《古今醫徹》~ 卷之四 (2)
卷之四 (2)
1. 帶症論
張子和曰。十二經與奇經七脈。皆上下周流。惟帶脈起少腹之側。季脅之下。環身一周。絡腰而過。如束帶之狀。而衝任二脈。循腹脅。夾臍旁。傳流於氣衝。屬於帶脈。絡於督脈。衝任督三脈同。起而異行。一源而三歧。皆絡帶脈。因諸經上下往來。遺熱於帶脈之間。客熱鬱抑。
白物滿溢。隨溲而下。綿綿不絕。是為白帶。資生經載一婦。患帶下。有為灸氣海未效。次灸帶脈穴。在兩脅季肋下一寸八分。有鬼附耳云。昨日灸亦好。只灸我不著。今灸著我。我去矣。遂愈。
劉宗厚曰。帶下多本於陰虛陽竭。營氣不升。經脈凝澀。衛氣下陷。精氣積滯於下焦奇經之分。蘊釀而成。以帶脈為病得名。亦以病形而名。白者屬氣。赤者屬血。多因醉飽房勞。服食燥熱所至。亦有濕痰流注下焦者。腎肝陰淫濕勝者。或驚恐而木乘土位。濁液下流。或思慕無窮。
白話文:
張子和曰:
十二經脈與奇經七脈,皆在人體上下周流不息。唯獨帶脈,起於少腹兩側,季脅之下,環繞身體一周,經過腰部,如同束腰帶一般。而衝脈與任脈,則沿著腹脅兩側,靠近臍旁,傳流到氣衝穴,屬於帶脈,並與督脈相連。衝、任、督三脈同出一源,卻各自走向不同方向,如同三條分叉的河流,最終都與帶脈相連。
由於諸經脈上下往來,有時會將熱氣遺留在帶脈之間,這些熱氣鬱結不通,導致白物滿溢,隨小便排出,綿綿不絕,這就是白帶的病症。
《資生經》記載一位婦人患有帶下,曾經灸氣海穴,但效果不佳。後來灸帶脈穴,此穴位於兩脅季肋下一寸八分處,有個鬼附在她耳邊說:「昨天灸的穴位也很好,只是沒有灸到我,現在灸到我了,我要走了。」婦人病症隨之痊癒。
劉宗厚曰:
白帶大多源於陰虛陽竭,氣血不足,經脈凝澀,衛氣下陷,精氣積滯於下焦的奇經脈分佈處,久而久之便形成白帶。因其病症位於帶脈,故以帶脈為病名,也以病症的形狀來命名。白帶屬氣,赤帶屬血,多因醉酒、暴食、房事勞累、服用燥熱之物所致。也可能是濕痰流注下焦,或腎肝陰虛濕氣過盛,或因驚恐導致木氣克制土氣,濁液下流,或因思念過度而引發。
發為筋痿。所謂二陽之病發心脾也。或余經濕熱。屈滯於少腹之下。或下元虛冷。子宮濕淫。治之之法。或下或吐。或發中兼補。補中類利。燥中兼升發。潤中兼溫養。或溫補。或收澀。諸例不同。亦病機之活法也。
帶下一症。素問歸於任脈。明堂歸於帶脈二穴。子和擴而充之。以帶為約束諸脈。而會合衝任督諸經。鬱熱淫溢。皆由帶脈滲漏而下。可謂原委燦然矣。而宗厚則本陰虛陽竭。及諸病機治法。至詳且悉。比之丹溪專重濕痰。子和單主濕熱。則懸絕也。然男子遺精之外。有赤白濁。
女子崩漏之外。有赤白帶。而帶獨重於濁者。以女子七情偏勝。抑鬱為多。綿綿而下。無休止也。須察其五臟之偏甚。所感之虛實。或清或補。或升提下陷。大抵虛多而實少。熱多而寒者。亦不乏也。故子和所論者尋其原。而宗厚所列者盡其變。至立齋以帶分五色。則又推廣言之耳。
白話文:
發病導致筋骨痿弱。所謂二陽病症,會影響心脾。可能是因為經絡濕熱,停滯在小腹下方,也可能是因為下元虛寒,子宮濕邪入侵。治療方法,可以瀉下、也可以催吐,或是在治病的同时補益身体。補益脾胃的同时兼顾通利,燥湿的同时兼顾升发,滋潤的同时兼顾溫暖。可以选择溫補,也可以选择收涩,具体方法要根据不同的病症来选择。这也就是中医治病灵活多变的妙处。
