,惟其一陽常有餘,陰常不足,故《經》曰:一水不能勝二火,理之必然。金體燥而居上,主氣,畏火者也。土性濕而居中,主四肢,畏木者也。火性炎上。若嗜欲無節,則水失所養,火寡於畏,而侮所勝,肺得火邪而熱矣。木性剛急,肺受邪熱,則金失所養,木寡於畏,而侮所勝,土得木邪而傷矣。
肺熱則不能營攝一身,脾傷則四肢不能為用,而諸痿之病作。瀉南方,則肺金清,而東方不實,何脾傷之有?補北方,則心火降,而西方不虛,何肺熱之有?故陽明實則宗筋潤,能束骨而利機關矣。治痿之法,無出於此。駱龍吉亦曰:風火相熾,當滋腎水。
東垣先生取黃柏為君,黃耆等藥為輔佐,而無一定之方,有兼痰積者,有濕多者,有熱多者,有濕熱相半者,有挾寒者,臨病制方,其善於治痿乎!雖然,藥中肯綮矣,若將理失宜,聖醫不治也,但是患痿之人,若不淡薄滋味,吾知其必不能安全也。
生生子曰:劉宗厚謂治痿方多缺略者,皆因混入中風條內故也,此皆承丹溪治痿不得作風治,斯言深得病旨。風乃外入者,故當逐散;痿則內藏不足所致,治惟有補而已。但丹溪痿篇中,既以《內經》治痿獨取陽明之說設為或問矣,乃不答所以取陽明之旨,而以《難經》瀉南補北之法,摘為治痿之方,斯亦法外變通之意,第不思所問取陽明之義,竟何所發明,是欲彰之而覆蔽之也。
胡不曰陽明者,胃也,坤土也,萬物之所以資生焉,為脾之表,脾胃一虛,肺氣先絕,肺虛則不能宣通臟腑,節制經絡;必胃厚則脾充,脾充則能布散津液,使臟腑各有所稟受,四肢健運,如是則何有於葉焦,何有於痿躄也。要知痿之終始,只在肺胃之間而已矣。肺熱葉焦,則不能節制諸經,胃氣虛弱,則臟腑無所受氣。
帶脈不引,宗筋枯槁,而痿躄之所由兆。故《內經》治痿,所以獨取乎陽明也,以陽明為五臟六腑之海也。「獨」之一字,是謂足可以盡其治之辭。彼丹溪瀉南補北之法,或可以施肺腎之痿,其於肉痿,敢試之乎?《經》曰:「肌肉濡漬,痹而不仁,發為肉痿。」啟玄子注曰:肉屬於脾,脾惡濕,濕著肌肉,則衛氣不營,故發為肉痿也。
據此,則瀉火補水之法,可得以概治肉痿乎否也?丹溪天資甚高,筆力尤健。凡天資高者,或一時之興,隨筆成文,或自執己見以為是,不復更檢,觀篇後盛讚東垣治痿之善,即可以見其天分,惜乎不以東垣之善返照,未免自是之為累歟。
白話文:
生生子說:現在患有痿病的人很多,但治療痿病的方法卻很少。研究《內經》,它還特地設了章節來討論,並不是將此病歸類於一般常見的病機。治療方法少的原因,是因為後人可能沒有完全理解《內經》的旨意。現在依照《內經》,認為氣熱是導致五種痿病發生的根本原因,由此可見,痿病的本質都是從氣熱而來。
為什麼這麼說呢?痿病初期,五臟因為肺熱而導致肺葉枯焦,然後互相傳染。因為肺掌管全身的氣,是心臟的遮蓋、臟腑的首領,是君主之輔佐,也是調節全身機能的關鍵。
五種痿病的發生,大概就像肺的氣流傳播一樣,如同宰相接受君王的旨意來管理天下。觀察《內經》只選擇治療陽明經,而不區分五種不同的痿病,可以得知痿病以肺熱為本,五種痿病只是外在表現,所以治療只針對陽明經,這是把握住根本的治療原則。「取」這個字,有教導人們補益的意思,而不是攻伐的意思。因為陽明經是五臟六腑的氣血匯集之處,主導滋養筋骨。而衝脈是經脈的匯聚之處,與陽明經在宗筋處會合。
