《古今醫統大全》~ 卷之四十六 (2)
卷之四十六 (2)
1. 癆瘵敘論
《袖珍方》云:癆瘵之證非止一端,其始也,未有不因氣體虛弱,勞傷心腎而得之。又有外感風寒暑濕之氣,先為瘧疾,以致咳嗽,寒邪入里,失於調治,又不能保養,過於房勞,傷於飲食,久而成癆瘵之候。
其為證也,令人肌肉羸瘦,皮毛乾枯,寒熱盜汗,遺泄白濁,或腹中有塊,或腦後兩邊有小結核,或聚或散,或咳嗽痰涎,或咯唾膿血,及傳變為二十四種,或三十六種,或九十九種。又有所謂五屍者,曰蜚屍、遁屍、寒屍、喪屍、注屍者是也。名狀雖不同,傳變雖不一,其實所傷不過五臟。
故傳於肝者,面白目枯,口苦自汗,心煩驚怖。傳於心者,面黑鼻乾,口瘡喜忘,大便或秘或泄。傳於脾者,面青唇黃,舌強喉哽,吐涎體瘦,飲食無味。傳於肺者,面赤鼻白,痰吐咯血,喘咳毛枯。傳於腎者,面黃耳枯,胸滿腹痛,白濁遺溺是也。
白話文:
《袖珍方》說:癆瘵這種病症不只一種原因,它剛開始的時候,沒有不是因為身體虛弱,勞累損傷心腎而引起的。也有因為外感風寒暑濕之氣,先是得了瘧疾,以至於咳嗽,寒邪進入體內,沒有好好治療,又沒有好好保養,過度縱慾,飲食不當,時間久了就形成了癆瘵的症狀。
這種病症會讓人肌肉消瘦,皮膚毛髮乾燥枯萎,發冷發熱,盜汗,遺精白濁,有的人腹部會有腫塊,有的人腦後兩邊會有小結核,時而出現時而消失,有的會咳嗽吐痰,有的會咯出膿血,以及可能轉變為二十四種、三十六種甚至九十九種不同的病症。還有所謂的五屍,分別是蜚屍、遁屍、寒屍、喪屍、注屍。這些名稱和病症表現雖然不同,轉變的過程也各異,但實際上所損傷的都是五臟。
所以,傳到肝的,會面色蒼白、眼睛乾枯,口苦自汗,心煩容易受驚。傳到心的,會面色發黑、鼻子乾燥,口瘡健忘,大便時而便秘時而腹瀉。傳到脾的,會面色發青、嘴唇發黃,舌頭僵硬、喉嚨哽塞,吐口水,身體消瘦,吃東西沒味道。傳到肺的,會面色發紅、鼻子發白,痰多咯血,氣喘咳嗽,毛髮枯萎。傳到腎的,會面色發黃、耳朵乾枯,胸悶腹痛,白濁遺尿。
2. 癆瘵骨蒸候
巢氏曰:夫蒸病有五:一曰骨蒸,其根在腎。旦起體涼,曰晚即熱,煩躁,寢不能安,飲食無味,小便赤黃,忽忽煩亂,細喘無力,腰疼,兩足逆冷,手心常熱。蒸盛過傷內,則變為疳,食入五臟。二曰脈蒸,其根在心。日增煩悶,擲手出足,翕翕思水,口唾白沫,睡則浪言,或驚恐不定,脈數。
若蒸盛之時,或變為疳,臍下悶,或暴利不止。三曰皮蒸,其根在肺。必大喘鼻乾,口中無水,舌上白,小便赤如血。蒸盛之時,胸滿或自稱得注熱,兩脅下脹,大嗽徹背連胛疼,眠寐不安。或蒸毒傷臟,口內唾血。四曰肉蒸,其根在脾。體熱如火,煩躁無汗,心腹鼓脹,食即欲嘔,小便如血,大便秘澀。
蒸盛之時,身腫目赤,寢臥不安。五曰內蒸,亦名血蒸。所以名內蒸者,必外寒而內熱,把手附骨,而內熱甚,或皮燥而無光。蒸盛之時,四肢漸細,足趺腫起。又有二十三蒸之論。多因熱病後食牛羊肉,及肥膩酒色,觸犯而成此疾。久蒸不除,多變成疳,必須先防下部,不得輕妄治也。
白話文:
巢氏說:蒸病有五種:第一種叫骨蒸,病根在腎。早上起床身體涼,到了傍晚就發熱,煩躁不安,睡不好覺,吃東西沒味道,小便顏色赤黃,精神恍惚煩亂,呼吸急促無力,腰痛,兩腳冰冷,手心卻常常發熱。如果蒸熱過盛,傷害到身體內部,就會轉變成疳症,侵蝕五臟。
第二種叫脈蒸,病根在心。每天都更加煩悶,手腳亂動,口渴想喝水,口中吐出白色泡沫,睡覺會說夢話,或者驚恐不安,脈搏跳動快速。如果蒸熱過盛,可能會轉變成疳症,肚臍下方悶痛,或突然腹瀉不止。
第三種叫皮蒸,病根在肺。一定會呼吸急促,鼻子乾燥,口中沒有唾液,舌苔發白,小便顏色像血一樣紅。如果蒸熱過盛,會胸悶,或自覺體內有熱氣往外冒,兩側肋骨下方脹痛,咳嗽劇烈到背部和肩胛骨都疼痛,睡覺不安穩。或者蒸熱毒氣傷害到內臟,口中會吐血。
