《婦科玉尺》~ 卷一 (2)
卷一 (2)
1. 治月經病方
大黃朴硝湯,治經年月水不行。胞中有風冷所致。宜下之。
大黃,牛膝(各五兩),代赭石(一兩),朴硝,丹皮,甘草,紫菀(各三兩),虻蟲,水蛭,桃仁,乾薑,細辛,芒硝(各二兩),麻仁(五合)
水一斗五升。煮五升。去渣。納硝。分五服。五更為首。去一炊頃。自下後將息。忌見風。
白話文:
這方子叫做「大黃朴硝湯」,主要用於治療長期月經不調,屬於寒性體質引起的。方子中含有瀉下通經的大黃、牛膝,清熱解毒的丹皮、甘草,以及活血化瘀的虻蟲、水蛭、桃仁等藥材。
小柴胡湯,治婦人經病間用此加減。
柴胡,黃芩,人參,半夏,甘草,姜,棗
二陳湯,治女人經病。有痰在中脘。飲食少進。
茯苓,陳皮,半夏(各一錢),炙草(五分)
八珍湯,治氣血兩虛。
人參,茯苓,白朮,炙草,川芎,當歸,白芍,熟地
白話文:
小柴胡湯,可以用來治療婦女經期不順,需要根據情況加減藥物。
藥材包括柴胡、黃芩、人參、半夏、甘草、薑、棗。
二陳湯,治療婦女經期不順,伴有痰積在胃脘,食慾不振的症狀。
藥材包括茯苓、陳皮、半夏(各一錢)、炙草(五分)。
八珍湯,用來治療氣血兩虛。
藥材包括人參、茯苓、白朮、炙草、川芎、當歸、白芍、熟地。
調經湯,治瘀積經閉。
當歸,延胡索,白朮(各二錢),香附,白芍,生地(各一錢),川芎,陳皮,丹皮(各八分),甘草(六分),益母草(三錢)
經來日。空心服。
逍遙散,治血虛經閉。
當歸,柴胡,白朮,白芍,茯苓,甘草
加味逍遙散,治血虛經病。
逍遙散加山梔,丹皮
必效散,治婦人月經不調。及崩漏不止。
白話文:
調經湯適合治療經血瘀積導致的閉經,藥方包括當歸、延胡索、白朮、香附、白芍、生地、川芎、陳皮、丹皮、甘草、益母草,每日經期來臨前空腹服用。逍遙散則用於治療血虛導致的閉經,藥方包括當歸、柴胡、白朮、白芍、茯苓、甘草。加味逍遙散是在逍遙散的基礎上,加入山梔和丹皮,用於治療血虛導致的經期不順。必效散則針對女性月經不調和崩漏不止等症狀,藥方未列出。
棕皮燒,木賊炭去節(各二兩),麝香(一錢)
另研。每二錢。空心酒服。
大溫經湯,治衝任虛損。月候不調。或來多不已。或過期不行。或崩中去血過多。或胎產瘀血停留。小腹急痛。五心煩熱。並皆治之。但此溫劑。納冷者宜。
當歸,川芎,人參,阿膠,桂心,白芍(炒),淡吳萸,丹皮,炙草(各一錢),麥冬(二錢),半夏(二錢半),姜(五片)
食前。稍熱服。
八物湯,治經事將行。臍腹絞痛者。氣滯血澀故也。
白話文:
將棕皮燒成灰,木賊炭去節,各取兩錢,麝香一錢,研磨成粉末。每次服用二錢,空腹用酒送服。
此方名為大溫經湯,用於治療衝任虛損,月經不調,經期過長或延遲,崩漏失血過多,產後瘀血停留,小腹疼痛,五心煩熱等症狀。此方為溫補之劑,適合寒性體質者服用。
另外,當歸、川芎、人參、阿膠、桂心、白芍(炒)、淡吳萸、丹皮、炙草各取一錢,麥冬二錢,半夏二錢半,姜五片。飯前溫服。
此方名為八物湯,用於治療經期將至,臍腹絞痛的症狀,因氣滯血澀所致。
當歸,川芎,白芍,熟地,延胡索,苦楝(碎炒,各一錢),木香,檳榔(各五分)