陰陽之氣在宗筋處交會,再會合於氣街,而陽明經主導宗筋,它們都歸屬於帶脈,並與督脈相連。如果陽明經虛弱,宗筋就會鬆弛,帶脈無法牽引,導致腿腳痿弱無力。因此補養陽明經,使穀氣充足,衝脈旺盛,帶脈能牽引,宗筋得到滋潤,就能夠束縛骨骼,使關節靈活。所以治療痿病只針對陽明經,不區分五種痿病。既然確定以熱為本,陽明經為用,臨床開藥方時,就要靠醫生自己去發揮,書本無法完全詳述。
朱丹溪說:《內經·痿論》中提到,肺熱導致肺葉枯焦,五臟因此受到影響,而發生痿病。又說:各種痿病都與上部有關,指的是病根在肺。有人問:《內經》治療痿病的方法,為什麼獨取陽明經呢?回答說:各種痿病都因肺熱而生,只要理解這句話,就能明白治療的大概方向。《經》說:「東方實,西方虛,瀉南方,補北方。」這固然是從五行生剋關係講補瀉,但大體的治療原則不超出這個範圍。
在五行之中,只有火有兩種,腎雖然有兩水,但其中一陽經常有餘,陰經常不足,所以《經》說:一水無法勝過兩火,這是必然的道理。金屬性乾燥而居於上,主導氣,畏懼火;土屬性潮濕而居於中,主導四肢,畏懼木;火屬性向上燃燒。如果慾望沒有節制,水就會失去滋養,火缺少了畏懼,就會欺侮所能剋制的,肺因此受火邪而發熱。木屬性剛烈急躁,肺受到邪熱,金就會失去滋養,木缺少了畏懼,就會欺侮所能剋制的,土因此受木邪而損傷。
肺熱就無法滋養全身,脾受損則四肢無法活動,各種痿病就因此產生。瀉南方,肺金就能清熱,東方就不會過於旺盛,脾傷的情況自然減少;補北方,心火就能下降,西方就不會虛弱,肺熱自然消失。所以陽明經氣充足,宗筋就會得到滋潤,能束縛骨骼,使關節靈活。治療痿病的方法,沒有超出這個範圍。駱龍吉也說:風火同時熾盛,應當滋養腎水。
李東垣先生選擇黃柏為主藥,黃耆等藥為輔助,沒有固定的藥方。有的兼有痰積,有的濕氣多,有的熱邪多,有的濕熱各半,有的夾雜寒邪,臨床要根據病情來擬定藥方,他很擅長治療痿病啊!雖然藥物用的對症,如果調養不當,即使是聖明的醫生也無法醫治。所以患有痿病的人,如果不注意飲食清淡,我認為他一定無法痊癒。
生生子說:劉宗厚認為治療痿病的方子多有遺漏,是因為都混在治療中風的條目裡了,這都因為繼承了朱丹溪治療痿病不能當作中風治療的觀點,這個說法很能把握病理。中風是外邪入侵,所以應當驅散;痿病是由於內在不足造成的,治療只能補益。但朱丹溪在痿病篇中,既然提出《內經》治療痿病獨取陽明經的說法,卻沒有回答為什麼要取陽明經,反而引用《難經》瀉南補北的方法來治療痿病,這也是一種變通的方法,但沒有考慮到所提出的取陽明經的意義,並沒有闡明這個問題,這就像是想彰顯卻又遮蔽了。
為何不說陽明經就是胃,是坤土,是萬物得以滋養的根本,是脾的表面?如果脾胃虛弱,肺氣就會先衰竭。肺氣虛弱,就不能宣通臟腑,調節經絡;只有胃氣強盛,脾才能充實。脾氣充實,才能將津液布散全身,使臟腑各有所養,四肢才能健壯活動。這樣又怎麼會有肺葉枯焦,怎麼會有痿病呢?要知道痿病的始末,只在肺和胃之間。肺熱肺葉枯焦,就不能調節各經脈;胃氣虛弱,臟腑就無法得到滋養。
帶脈無法牽引,宗筋乾枯,這就是痿病發生的徵兆。所以《內經》治療痿病,只取陽明經,是因為陽明經是五臟六腑的氣血匯集之處。「獨」這個字,就足以說明治療的要點。朱丹溪瀉南補北的方法,或許可以用於治療肺腎的痿病,但對於肌肉萎縮的痿病,敢嘗試嗎?《經》說:「肌肉濕潤浸漬,麻木不仁,會發展成肌肉萎縮的痿病。」啟玄子註解說:肌肉屬於脾,脾厭惡潮濕,濕氣侵入肌肉,衛氣就無法運行,所以會發生肌肉萎縮的痿病。