带下症,古籍《素问》将其归属于任脉,《明堂》则将其归属于带脉二穴。子和进一步阐释,指出带脉像一条带子,约束着其他经脉,并与冲脉、任脉、督脉等经脉交汇。带脉受到郁热侵袭,导致渗漏而下,造成带下症。这些病因病理,已经非常清晰明了了。而宗厚则更加强调阴虚阳竭,以及其他病因病机和治疗方法,解释得非常详细。相比之下,丹溪则更重视湿痰,子和则更重视湿热,两者都显得局限了。
除了男子遗精,还会有赤白浊液排出。除了女子崩漏,还会有赤白带下。带下症之所以更偏向于浊液,是因为女子七情容易过度,导致郁闷,从而引起带下绵绵不断地排出。需要仔细观察其五脏偏盛情况,以及感受虚实情况,再决定是用清热方法还是补益方法,是用升提方法还是收敛方法。总体来说,虚多于实,热多于寒,当然也有例外。所以,子和所论者,在于追溯病因,而宗厚所列者,在于穷尽变化。至于立斋将带下分为五色,则是更进一步的推论罢了。
一崩帶向以崩為肝虛有火。而血不能藏。帶為脾虛有濕。而氣不能攝。然帶症而面青脈弦。多鬱怒者。能不調其肝乎。崩症而面黃脈弱。多倦怠者。能不補其脾乎。則又在於臨病變通矣。
一帶症元氣虛者。補中益氣湯歸脾湯加酒炒椿根皮最妙。真陰虧者。六味地黃湯加酥炙鹿茸。兼肝火。加味逍遙散入椿皮。或八珍湯加椿皮。作丸亦勝。內熱者加黃芩香附。半產者入杜仲阿膠。
白話文:
女性月經量多,伴隨腹部下墜感,多是肝臟虛弱,內有熱邪,導致血液無法正常儲存。而白帶異常,則多為脾臟虛弱,濕氣過盛,導致氣血無法正常運作。但若白帶異常,患者面色青白,脈搏弦細,常伴有鬱怒情緒,就需要調理肝臟。如果月經量多,患者面色萎黃,脈搏虛弱,常感倦怠乏力,則需要補益脾臟。臨床上要根據患者的具体情况,灵活运用不同的治疗方法。
白帶異常,如果患者元氣虛弱,可以用補中益氣湯、歸脾湯,再加入酒炒椿根皮,效果最佳。若患者真陰不足,可用六味地黃湯,再加入酥炙鹿茸。若兼有肝火,則可用加味逍遙散,加入椿皮,或八珍湯加入椿皮,製成丸劑服用,療效更佳。若患者體內有熱邪,可加入黃芩、香附。若患者屬於半產狀態,可加入杜仲、阿膠。
一帶證肥人多因氣虛有痰。瘦人多因血虛有火。未有不從調補而愈者。若專主痰火。則失之矣。每見久而不止。去之過多。必致少腹重墜而痛。肌肉消瘦。虛症畢見。骨脈為枯矣。以是知帶之為物。精血所攝。所云濕熱者。乃言現症之標。而實本衝任帶所至。焉可不求其原而治之哉。
治驗
一儒者內室。素患帶下。時作時止。後因過勞。帶遂不止。腹重墜。疼痛異常。余以補中益氣湯。加肉蓯蓉山茱肉杜仲牡蠣粉。數劑得減。後以八珍丸加蓯蓉杜仲椿根皮。調理而愈。
白話文:
婦女帶下症,肥胖者多半是氣虛有痰,瘦弱者多半是血虛有火,沒有不能通過調理而痊癒的。如果只專注於去除痰火,就會治錯方向,往往久治不愈,甚至去除過多,反而導致小腹沉重疼痛,肌肉消瘦,各種虛症出現,骨骼筋脈枯竭。因此,可知帶下症的病因是精血失攝,所謂濕熱,只是表面症狀,而真正原因是衝任二脈和帶脈所致。怎麼可以不追究病因而直接治療呢?