食前服。
和血通經湯,治因受寒而經不調。或閉。
當歸,三稜(各五錢),蓬朮(四錢),木香,熟地,官桂(各三錢),紅花,蘇木(各二錢),血竭(另研一錢),共為末。酒下。
艾附丸,治由氣滯經不行。
白話文:
組成
- 當歸、川芎、白芍、熟地、延胡索、苦楝(碎炒,各一錢)
- 木香、檳榔(各五分)
用法
- 食前服用。
主治
- 因受寒而導致月經不調,或閉經。
組成
- 當歸、三稜(各五錢)
- 蓬朮(四錢)
- 木香、熟地、官桂(各三錢)
- 紅花、蘇木(各二錢)
- 血竭(另研一錢)
用法
- 將藥材研磨成粉末,用酒送服。
主治
- 由於氣滯導致經絡不通。
蘄艾(四兩),香附(一斤),當歸(四兩),半酒半醋炒
醋糊丸。有氣。加枳殼、陳皮四兩。肌瘦。加人參二兩。白朮四兩。茯苓三兩。身熱。加柴胡四兩。
蒼朮香附丸,治氣塊。
蒼朮,三稜,神麯,姜厚朴,生地,莪朮,當歸,香附(各二兩),明礬(半斤麩炒黑)
歸尾丸,治血塊。
檳榔,秦艽,歸尾,延胡索,薑炭,木香,桃仁,丹皮
白話文:
將艾草(四兩)、香附子(一斤)、當歸(四兩)用半酒半醋炒,製成醋糊丸。如果患者有氣滯的情況,可以加入枳殼、陳皮各四兩。如果患者肌膚瘦弱,可以加入人參二兩、白朮四兩、茯苓三兩。如果患者體溫偏高,可以加入柴胡四兩。
蒼朮香附丸,用於治療氣塊。
將蒼朮、三稜、神麴、生薑、厚朴、生地、莪朮、當歸、香附子(各二兩)、明礬(半斤麩炒至黑色)製成丸劑。
歸尾丸,用於治療血塊。
將檳榔、秦艽、歸尾、延胡索、薑炭、木香、桃仁、丹皮等藥材製成丸劑。
破結丸,治經閉。由過食生冷酸澀。
琥珀,延胡索,降香,五靈脂,莪朮,生膝(各五錢),桃仁,歸尾(各一兩),肉桂心,血竭(各三錢)
涼血調經丸,治血熱經病。及熱甚經閉。
黃芩,黃柏,白芍,鱉甲,杞子,歸身,樗皮
涼血丸,治經行先期。
白話文:
破結丸,可以治療經閉。這是因為過度食用生冷酸澀的食物造成的。
藥方:琥珀、延胡索、降香、五靈脂、莪朮、生膝(各五錢)、桃仁、歸尾(各一兩)、肉桂心、血竭(各三錢)。
涼血調經丸,可以治療血熱經病,以及熱氣過盛導致的經閉。
藥方:黃芩、黃柏、白芍、鱉甲、杞子、歸身、樗皮。
涼血丸,可以治療經期提前。
枇把葉,白芍,五味子,生地,青蒿,甘草,山萸,黃柏,川斷,杜仲,阿膠
山藥打糊丸。
香附芎歸湯,治經行後期。
川芎,當歸,香附,白芍,蘄艾,熟地,麥冬,杜仲,橘紅,甘草,青蒿
若太甚。並半邊頭痛。加甘菊、藁本、荊芥、童便。去艾、杜仲、香附、橘紅。
白話文:
枇杷葉、白芍、五味子、生地、青蒿、甘草、山萸肉、黃柏、川斷、杜仲、阿膠,將山藥打成糊狀,製成丸子。
香附芎歸湯,用於治療月經週期後期。
方劑組成:川芎、當歸、香附、白芍、蘄艾、熟地、麥冬、杜仲、橘紅、甘草、青蒿。
若症狀過於嚴重,並伴隨半邊頭痛,則需加入甘菊、藁本、荊芥、童便,同時去除艾、杜仲、香附、橘紅。
膠艾丸,治經行後期太甚。
香附,生地,枳殼,白芍,砂仁,艾葉,阿膠,山藥糊丸。
越鞠丸。,治郁傷氣滯。胸膈痞悶。肚腹膨脹。飲食少思。吞酸噯腐。女人經病。