由此看來,瀉火補水的方法,可以概括治療肌肉萎縮的痿病嗎?朱丹溪天資很高,文筆也很好。凡是天資高的人,有時會一時興起,隨筆成文,或者固執己見,不再檢討。觀看篇後他盛讚李東垣治療痿病的精妙,就可以看出他的天分。可惜的是沒有從李東垣的優點來反省自己,難免會因為自以為是而受其所累。
2. 四十三、癲狂癇辯
生生子曰:諸書有言癲狂者,有言癲癇者,有言風癇者,有言風癲者,有言驚癇者,有分癲癇為二門者,略無定論。究其獨言癲者,祖《內經》也。言癲癇,言癲狂者,祖《靈樞》也。要之,癲、癇、狂,大相徑庭,非名殊而實一之謂也。《靈樞》雖編癲狂為一門,而形症兩具,取治異途,較之於癇,又不相侔矣。
諸書有云大人為癲,小兒為癇,此又大不然也。《素問》謂癲為胎病,自母腹中受驚所致,今乃曰小兒無癲,可乎?癇病,大人歷歷有之,婦人尤多,予故據經文分為三目,庶治者有所辯別云。
明癲症
夫癲者,或狂或愚,或歌或笑,或悲或泣,如醉如癡,言語有頭無尾,穢潔不知,積年累月不愈,俗名曰心風。此志願高大,而不遂所欲者多有之。
明狂症
夫狂者,猖狂之謂也。言其病之發,猖獗剛暴,有如《傷寒論》陽明大實發狂,罵詈不避親疏;甚則登高而歌,棄衣而走,逾牆上屋,持刀執棍,日夜不止;狎之則笑,忤之則怒,如有邪依附者是也。
明癇症
夫癇,時發時止者是也。有連日發者,有一日三五發者。或因驚,或因怒,而動其痰火。發則昏昧不知人事,耳無所聞,目無所見,眩仆倒地,不省高下。甚而瘛瘲抽掣,目作上視,或口眼歪斜,或口作六畜之聲。將醒時必吐涎沫。彼癲狂,皆無以上證也。用此辯之,亦易詳明,大抵皆痰火所致。
白話文:
有人說癲狂,有人說癲癇,有人說風癇,有人說風癲,也有人說驚癇,甚至有人將癲癇分為兩類,眾說紛紜,沒有定論。追究起來,單獨說癲的,是源自《內經》;說癲癇、癲狂的,是源自《靈樞》。總之,癲、癇、狂,差異很大,並非只是名稱不同,實際上是同一種病。《靈樞》雖然把癲狂歸為一類,但病狀和治療方法都不同,和癇症更是不同。
有些書說大人得癲病,小孩得癇病,這是不對的。《素問》說癲是胎病,是母親懷孕時受驚嚇造成的,現在說小孩沒有癲病,這怎麼可以呢?而且癇病,大人也常常會得,尤其婦女更多。因此,我根據經典文獻,將它們分為三類,讓醫生能夠清楚辨別。
癲症
癲症患者,有時瘋狂,有時愚笨,有時唱歌,有時大笑,有時悲傷,有時哭泣,像喝醉酒一樣迷糊,說話語無倫次,不知道乾淨或髒,久治不癒,俗稱「心風」。這種病多發生在那些有遠大志向,卻無法實現願望的人身上。
狂症
狂症指的是瘋狂的狀態。發病時,會表現出猖狂、剛暴的樣子,像《傷寒論》說的陽明實熱發狂一樣,會罵人,不分親疏。嚴重時,會爬到高處唱歌,脫掉衣服亂跑,翻牆上屋,拿刀拿棍,日夜不停。對他好就笑,惹他不高興就發怒,好像有邪祟附身一樣。
癇症
癇症是會間歇性發作的疾病。有的會連續發作好幾天,有的則一天發作三五次。發病的原因可能是受到驚嚇,或因憤怒而引動痰火。發作時會昏迷不醒,聽不見聲音,看不見東西,頭暈倒地,不省人事。嚴重時,會出現抽搐、眼睛向上翻,或口眼歪斜,或嘴裡發出像動物叫聲一樣的聲音。快要清醒時,會吐出口水。而癲症和狂症都沒有這些症狀。這樣區分,就很容易清楚明白。這些病大多都是痰火引起的。