《古今醫統大全》~ 卷之七十八 (1)
卷之七十八 (1)
1. 有蟲當先下蟲積然後補虛
凡病氣血雖虛,有蟲有積者,皆須用追蟲殺蟲等劑,下去蟲積,及宿澼痰飲酸腥除盡,方可以服補藥,不爾必不得功效。丹溪倒倉之法義可推矣。
白話文:
凡是生病的人,即使氣血虛弱,只要體內有寄生蟲或積滯,都必須先使用驅蟲、殺蟲的藥物,把寄生蟲、積食,以及宿便、痰飲、酸腐腥臭的穢物都清除乾淨,才能服用補藥,否則一定不會有效果。朱丹溪所提出的「倒倉法」就是這個道理,可以加以推廣運用。
2. 治蟲病要方法兼盡
治蟲之方固多,而用之者,不知其法,則亦不能下蟲,而徒瀉其虛也。如丹溪云:蟲頭向下之時,必須俟其向上,法當行於月半之前也。若蟲得食則不食藥,亦不能下蟲而徒瀉其虛也。故雖有方,不知其法而方弗效也。凡欲下蟲,必先一日不食而使蟲飢,次早五更用油煎肉嚼之良久,腹內蟲聞肉香,頭皆向上而欲食,方以雞蛋煎餅和藥嚼而食之。須臾服蔥湯,或白水少少以助藥力下行,不逾時而蟲俱下,甚至數升。
然後以白粥補之,隨服補劑調理,胃氣斯充,而諸疾悉愈。
白話文:
治療蟲病的方法確實很多,但使用的人如果不知道正確的方法,就無法驅除蟲,反而會使身體更加虛弱。就像朱丹溪說的:「蟲頭朝下的時候,必須等到蟲頭朝上時再用藥,所以應該在每個月的中旬之前用藥。」如果蟲有東西吃就不會吃藥,也無法驅除蟲,反而會使身體更加虛弱。所以即使有藥方,不知道使用方法,藥方也不會有效。
凡是要驅蟲,一定要先讓患者一天不吃飯,讓蟲感到飢餓。隔天清晨五更時,用油煎肉讓患者慢慢咀嚼,肚子裡的蟲聞到肉香,頭都會朝上想要吃東西,這時再用雞蛋煎餅和藥一起嚼碎吃下。過一會兒,喝下蔥湯或少許白開水來幫助藥力往下走,很快地蟲就會全部排出,甚至可能排出好幾升。
之後再用白粥補充體力,然後服用補藥調理身體,胃氣自然就會充足,各種疾病也會痊癒。
3. 五臟之蟲
《本事方》云:心蟲曰蛔,脾蟲曰寸白,腎蟲如寸截絲縷;肝蟲如爛杏;肺蟲如蠶,皆能殺人,惟肺蟲為急。肺蟲居肺葉之內,蝕人肺系,故成瘵疾,咯血聲嘶,藥所不到,治之為難,有謂《道藏》中載諸蟲皆頭向下,惟自初一至初五前頭上行。故用藥者,多取月胐以前,蓋此也。
如療寸白,用《良方》錫沙、蕪荑、檳榔者極佳。五更服,蟲盡下,白粥將息,藥用石榴根濃汁半升,下散三錢丸五枚。
白話文:
《本事方》說:心臟的蟲叫做蛔蟲,脾臟的蟲叫做寸白蟲,腎臟的蟲像一段段被切斷的絲線;肝臟的蟲像腐爛的杏子;肺臟的蟲像蠶,這些蟲都能使人死亡,其中肺蟲最為危急。肺蟲寄生在肺葉裡面,侵蝕人的肺部系統,因此造成肺結核病,會咳嗽出血、聲音沙啞,藥物難以到達,治療起來很困難。有人說《道藏》裡面記載這些蟲都是頭朝下的,只有從月初一到初五之間是頭朝上的。所以用藥的人,大多選在初五之前,大概就是這個原因。
如果要治療寸白蟲,用《良方》裡面的錫砂、蕪荑、檳榔這幾種藥效果最好。在清晨五更時服用,蟲就會全部被排出,然後喝點白粥休息。另外,藥方可以用石榴根濃汁半升,再配合三錢散劑做成五顆藥丸一起服用。