香附,蒼朮,川芎,山梔,山楂,神麯,等分。神麯糊丸。食遠。白湯下。
桃仁承氣湯,治月事沉滯。
桃仁(十二個),官桂,甘草,芒硝(各五錢),粗末五錢。水煎。
白話文:
[膠艾丸]
,用於治療經期結束後血量過多。
藥方
香附、生地、枳殼、白芍、砂仁、艾葉、阿膠,用山藥糊成丸劑。
[越鞠丸]
,用於治療氣鬱導致的氣滯,表現為胸膈痞悶、腹脹、食慾不振、反酸嗳腐、婦女經期異常等。
藥方
香附、蒼朮、川芎、山梔、山楂、神麴,等量混合,用神麴糊成丸劑。飯後服用,用白湯送服。
[桃仁承氣湯]
,用於治療月經量少、經血瘀滯。
藥方
桃仁(12枚)、官桂、甘草、芒硝(各5錢)、粗末5錢。水煎服。
黃連解毒湯,治經血暴下。
黃連,黃柏,黃芩,山梔,等分。每粗末五錢。水煎。
升陽舉經湯,治經水不調。右尺按之空虛。輕手數疾。舉指弦緊或澀。
柴胡根,當歸根,白朮,黃耆(各三錢),羌活根,防風根,藁本(各二錢),紅花,白芍(各五分),獨活根,細辛(各六分),桃仁(去皮尖十枚),川芎,熟地,人參,炮附子,甘草梢(各一錢),肉桂心(秋冬五分夏不用)
白話文:
使用柴胡根、當歸根、白朮、黃耆(各三錢),羌活根、防風根、藁本(各二錢),紅花、白芍(各五分),獨活根、細辛(各六分),桃仁(去除皮尖,十枚),川芎、熟地、人參、炮附子、甘草梢(各一錢),肉桂心(秋冬使用五分,夏季不用)。
每㕮咀二錢。空心水煎。稍熱服。諸藥言根者。近根處去苗便是。
補氣固經丸,治經病由氣虛。
人參,炙草,茯苓,白朮,黃耆,砂仁
姜棕散,治虛寒經病。
棕炭(一兩),炮姜(五錢)
為末。酒煎。烏梅湯下。若初血崩尚有火。宜槐子灰。用醋湯下。
龜板丸,治經水來而過多不止。
龜板(醋炙),條芩,白芍,椿根皮(各一兩),黃柏(蜜炙三錢)
蜜丸。淡醋湯下。
芩心丸,治年老月行不止。
白話文:
每次服用二錢,空腹用清水煎煮,稍微熱了就服用。所有藥物中提到根的,就取靠近根部,去除莖葉的部分。補氣固經丸,用於治療因氣虛引起的經期疾病。人參、炙草、茯苓、白朮、黃耆、砂仁。姜棕散,用於治療虛寒引起的經期疾病。棕炭一兩,炮姜五錢,研磨成粉末,用酒煎煮,再用烏梅湯送服。如果剛開始血崩還有火氣,可以加入槐子灰,用醋湯送服。龜板丸,用於治療月經量過多不止。龜板用醋炙,條芩、白芍、椿根皮各一兩,黃柏蜜炙三錢,做成蜜丸,用淡醋湯送服。芩心丸,用於治療年老月經量多不止。
芩心(二兩),醋浸七日炙乾。又浸炙七次。醋糊丸酒下。
琥珀丸,治同上。
黃芩(炒黑),便香附(二兩),當歸,川芎(各一兩),三稜,琥珀(各五錢)
黃米飯丸。空心服。
柴胡抑肝湯,治寡居獨陰。寒熱似瘧等症。女人陰病。
柴胡(二錢半),赤芍,丹皮(各一錢半),青皮(二錢),連翹,生地(各五分),地骨皮,香附,蒼朮,山梔(各一錢),川芎(七分),神麯(八分),甘草(三分)
白話文:
將黃芩切成小塊(二兩重),用醋浸泡七天,然後烘乾。重複浸泡和烘乾七次。將黃芩磨成粉末,用醋糊做成藥丸,用酒送服。
琥珀丸,用於治療上述症狀。