一個儒生,常有帶下症,時好時壞,後來因過度勞累,帶下症就一直停不下來,小腹沉重疼痛,非常難受。我用補中益氣湯,加入肉蓯蓉、山茱肉、杜仲和牡蠣粉,服用了幾劑後病情就減輕了。之後再用八珍丸,加入蓯蓉、杜仲和椿根皮,調養一段時間後就痊癒了。
一女子帶下半載。肌肉憔瘦。余以補中益氣湯加酒炒椿根皮。三四十劑。
以六味地黃丸相間服之。帶遂止而肌肉亦長。乃愈。
補中益氣湯
人參(一錢半),黃耆(蜜炙一錢),白朮(土炒一錢半),甘草(炙三分),當歸(一錢),陳皮(八分),柴胡(三分),升麻(三分)
白話文:
一位女子白帶不斷,持續了半年。身體消瘦,肌肉也變得乾癟。我用補中益氣湯加上酒炒過的椿根皮,連續服用三四十劑。
再配合六味地黃丸交替服用。白帶終於止住,肌肉也逐漸恢復,病就好了。
補中益氣湯的藥材如下:
人參(一錢半),黃耆(蜜炙一錢),白朮(土炒一錢半),甘草(炙三分),當歸(一錢),陳皮(八分),柴胡(三分),升麻(三分)
薑棗水煎。加椿根皮一錢半。酒炒。腰痛。加杜仲山茱肉肉蓯蓉。頭風。加藁本白芷各三分。濕熱。加蒼朮黃柏各五分。澤瀉七分。
白話文:
將薑和紅棗用清水煎煮。加入椿根皮一錢半,用酒炒過。
適用症狀:
- 腰痛:加入杜仲、山茱萸、肉蓯蓉。
- 頭風:加入藁本、白芷各三分。
- 濕熱:加入蒼朮、黃柏各五分,澤瀉七分。
2. 妊娠論
女子之有娠也。構精於腎。受先天之氣以成。資養於脾。依後天之氣以長。則是腎與脾者。為始終生成之本也。而治之者。獨不專重二經。必始於清火而終於理氣。則胎氣得安而母氣得健者。此何以故。殊不知天非此火。不能生萬物。人非此火。不能有生。蓋男女構精。俱藉此命門之火。
種於無形之先。而精血聚合。結於有形之後。此雖腎陰為主。而衝任厥陰之脈。皆資養於胞。而其火獨上衝而逆。所以女子重身。嘔惡阻味。月事不以下。蓋衝脈之血海衰。而胞絡之火熾。任脈之宗氣弱。而陽明亦不能獨旺。素問所謂諸逆衝上。皆屬於火。又曰少火生氣。壯火食氣。
白話文:
女子懷孕的生理機制與調治
女子懷孕,精氣源於腎臟。胎兒的形成,依靠先天之氣,而後天的生長,則仰賴脾臟的滋養。因此,腎臟與脾臟是孕育生命始終的根本。
治療懷孕的疾病,不應僅著重於兩條經脈,必須從清熱入手,最終以調氣收尾。這樣才能使胎兒安穩,母親強健。為何如此呢?
