徐春甫

《古今醫統大全》~ 卷之四十三 (1)

回本書目錄

卷之四十三 (1)

1. 通治脾胃痰飲諸方

(海藏)五飲湯,一留飲在心下,二僻飲在脅下,三痰飲在胃中,四溢飲在膈上,五留飲在腸間,凡此五飲,酒後飲冷過多所致。

旋覆花,人參,陳皮(去白炒),枳實,茯苓,澤瀉,厚朴(薑汁炒),半夏,豬苓,白朮(各八分),前胡,桂心,芍藥,炙甘草(各五分),

上水二盞,姜十片,煎八分,不拘時服。飲酒傷者加葛根、砂仁。

(秘方)五飲丸,治一切停痰留飲,理脾順氣消食寬胸。

青皮,陳皮(去白。各一兩),半夏(制),南星(制。各二兩),枳實(炒),茯苓(各一兩),白朮(炒,二兩),香附子,真蘇子,山楂肉,神麯(炒。各半兩),白礬(一兩),皂角,生薑(各二兩,搗)

上以南星、半夏同皂角、白礬、生薑煮,南星無白點為度,以南星、半夏焙乾,同前藥為末,竹瀝、薑汁作糊為丸,如梧桐子大。每服五七十丸,食後或臨臥,白湯送下。

(《和劑》)二陳湯,治痰飲為患,或嘔吐噁心,或頭眩心悸,或中脘不快,或因生冷,飲酒過多,脾胃不和,此效。

橘紅,半夏(制。各三錢),白茯苓(二錢),炙甘草(一錢),

上作一服,水二盞,姜三片、棗一枚,煎八分,食遠服。

二賢湯,治一切痰飲。

橘紅(用真正廣陳皮刮去白一斤),炙甘草,食鹽(各四兩),

上水五碗慢火煮,焙乾搗為細末,白湯點服。

一方橘紅(四兩),甘草(一兩)為細末點服,治痰極有效。世人但知用南星、半夏、枳實、茯苓之類,何足語此。

有人腹滿堅痛,服此利下物數塊如彈子,臭惡不可近,腹滿疾豁然頓愈。

(《和劑》)導痰湯,治一切痰涎壅盛,或胸膈留飲痞塞不通。

陳皮,茯苓,甘草,半夏,南星,枳殼(炒。各等分),

上咀,每服六錢,水二盞,姜十片,煎七分,食後服。

(王隱)豁痰湯,治一切痰疾。此方與滾痰丸相副,蓋以小柴胡湯為主,合前胡、半夏、南星、枳殼、紫蘇、陳、樸之屬,出入加減。素抱痰疾及肺氣壅塞者,以柴胡為主,余者並去柴胡,以前胡為主。

柴胡,半夏(各二錢),枯芩,人參(脈盛有力者不用),甘草,紫蘇,陳皮,厚朴,南星,薄荷葉,枳殼,羌活(各五分),

上水二盞,姜五片,煎八分,不拘時服。中風者加獨活,胸膈不利者加枳實,內外無熱者去黃芩。治一切痰氣最效。

(《宣明》)橘皮半夏湯,治痰壅涎嗽久不已者,常服潤燥,解肌熱,止嗽。

陣皮(半兩),半夏(制,二錢半),

上為末,作二服,水盞半,姜十片,煎七分,溫服。

(《御藥》)大半夏湯,治痰飲及脾胃不和。

半夏,陳皮,白茯苓(各二錢),

上水二盞,姜五片,煎八分,溫服。有熱加甘草。

白話文:

通治脾胃痰飲諸方

(海藏)五飲湯:這帖藥方主要針對五種不同的飲邪停留在體內的情況,第一種是飲邪停留在心下(胃脘部),第二種是停留在脅下(兩側肋骨下方),第三種是停留在胃中,第四種是停留在膈膜之上,第五種是停留在腸道之間。這五種飲邪,通常是因為喝酒後又過量飲用冰冷飲料所造成的。