第四種叫肉蒸,病根在脾。身體發熱像火燒一樣,煩躁沒有汗,肚子脹氣,吃東西就想吐,小便像血一樣,大便乾澀難解。如果蒸熱過盛,身體會腫脹,眼睛發紅,睡覺不安穩。
第五種叫內蒸,也叫血蒸。之所以叫內蒸,是因為身體外表寒冷,內部卻發熱,把手貼近骨頭,會感覺內部發熱很嚴重,或者皮膚乾燥沒有光澤。如果蒸熱過盛,四肢會逐漸消瘦,腳背會腫起來。另外還有關於二十三種蒸病的說法。大多是因為發熱疾病後吃了牛羊肉,以及肥膩食物、飲酒過度、縱慾導致的。長期蒸熱不消除,大多會轉變成疳症,必須先注意下半身的問題,不能隨便亂治療。
3. 二十四種勞蒸候
《袖珍方》曰:蒸在心也,少氣煩悶,舌必焦黑。蒸在小腸也,腹內雷鳴,大腸或秘或泄。蒸在肝也,目眩昏運,躁怒無時。蒸在膽也,耳聾口苦,脅下堅痛。蒸在腎也,耳輪焦枯,腰腿痠痛。蒸在右腎也,情志不定,泄精白絮。蒸在肺也,喘咳咯血,聲音嘶遠。蒸在大腸也,右鼻乾疼,大腸隱痛。
蒸在脾也,唇口乾燥,腹脅脹滿,畏寒不食。蒸在胃也,鼻口乾燥,腹脹自汗,睡臥不寧。蒸在膀胱也,小便黃赤,凝濁如膏。蒸在三焦也,或寒或熱,中脘膻中時覺煩悶。蒸在膈也,心胸噎塞,疼痛不舒。蒸在宗筋也,筋脈縱緩,小腸隱痛,陰器自強。蒸在迴腸也,肛門秘澀,傳道之時,裡急後重。
蒸在玉房也,男子遺精,女子白帶。蒸在腦也,眼眵頭眩,口吐濁涎。蒸在脾也,肌膚鱗起,毛折發焦。蒸在腎也,版齒黑燥,大杼痠疼。蒸在髓也,肩背疼惓,行骨痠痛。蒸在筋也,眼昏脅痛,爪甲焦枯。蒸在脈也,心煩體熱,痛刺如針。蒸在肉也,自覺身熱,多不奈何,四肢瞤動。
蒸在血也,毛髮焦枯,有時鼻衄,或復尿血。蒸傳諸此,其治多難也。惟早灸膏肓及崔氏四花穴法,內觀自養,外投對證之藥,庶可逃生。失於早圖不能寡欲者,必不免於死亡。
白話文:
《袖珍方》說:熱氣鬱積在心,會感到氣短、煩悶,舌頭一定會焦黑。熱氣鬱積在小腸,肚子裡會發出雷鳴般的聲音,大腸的排泄可能便秘也可能腹瀉。熱氣鬱積在肝,會眼睛昏花、頭暈,且容易暴怒,沒有固定的時間。熱氣鬱積在膽,會耳鳴、口苦,脅肋下方會感到堅硬疼痛。熱氣鬱積在腎,耳朵輪廓會變得焦枯,腰部和腿部會感到痠痛。熱氣鬱積在右腎,情緒會不穩定,男性會遺精,精液像棉絮一樣。熱氣鬱積在肺,會咳嗽、喘氣、咯血,說話聲音會嘶啞而微弱。熱氣鬱積在大腸,右邊的鼻孔會感到乾燥疼痛,大腸會隱隱作痛。
熱氣鬱積在脾,嘴唇和口會乾燥,腹部和脅肋會脹滿,會怕冷,吃不下東西。熱氣鬱積在胃,鼻子和嘴巴會乾燥,腹脹且容易出汗,睡覺不安穩。熱氣鬱積在膀胱,小便會呈現黃赤色,混濁如同膏狀。熱氣鬱積在三焦,會時而發冷時而發熱,胸口中間位置會時常感到煩悶。熱氣鬱積在膈,心胸會感到阻塞、疼痛不舒服。熱氣鬱積在宗筋,筋脈會鬆弛無力,小腸會隱隱作痛,陰莖會不自主地勃起。熱氣鬱積在迴腸,肛門會乾澀,排便時會感到裡急後重。
熱氣鬱積在女性生殖器官,男性會遺精,女性則會有白帶。熱氣鬱積在腦部,眼睛會有分泌物、頭暈,口中會吐出混濁的口水。熱氣鬱積在脾,皮膚會像魚鱗一樣粗糙,毛髮會斷裂且焦黃。熱氣鬱積在腎,牙齒會變得黑而乾燥,背部的大杼穴會感到痠痛。熱氣鬱積在骨髓,肩膀和背部會感到疲憊,走路時骨頭會痠痛。熱氣鬱積在筋,眼睛會昏花,脅肋會疼痛,指甲會焦黃枯萎。熱氣鬱積在脈,會感到心煩、身體發熱,疼痛像針刺一樣。熱氣鬱積在肌肉,會感覺身體發熱,多半會無法忍受,四肢會顫動。
熱氣鬱積在血液,毛髮會焦黃枯萎,有時會流鼻血,或是尿血。熱氣如果傳播到以上這些部位,治療會非常困難。唯有及早針灸膏肓穴和崔氏四花穴,在日常生活中調養,同時服用對症的藥物,或許能逃過一劫。如果錯失早期治療的時機,又不能節制慾望,一定會難逃一死。