因為天地的萬物生長,都離不開火;人生命的存在,也離不開火。男女結合孕育生命,皆依靠命門之火。
在無形之中,精血相交,孕育生命。雖然腎陰是主要的因素,但衝脈、任脈和厥陰脈,都依靠胞宮的滋養。然而,這股火氣卻逆勢上衝,導致女子懷孕後容易出現重身、嘔吐、食慾不振、月經不順等症狀。這是因為衝脈的血海不足,胞宮的火氣旺盛,任脈的宗氣衰弱,陽明經也無法獨自旺盛。
《素問》中說:「諸逆衝上,皆屬於火。」又說:「少火生氣,壯火食氣。」
故當百日之內。亟亟補土而食反不下。往往清火平逆而反得安也。迨四五月來。飲食漸入。母氣日衰。母氣既衰。則不能約束於胎而胎氣寢大。必需白朮健母之氣。條芩益子之陰。加以陳皮利其氣。而胎始得安。又如子煩者。心火也。子嗽者。肺火也。子懸者。肝火也。子腫者。
脾火也。均宜麥冬條芩桑皮紫菀生地知母之類。隨症選用。未有不從內熱所致。進而七八月。母氣愈弱。母血亦虧。又必須八珍兼補氣血。及阿膠條芩陳皮香附縮砂之屬。且固且利。則母氣健旺。而胎雖長。約束有制。蓋母之氣血有以運之。則不致胎氣滋大。母反不得展舒也。
白話文:
懷孕初期,即使食慾不振,也要積極補脾胃,並清熱平肝,如此才能安胎。到了四五個月,飲食漸漸恢復正常,但母體氣血日漸衰弱,無法約束胎兒,胎氣會逐漸增大。此時需要用白朮健脾益氣,黃芩滋養胎兒陰血,再配合陳皮理氣,才能安胎。此外,懷孕期間若出現煩躁不安、咳嗽、胎兒不安、水腫等症狀,都是內熱所致,應根據症狀選擇麥冬、黃芩、桑皮、紫菀、生地、知母等藥物清熱降火。到了七八月,母體氣血更加虛弱,必須服用八珍湯補氣血,並配合阿膠、黃芩、陳皮、香附、縮砂等藥物,既能固本又能利氣,這樣才能讓母體氣血旺盛,即使胎兒日益成長,也能受到約束,不致過於強盛,壓制母體。
迄九十月矣。此時氣血必欲補。而胎氣又必欲利。蓋氣血不補。無以為生育之藉。而胎氣不利。未免有難產之虞。故丹溪謂八九個月內。服達生散數貼甚好。蓋達生散中。用大腹皮為君。使氣疏達於母腹之中。運行於胞胎之外。又以紫蘇陳皮佐之。參朮歸芍。補而不滯。有熱則加黃芩。
煩躁則入生地。滋養陰血。始終不為火所銷鑠。而分娩之時。猶有慮其不易產者。吾未之聞。即或受胎以及彌月。間有外邪杜仲。七情所傷。當分輕重緩急。以固胎為主。兼以解利。隨症施治。內經所謂有故無殞。亦無殞也。若無故而誅伐之。又豈有不殞者哉。
白話文:
到了九月十月,這個時候要注重補氣血,同時也要注意讓胎氣流通順暢。因為氣血不足,就沒有足夠的能量來孕育胎兒,而胎氣不通暢,就容易發生難產。因此,丹溪先生認為在懷孕八九個月期間,服用「達生散」幾帖效果很好。達生散中以「大腹皮」為主要藥材,可以使氣血暢通到母親的腹部,並運送到胎兒的外部。再輔以紫蘇、陳皮,參、朮、歸、芍,既能補益又不致於停滯。如果出現發熱,就加黃芩;如果感到煩躁不安,就加生地,滋養陰血,使陰血不至於被火氣消耗殆盡。到了分娩時,還擔心難產的,我從未聽說過。就算是在受孕期間或坐月子期間,偶爾受到外邪侵襲、七情所傷,也應該根據病情輕重緩急,以固胎為主,兼以疏通,對症下藥。正如《內經》所說:「有故無殞」,也的確如此。如果沒有原因就胡亂用藥,又怎麼可能沒有難產呢?