藥方組成:旋覆花、人參、陳皮(去除白色內膜後炒過)、枳實、茯苓、澤瀉、厚朴(用薑汁炒過)、半夏、豬苓、白朮(各八分),前胡、桂心、芍藥、炙甘草(各五分)。

服用方法:用水兩碗,加入生薑十片,煎煮至剩八分,不拘時間服用。如果是因為飲酒過度所引起的,可以額外加入葛根、砂仁。

(秘方)五飲丸:這個藥丸可以治療各種痰液停留在體內的情況,具有調理脾胃、順氣、幫助消化、寬胸的功效。

藥方組成:青皮、陳皮(去除白色內膜,各一兩),半夏(炮製過)、南星(炮製過,各二兩),枳實(炒過)、茯苓(各一兩),白朮(炒過,二兩),香附子、真蘇子、山楂肉、神麯(炒過,各半兩),白礬(一兩),皂角、生薑(各二兩,搗碎)。

製作方法:先將南星、半夏與皂角、白礬、生薑一起煮,直到南星沒有白色點為止,然後將南星、半夏焙乾,再與其他藥材一起磨成粉末,用竹瀝和薑汁調和成糊狀,做成梧桐子大小的藥丸。每次服用五七十丸,飯後或睡前用白開水送服。

(《和劑》)二陳湯:這個藥方主要治療因痰飲引起的各種不適,例如噁心嘔吐、頭暈心悸、胸悶不適等,也適用於因吃生冷食物、飲酒過度導致脾胃不和的情況。

藥方組成:橘紅、半夏(炮製過,各三錢),白茯苓(二錢),炙甘草(一錢)。

服用方法:將上述藥材配成一劑,用水兩碗,加入生薑三片、紅棗一枚,煎煮至剩八分,在飯後服用。

二賢湯:這個藥方可以治療各種痰飲。

藥方組成:橘紅(使用真正的廣陳皮,刮去白色內膜,一斤)、炙甘草、食鹽(各四兩)。

服用方法:用水五碗,用小火慢煮,焙乾後搗成細末,用白開水沖服。

另一個簡化版本:橘紅(四兩)、甘草(一兩),磨成細末後用白開水沖服,對於治療痰液有很好的效果。一般人只知道用南星、半夏、枳實、茯苓之類的藥材,其實用這個藥方更好。

曾有人腹部脹滿疼痛,服用這個藥方後,排出數塊像彈珠一樣的污穢物,惡臭難聞,腹部脹滿的症狀立刻痊癒。

(《和劑》)導痰湯:這個藥方主要治療痰液過多、胸膈阻塞不通的情況。

藥方組成:陳皮、茯苓、甘草、半夏、南星、枳殼(炒過,各等份)。

服用方法:將藥材磨成粗末,每次服用六錢,用水兩碗,加入生薑十片,煎煮至剩七分,飯後服用。

(王隱)豁痰湯:這個藥方可以治療各種痰疾。這個方子跟滾痰丸的作用相似,主要以小柴胡湯為基礎,再加入前胡、半夏、南星、枳殼、紫蘇、陳皮、厚朴等藥材,並根據情況增減藥物。本身有痰疾或肺氣壅塞的人,如果體質較強,則以柴胡為主,其他藥材則可減少或不用柴胡,改以前胡為主。

藥方組成:柴胡、半夏(各二錢),枯芩、人參(脈搏強勁有力的人不用),甘草,紫蘇,陳皮,厚朴,南星,薄荷葉,枳殼,羌活(各五分)。

服用方法:用水兩碗,加入生薑五片,煎煮至剩八分,不拘時間服用。中風者可以加入獨活,胸膈不暢者可以加入枳實,體內外都沒有發熱症狀的人可以去除黃芩。這個藥方對於治療各種痰氣效果很好。

(《宣明》)橘皮半夏湯:這個藥方主要治療因痰壅塞而引起的久咳不癒,經常服用可以潤燥、解肌熱、止咳。

藥方組成:陳皮(半兩),半夏(炮製過,二錢半)。

服用方法:將上述藥材磨成粉末,分兩次服用,用水一碗半,加入生薑十片,煎煮至剩七分,溫服。

(《御藥》)大半夏湯:這個藥方主要治療痰飲和脾胃不和。

藥方組成:半夏、陳皮、白茯苓(各二錢)。

服用方法:用水兩碗,加入生薑五片,煎煮至剩八分,溫服。如果體內有熱,可以加入甘草。