將黃芩炒至黑色,再加入香附(二兩)、當歸、川芎(各一兩)、三稜、琥珀(各五錢),用黃米飯做成藥丸。空腹服用。
柴胡抑肝湯,用於治療寡居獨處,身體虛寒,時而發熱,類似瘧疾等症狀,以及女性的陰虛病症。
柴胡(二錢半)、赤芍、丹皮(各一錢半)、青皮(二錢)、連翹、生地(各五分)、地骨皮、香附、蒼朮、山梔(各一錢)、川芎(七分)、神麯(八分)、甘草(三分)。
山梔湯,治脾病。
山梔,木通(各錢半),黃芩(一錢),白朮,陳皮(各二錢),甘草(三分)
半夏木通湯,治氣痛。
白朮,茯苓,木通,半夏,甘草
黃連白朮湯,治月經來止。多少不勻。
白朮(四錢),黃連,陳皮(各二錢半),丹皮(二錢),木通,茯苓,山萸,人參(各錢半),炙草(三分)
蒼莎丸,調中散郁。
白話文:
山梔湯用來治療脾臟疾病。
藥材包括山梔、木通各半錢,黃芩一錢,白朮、陳皮各二錢,甘草三分。
半夏木通湯用來治療氣痛。
藥材包括白朮、茯苓、木通、半夏、甘草。
黃連白朮湯用來治療月經來潮後停止,經量多少不均。
藥材包括白朮四錢,黃連、陳皮各二錢半,丹皮二錢,木通、茯苓、山萸、人參各半錢,炙草三分。
蒼莎丸與調中散用來治療中氣鬱滯。
蒼朮,香附(各四兩),黃芩(二兩),蒸餅丸。薑湯下。
失笑散,治經水時行時止。心痛。
蒲黃,五靈脂,等分,每末二錢。醋調膏。水沖服。
加味四物湯,治血分有熱。
四物加柴胡,丹皮,山梔
抱膽丸,治室女經將行。驚邪蘊結。並治男女一切驚恐風狂神效。
黑鉛(兩半),水銀(二兩),硃砂,乳香(各一兩)
白話文:
第一則
蒼朮、香附各四兩,黃芩二兩,製成蒸餅丸。用薑湯送服。
此方名為失笑散,用於治療月經時行時止、心痛的病症。
第二則
蒲黃、五靈脂等量,每次服用二錢。用醋調製成膏狀,用水沖服。
此方名為加味四物湯,用於治療血分有熱的病症。
第三則
四物湯加入柴胡、丹皮、山梔。
第四則
此方名為抱膽丸,用於治療處女經將行,驚邪蘊結。同時也適用於男女一切驚恐風狂,療效顯著。
第五則
黑鉛半兩,水銀二兩,硃砂、乳香各一兩。
先溶鉛化。入水銀。候結砂子。再下朱乳末。柳枝錘研勻。丸芡子大。每一丸。空心井水下。病者得睡。莫驚動。醒即安。二服除根。
雄砂丸,治蟲症經閉腹痛。
鶴蝨,蕪荑,乾漆,殭蠶(各三錢),榴皮,貫仲(各五錢),硃砂,雄黃,雷丸,甘遂(各錢半),米粉糊丸。麻子大。每十丸。五更時粥飲下。一方。加麝香少許尤妙。
白話文:
先將鉛熔化,加入水銀,等它凝結形成砂粒,再加入朱砂末,用柳枝錘研勻,做成芡子大小的丸藥,每次空腹用井水送服一丸,病人服藥後會昏睡,不要驚動他,醒來就没事了,服藥兩次即可根治。雄砂丸用於治療蟲症、經閉、腹痛。將鶴蝨、蕪荑、乾漆、殭蠶(各三錢)、榴皮、貫仲(各五錢)、硃砂、雄黃、雷丸、甘遂(各一錢半)用米粉糊做成麻子大小的丸藥,每次五更時用粥水送服十丸。另有一方,加少許麝香效果更佳。
紫葳散,治經不來。發熱腹脹。
紫葳,肉桂,赤芍,白芷,延胡索,當歸,劉寄奴,丹皮,等分,紅花(少許),酒一水二煎。
玉燭散,治二便閉塞。月事不行。
四物湯加芒硝,大黃,甘草,姜(三片)