一妊娠惡食。客曰阻惡。經云女子重身。百日惡味。且妊娠一二月。足厥陰少陽脈養之。厥陰少陽。屬木。有火。善嘔。婦人性又易怒。肝木有餘者多肝欲收。故喜食酸物。丹溪治一婦嘔逆不止。服參朮反甚。以抑青丸投之。遂平。蓋此意也。一方用藿香厚朴茯苓炙甘草廣皮竹茹。
有熱加黃芩山梔。血虛加當歸芍藥。氣虛加人參白朮。或均入半夏。俗謂礙胎。蓋千金方每用之。及湯泡油焙亦可。
白話文:
妊娠惡食
患者說:「我孕期非常反胃。」
經書上說:「女子懷孕,百日內容易反胃。」而且懷孕一兩個月的時候,足厥陰與少陽脈負責滋養胎兒。厥陰與少陽屬木,有火性,容易引起嘔吐。婦女本來就容易發怒,肝氣過旺的人,更喜歡收斂肝氣,所以會喜歡吃酸的食物。
丹溪先生治療一位婦女嘔吐不止,服用人參、白朮反而加重症狀。後來他給這位婦女服用了抑青丸,嘔吐症狀才消退。這就說明了這個道理。
另一個方子是用藿香、厚朴、茯苓、炙甘草、廣皮、竹茹。
如果患者有熱症,就加黃芩、山梔。如果患者血虛,就加當歸、芍藥。如果患者氣虛,就加人參、白朮。也可以把這些藥材都加入半夏。
民間俗稱「礙胎」,其實千金方裡也常用這些藥物。可以用湯水泡過,再用油煎焙,也是可以的。
一妊娠三四月。手少陰太陽脈養之。少陰太陽。屬火。丹溪曰。火能消物。造化自然。故有三四月而墮胎者。必於滋補中兼清火。有患子懸者。胎上搶心。用條芩香附末各二錢調服即安。
一妊娠五六月。足太陰陽明脈養之。太陰陽明。屬土。胎盜脾氣以自養。則土益虛。束胎丸為安胎聖藥也。血虛加歸芍。氣虛加人參茯苓甘草。漏胎加阿膠。
一妊娠七八月。手太陰陽明脈養之。太陰陽明屬金。主氣。八珍湯加黃芩阿膠杜仲之類。或入紫蘇陳皮以利其氣。
白話文:
懷孕初期,也就是頭三個月,主要由手少陰和太陽經脈滋養,這兩條經脈屬火,火能消滅事物,這是自然法則,所以三四月容易流產,就必須在滋補的同時也要清熱降火。如果胎兒上衝心臟,可以用條芩、香附末各兩錢調服,就能安定。
懷孕中期,也就是五六月,主要由足太陰和陽明經脈滋養,這兩條經脈屬土,胎兒會吸收脾氣來滋養自己,脾氣就容易虛弱,所以可用束胎丸來安胎,如果是血虛,就加歸芪芍藥,氣虛就加人參茯苓甘草,漏胎就加阿膠。
懷孕後期,也就是七八月,主要由手太陰和陽明經脈滋養,這兩條經脈屬金,主氣,可用八珍湯加上黃芩、阿膠、杜仲等藥物,也可以加入紫蘇陳皮來疏通氣機。
一妊娠九十月。足少陰太陽脈養之。此時受氣將足。宜預服達生散及獨參湯。補助真氣。胎自易產。人參補肺氣。金生水而少陰益得力矣。
一妊娠子煩。用麥冬知母茯苓黃芩。子腫。用五皮飲加白朮車前條芩枳殼。隨症加減。子嗽。用門冬紫菀桑皮知母桔梗竹茹。有血加阿膠。其外感嗽者。仍與解利。
一妊娠外感瘧痢。嘔吐泄瀉。俱用常法。但不可峻利。及損胎氣耳。
