徐春甫

《古今醫統大全》~ 卷之六十四 (6)

回本書目錄

卷之六十四 (6)

1. 長齒生矛諸方

(秘方)雄鼠骨散,治牙落重生。

雄鼠骨(生打活雄鼠一個,剝去皮,去肚內物件,用鹽水浸一時,炭火上炙,肉自脫,取骨,然後炙燥,入眾藥內同研為末),香附子,白芷,川芎,桑葉,地骨皮,川椒,蒲公英,青鹽,川槿皮,旱蓮草(各二錢)

上為細末,擦齒,百日復出,固齒無不效。

白話文:

取一隻活雄鼠,剝皮去內臟,用鹽水浸泡一小時,放在炭火上烤,肉會自動脫落,取骨後繼續烤至乾燥,與香附子、白芷、川芎、桑葉、地骨皮、川椒、蒲公英、青鹽、川槿皮、旱蓮草(各兩錢)一同研磨成細粉。每日用此藥粉擦拭牙齒,持續百日,就能讓掉落的牙齒重新長出,堅固牙齒,效果顯著。

(《經驗》)龍齒散,長牙固齒。

龍齒(煅存性),人齒(煅存性。各三錢),人參,枸杞子,破故紙,牛膝,沉香(各一兩),石燕(一對,煅),旱蓮草,青鹽(各二兩),小茴香,升麻,麝香(研。各半兩),花椒(三錢),當歸(七錢半),桂枝(二錢半)

上為細末,日擦三次,良久漱之,有津嚥下亦不妨。

白話文:

《經驗》記載:「龍齒散」能使牙齒堅固長久。

配方:

  • 龍齒(煅存性):三錢
  • 人齒(煅存性):三錢
  • 人參:一兩
  • 枸杞子:一兩
  • 破故紙:一兩
  • 牛膝:一兩
  • 沉香(各一兩):一兩
  • 石燕(一對,煅):一對
  • 旱蓮草:二兩
  • 青鹽:二兩
  • 小茴香:半兩
  • 升麻:半兩
  • 麝香(研):半兩
  • 花椒:三錢
  • 當歸:七錢半
  • 桂枝:二錢半

2. 矛疳諸方

麝礬散,治走馬牙疳,危惡證候。

麝香(少許),膽礬(一錢),銅綠(半兩),白礬(生用,一分)

上為細末,研勻,擦牙患處。

青金膏,治走馬牙疳,蝕損腐爛。

青黛(二錢),砒霜(一錢),粉霜(一錢),輕粉,麝香(少許)

上為細末,少以油旋研如稀糊,塗之於夾紙上,重疊砑之。每用量大小剪貼,仍以白紙封護。

白話文:

麝礬散用於治療走馬牙疳的危急症狀,將麝香、膽礬、銅綠、白礬研磨成細粉,塗抹於患處。青金膏則用於治療走馬牙疳造成的腐爛,將青黛、砒霜、粉霜、輕粉、麝香研磨成細末,用油調成稀糊狀,塗抹在夾紙上,反复壓制,再剪裁適當大小,用白紙封好。

青金散,治走馬牙疳,蝕損唇舌,肉腐臭牙落,其效如神。

銅綠,砒霜(各等分)

為細末,每用些少敷患處。

北棗丹,治走馬牙疳。

北棗(去核)

每個內入信一釐燒存性,研細,每以些少敷患處。

三仙散,治走馬牙疳,一時腐爛即死。

婦人溺桶中垢(白者火煅,一錢),銅綠(三分),麝香(一分)

上為極細末敷齒上,不可太多。

白話文:

青金散能治療走馬牙疳,使腐蝕的嘴唇和舌頭恢復健康,腐爛的肉也能恢復,牙齒也不會掉落,效果非常神奇。將銅綠和砒霜等量研磨成細粉,每次取少許敷在患處。北棗丹則用來治療走馬牙疳。將去核的北棗放在信紙裡燒成灰燼,研磨成細粉,每次取少許敷在患處。三仙散能治療急性的走馬牙疳,可以防止因腐爛而死亡。將婦女在溺桶中洗滌時產生的白色垢用火燒成灰,取一錢,加入三分銅綠和一分麝香,一起研磨成極細的粉末,敷在牙齒上,切勿過多。

3. 取牙藥方

(《本事》)取牙不犯手,凡齒不便,要取去用此。

草烏,蓽茇(各半兩),川椒,細辛(各三兩)

上為細末,每用少許點在患牙內外,一時其牙自落。

又方,取牙自落。

白馬蛆(用夏月白馬頭一個,候臭腐自蛆,以大者四十九條,曬乾同藥為末),蜈蚣(一條),良薑,細辛,草烏,蓽茇,胡椒(各二錢)