一妊娠七情所傷。及飢飽勞役。仍用補中歸脾逍遙等湯加減施治。
白話文:
懷孕九個月到十月,足少陰、太陽脈負責滋養胎兒。這個時候胎兒即將成形,應該提前服用達生散和獨參湯,補充真氣,讓生產更容易。人參補肺氣,金生水,因此足少陰脈也能得到滋補。
懷孕期間感到煩躁,可以用麥冬、知母、茯苓、黃芩;如果胎兒腫脹,可以用五皮飲加上白朮、車前、條芩、枳殼,根據症狀調整藥方。懷孕期間咳嗽,可以用門冬、紫菀、桑皮、知母、桔梗、竹茹,如果有出血就再加阿膠。如果咳嗽是外感引起的,就要同時服用解利藥物。
懷孕期間如果外感導致瘧疾或痢疾、嘔吐、腹瀉,都用常規方法治療,但不可使用峻猛的藥物,以免損傷胎氣。
懷孕期間受到七情所傷,或者飲食不節、勞累過度,可以用補中益氣湯、歸脾湯、逍遙散等藥方加減使用來治療。
一妊娠轉胞小便不利。用升提兼補氣血。如肝經鬱熱。小柴胡湯加山梔生地木通。如子宮下脫。亦屬肝火。兼升兼清。乃效。
一婦人素有虛寒。即懷娠不可寒涼者。仍須溫補。或過服寒涼。恣啖生冷而成病者。亦須以熱藥挽之。不得拘於常例也。
半夏湯,治妊娠阻惡不食。
半夏(一錢湯泡七次),茯苓(一錢),紫厚朴(五分薑製),炙甘草(三分),廣皮(一錢)
(內熱)條芩(一錢),(胃寒)藿香(一錢),(或加)人參(一錢)
竹茹一團。姜三片。熟砂仁末七分。水煎。
白話文:
懷孕期間,如果小便不順暢,可以用升提補氣血的藥物。如果肝經有熱,可以用小柴胡湯加山梔子、生地和木通。如果子宮下垂,也是肝火所致,需要兼用升提和清熱的藥物才有效。
有些婦女體質虛寒,懷孕期間不能吃寒涼的東西,需要溫補。如果懷孕期間過度服用寒涼藥物或吃太多生冷食物而生病,也需要用溫熱藥物治療,不能拘泥於常規。
半夏湯用於治療懷孕期間噁心嘔吐、不想吃東西。
半夏用一錢,泡水七次,茯苓一錢,紫厚朴五分,用薑製,炙甘草三分,廣皮一錢。
如果有內熱,加黃芩一錢,如果有胃寒,加藿香一錢,也可以加人參一錢。
再加竹茹一團,生薑三片,熟砂仁末七分,水煎服。
束胎丸
白朮,條芩,廣皮
各等分。為末。水發丸。虛者人參湯下。多怒者砂仁湯下。
知母湯,治子煩。
知母(一錢),麥門冬(一錢),竹茹(一團),廣皮(七分),炙甘草(三分),茯苓(一錢)
燈芯二十根。姜一片。水煎。
紫菀湯,治子嗽。
紫菀茸(一錢),桑白皮(一錢),桔梗(七分),麥門冬(一錢),前胡(六分),茯苓(一錢),廣陳皮(七分),炙甘草(三分),阿膠珠(一錢)
白話文:
束胎丸由白朮、黃芩、廣皮等份组成,研磨成粉,用水制成丸剂。虚弱者用人參湯服用,易怒者用砂仁湯服用。知母湯用於治療胎儿烦躁,由知母、麥門冬、竹茹、廣皮、炙甘草、茯苓等组成,加入灯芯二十根、姜一片水煎服。紫菀湯用於治療胎儿咳嗽,由紫菀茸、桑白皮、桔梗、麥門冬、前胡、茯苓、廣陳皮、炙甘草、阿胶珠等组成。