上為細末,用少許貼患處內外,須臾其牙自落。

白話文:

《本事》取牙不犯手

方法一:

凡是牙齿不适,需要拔除的,可以使用此方。

草烏、蓽茇(各半两),川椒、细辛(各三两)

将以上药材研磨成细末,每次取少许,点在患牙内外,很快牙齿就会自行脱落。

方法二:

取牙自行脱落的方法:

白马蛆(取夏季白马头一个,等待腐烂生蛆,选取体型最大的四十九条,晒干研磨成粉末,与其他药材混合),蜈蚣(一条),良姜,细辛,草乌,蓽茇,胡椒(各二钱)

将以上药材研磨成细末,每次取少许,贴在患处内外,很快牙齿就会自行脱落。

4. 易簡諸方

《道藏經》方:,治牙齒動搖血出不止,用白蒺藜不拘多少搗為細末,每日擦牙及患處,極效。

一方:,治打傷牙動,用蒺藜根燒灰貼動牙即固。

又方:,治氣蟲牙痛,用良薑煨熱,咬患牙,痛即止。

又方:,治風熱上攻牙齒疼痛,以豨薟草霜後收之,曬乾為粗末。每用三錢,以滾湯泡,任意漱之,醋煎尤妙。

一方:,治風蟲牙痛,以菖蒲抵牙痛處咬定,或塞縫亦可。

又方:,霜後老絲瓜燒灰存性為末,擦之效。

白話文:

《道藏經》方:治牙齒問題

一、治牙齒動搖血出不止:取白蒺藜,不拘多少,搗成細末,每日用其擦拭牙齒及患處,效果顯著。

二、治打傷牙動:取蒺藜根,燒成灰,貼於動搖的牙齒上,即可使其固定。

三、治氣蟲牙痛:取良薑,煨熱後,咬住患牙,疼痛即可止住。

四、治風熱上攻牙齒疼痛:取豨薟草,霜降後收割,曬乾磨成粗末。每次取三錢,用滾水泡開,任意漱口,用醋煎效果更佳。

五、治風蟲牙痛:取菖蒲,抵住牙痛處咬定,或塞入牙縫中亦可。

六、治牙齒疼痛:取霜降後的老絲瓜,燒成灰,保留藥性,研成粉末,擦拭患處,效果顯著。

《千金方》:,治牙疼,以蒼耳子不拘多少水煮濃汁,熱含漱之。莖葉亦可,或入鹽亦佳。

又方:,治蟲牙痛,用藜蘆為末塞牙孔中,勿令咽汁,有涎即吐出。大有神效。

又方:,治牙齒疼痛,以獨蒜火煨極熱,切斷,乘熱熨其痛處,冷即易之。亦治蟲牙,尤妙。

又方:,治牙齒生蟲,江南墓置草葉似白楊大,牽蔓:採無時。取三四錢濃煎湯點眼中,須臾引蟲出,如三四分發絲長,大一二分者有之,置水中能動。牙痛久者蟲頭黑,新者蟲頭紅。

又方:,治牙齦宣露,每日以鹽末擦牙,後用湯漱之愈。久後牙堅固。

白話文:

《千金方》中記載,治療牙痛,可以用蒼耳子煮水,趁熱含漱,其莖葉亦可使用,或加入鹽效果更佳。

另一方治蟲牙痛,可以用藜蘆研磨成粉末塞入牙孔,避免吞咽,有唾液就吐出,效果顯著。

還有一方治牙齒疼痛,可以用獨蒜火烤至極熱,切斷,趁熱敷在疼痛處,冷了就換熱的,也能治療蟲牙,效果極佳。

另一方治牙齒生蟲,江南有一種草葉,形似白楊,可全年採摘。取三四錢煎濃湯點眼,很快就會引出蟲子,長約三四分,粗約一二分,放到水中還能動。牙痛時間長的蟲子頭部呈黑色,新生的蟲子頭部呈紅色。

最後一方治牙齦外露,每天用鹽末刷牙,之後用清水漱口,久而久之牙齒就會堅固。

《外臺秘要》:,治風蟲牙疼,用鶴蝨以醋擂爛,入鹽少許漱口,良久吐出,又含又吐,其痛即止。

又方:,治牙腫痛不可忍及口氣,用細辛煮濃汁噙,乘熱漱吐之。

又方:,治牙齒腐爛,用棘針二百枚,水二盞煎一盞,頻頻噙漱。

又方:,治牙齒疼痛,用雄黃末蜜丸如棗棘,塞齒縫中。

又方:,治蟲牙,用杏仁燒,煙未盡研如膏,綿裹塞孔中。

又方:,治牙痛諸藥不效,用甘草濃煎汁,噙漱三五次定愈。

白話文:

治療風蟲牙痛,可以用鶴蝨以醋研磨成泥狀,加入少許鹽,漱口,保持一段時間後吐出,反覆含漱,疼痛就會停止。

另外一個方法是治療牙腫疼痛難忍以及口氣,可以用細辛煮濃汁含漱,趁熱漱口吐出。

還有一個方法是治療牙齒腐爛,可以用二百枚棘針,用水煎煮,濃縮成原本水量的一半,反覆含漱。

又一個方法是治療牙齒疼痛,可以用雄黃研末製成蜜丸,大小如棗核,塞入牙縫中。

另外一個方法是治療蟲牙,可以用杏仁燒烤,在煙氣尚未散盡時研磨成膏狀,用棉花包裹塞入牙洞中。

還有一個方法是治療牙痛,其他藥物都無效時,可以用甘草濃煎汁,含漱三到五次,一定會痊癒。

又方:,治諸般牙痛,用香附子、生艾葉等分,濃煎湯漱之。

《千金翼方》:,治牙齒痛。用鮮李根取白皮細切,水煮濃汁半碗漱口,含之良久,吐出又含,痛止絕根。

又方:,用莧菜莖燒灰為末,擦牙痛處,效。一方用茄蒂燒灰為末,搽患處。

又方:,用胡荽子濃煎汁含之。

廣利方:,用槐白皮一握銼,醋一升煮去渣,入鹽少許。溫含之,日數易之,愈。

白話文:

另有一法,可以治療各種牙痛,使用香附子、生艾葉等量,濃煎成湯漱口。

《千金翼方》記載,治療牙齒痛的方法是:取新鮮李根的白皮細切,用水煮成濃汁半碗,漱口,含在口中停留一段時間,吐出後再含,直到疼痛消失。

另有一法,用莧菜莖燒成灰,研磨成粉末,塗抹在疼痛的牙齒部位,效果顯著。還有一種方法,用茄蒂燒成灰,研磨成粉末,塗抹在患處。

另有一法,使用胡荽子濃煎成汁含在口中。

廣利方記載,用槐白皮一握,銼碎,加入醋一升煮沸,去除渣滓,加入少許鹽,溫熱後含在口中,每天換藥幾次,直到痊癒。

又方:,用貓兒眼草一握搗爛,湯泡去滓。

又方:,治牙痛用黑豆一撮、蔥白三莖、艾葉一握、川椒數十粒,井花水一碗煎七分,就熱噙漱。

又方:,用良薑一塊、全竭一個為末,先以酸漿漱牙,次以藥末擦之,流出水即愈。

又方:,治齒痛,用青蒿一握,水一碗煎半碗,溫漱之,痛即止。

又方:,治食酸物多而齒楚者,用胡桃肉細嚼解之。

丹溪方:,治齒痛,吳茱萸煎酒含之愈。

白話文:

另外一個方法是,用貓兒眼草一把搗爛,加水煮沸後去除渣滓。

另外一個方法是,治療牙痛,用黑豆一小撮、蔥白三根、艾葉一把、川椒數十粒,井水一碗煎煮至七分,趁熱含漱。

另外一個方法是,用良薑一塊、全竭一個研磨成粉末,先用酸漿漱口,再用藥粉塗抹,流出水即可痊癒。

另外一個方法是,治療牙痛,用青蒿一把,水一碗煎煮至半碗,溫熱含漱,疼痛即可止住。

另外一個方法是,治療食用酸性食物過多導致牙齒酸痛,用胡桃肉細細咀嚼解痛。

丹溪先生的方子是,治療牙痛,用吳茱萸煎酒含漱即可痊癒。

固齒極妙:,每日擦牙,用香附子炒熟、大黃煨各一兩,以橡斗子二十個,內取十八個裝滿食鹽,於抄器內單擺開,瓦蓋燒存性,與生橡斗二個並香附子、大黃同為末,每日擦牙、掠髭鬢。

又方:,用仙靈脾不拘多少為粗末,煎湯漱。

白話文:

固齒最妙的方法是:每天刷牙,用香附子炒熟、大黃煨各一兩,再取橡斗子二十個,只裝進去十八個,裝滿食鹽,放在鍋裡單獨擺開,蓋上瓦蓋燒至存性,然後將燒過的橡斗子與生橡斗子兩個、香附子、大黃一起研磨成粉末,每天用粉末刷牙,也可用來擦拭鬍鬚和鬢角。

另一個方法是:取仙靈脾不限多少,研磨成粗粉末,用它煎湯漱口。