姜一片。水煎。
黃芩湯,治子懸。
黃芩,香附(便制)
各等分。為末。水調二錢服。
大腹皮湯,治子腫。
大腹皮(一錢五分),桑白皮(蜜炒一錢),生薑皮(五分),茯苓皮(一錢半),廣陳皮(一錢),白朮(土炒一錢),條芩(七分),車前子(二錢焙研),木瓜(七分)
大棗二枚。水煎。
白話文:
取一片薑,用清水煎煮。
黃芩湯可以用來治療子懸。
黃芩和香附(製成便藥)各取等量,研磨成粉末,用清水調和,每次服用二錢。
大腹皮湯可以用來治療子腫。
大腹皮(一錢五分)、桑白皮(蜜炒一錢)、生薑皮(五分)、茯苓皮(一錢半)、廣陳皮(一錢)、白朮(土炒一錢)、條芩(七分)、車前子(二錢,焙乾研磨)、木瓜(七分),大棗兩枚,用清水煎煮。
八珍湯,六七八月。用此養胎。
人參(一錢),白朮(一錢土炒),條芩(一錢),阿膠(二錢蛤粉炒),廣皮(一錢),當歸(一錢),杜仲(一錢鹽水炒),白芍藥(一錢酒炒),茯苓(一錢),炙甘草(三分),撫芎(三分),香附(一錢酒炒)
加砂仁末五分。姜一片。水煎。
達生散
大腹皮(三錢),人參,陳皮(各半錢),白朮(土炒),當歸(各一錢),白芍藥(一錢酒炒),炙甘草(三分),紫蘇(五分),白朮(土炒),當歸(各一錢)
上作一服。入青蔥五葉。黃楊腦七個。或加枳殼砂仁。以水煎。食後服。於八九個月內服十數帖。甚得力。夏月。加黃芩。春月。加川芎。氣虛。加參朮。氣實。倍香附陳皮。血虛。加當歸熟地。形實。倍紫蘇。性急。加黃芩。有熱。加生地。有痰。加半夏。食積。加山楂。別有他症。以意消息。
白話文:
八珍湯適合在六、七、八月使用,可以用来滋养胎儿。
八珍湯的配方是:人参一钱、白术一钱(土炒)、黄芩一钱、阿胶二钱(蛤粉炒)、广皮一钱、当归一钱、杜仲一钱(盐水炒)、白芍药一钱(酒炒)、茯苓一钱、炙甘草三分、川芎三分、香附一钱(酒炒)。
再加入砂仁末五分、生姜一片,用水煎服。
达生散的配方是:大腹皮三钱、人参半钱、陈皮半钱、白术一钱(土炒)、当归一钱、白芍药一钱(酒炒)、炙甘草三分、紫苏五分、白术一钱(土炒)、当归一钱。
以上药材共为一服,加入青葱五叶、黄杨脑七个,也可以加枳壳和砂仁,用水煎服,饭后服用。在八、九个月内服用十数帖,效果显著。夏季可以加黄芩,春季可以加川芎。气虚的人可以加人参和白术,气实的人可以加倍香附和陈皮。血虚的人可以加当归和熟地,形实的人可以加倍紫苏。性急的人可以加黄芩,有热的人可以加生地,有痰的人可以加半夏,食积的人可以加山楂。其他症状可以根据情况调整用药。
抑青丸
連黃(四兩)
為末。蒸餅糊丸。服。
白話文:
['青丸'配方如下:
- 連黃 (四兩)
將以上材料磨成粉末,用蒸餅糊製成藥丸。服用時按照指示劑量服用。']