萬病丸,治經不行。繞臍痛。
乾漆,酒浸牛膝(焙,各一兩)
以生地汁一升。入末。熬至可丸。每二十丸。空心米飲下。一名萬痛丸。
白話文:
紫葳散,用於治療月經不來、發熱腹脹。
配方:紫葳、肉桂、赤芍、白芷、延胡索、當歸、劉寄奴、丹皮各等分,紅花少許,以酒一碗水二碗煎煮。
玉燭散,用於治療大小便閉塞、月經不調。
配方:四物湯加上芒硝、大黃、甘草、薑三片。
萬病丸,用於治療月經不調、繞臍疼痛。
配方:乾漆、酒浸牛膝(焙乾,各一兩),以生地汁一升加入藥末,熬至可以製成丸子,每服二十丸,空腹時以米湯送服。此丸又名萬痛丸。
土瓜根散,治帶下經水不利。小腹滿痛。經一月再至者。
土瓜根,白芍,桂枝,䗪蟲(各七錢半),每末方寸匕。酒下。日三服。
溫經湯,治血海虛寒。月水不調。
川芎,當歸,白芍,莪朮(各錢半),人參,牛膝(各二錢),桂心,丹皮(各一錢),甘草(五分)
菖蒲飲,治驚恐而致經病。
人參,菖蒲(各一錢),茯神,遠志(各錢半),麥冬,山藥(各二錢),真珠,琥珀(各三分),金箔(一片),膽星(五分),牛黃(二分),麝香(五釐),天竺黃,雄黃,硃砂(各二分)
白話文:
土瓜根散,用於治療白帶過多、月經不調,小腹脹痛,以及月經週期延長至一個月才來一次的病症。藥方:土瓜根、白芍、桂枝、䗪蟲(每種各七錢半),每次服用一匙,用酒送服,每天服用三次。
溫經湯,用於治療血虛寒凝、月經不調的病症。藥方:川芎、當歸、白芍、莪朮(每種各錢半)、人參、牛膝(每種各二錢)、桂心、丹皮(每種各一錢)、甘草(五分)。
菖蒲飲,用於治療驚恐導致的月經病症。藥方:人參、菖蒲(每種各一錢)、茯神、遠志(每種各錢半)、麥冬、山藥(每種各二錢)、真珠、琥珀(每種各三分)、金箔(一片)、膽星(五分)、牛黃(二分)、麝香(五釐)、天竺黃、雄黃、硃砂(每種各二分)。
為末。薄荷薑湯下。
紅花湯,治經行過期。及不月。
紅花,琥珀,白芍,麝香,沒藥,當歸,桂枝,桃仁,蘇木
調經琥珀湯,治不月。
三稜,蓬朮,白芍,劉寄奴,當歸,熟地,官桂,甘菊,延胡索,蒲黃
痛甚。加炮薑、紅花、桃仁、牛膝、蘇木、香附。
星芎丸,治痰滯經病。
南星(四兩),便香附(四兩),川芎,蒼朮(各三兩)
白話文:
服用薄荷薑湯後,可以服用紅花湯治療經期延遲或月經不調。紅花湯的藥材包括紅花、琥珀、白芍、麝香、沒藥、當歸、桂枝、桃仁、蘇木。另外,調經琥珀湯也可以治療月經不調,其藥材包括三稜、蓬朮、白芍、劉寄奴、當歸、熟地、官桂、甘菊、延胡索、蒲黃。如果疼痛加劇,可以加炮薑、紅花、桃仁、牛膝、蘇木、香附。星芎丸則用於治療痰滯導致的經期病症,其藥材包括南星、香附、川芎、蒼朮。
紅花散,治血氣。
當歸(一兩),沒藥,紅花,官桂,赤芍,蘇術,青皮(各二錢半)
蓬朮散,治血氣遊走。
蓬朮,乾漆,胡桃,共末。酒下。
茄子散,治血黃。
黃茄子陰乾為末。酒下。
絲瓜散,治血氣不行。
乾絲瓜燒存性。研末酒下。
丹參散,治月候不準。
丹參曬為末。酒下。
白話文:
紅花散用於治療血氣不調,成分包含當歸一兩,沒藥、紅花、官桂、赤芍、蘇術、青皮各二錢半。蓬朮散用於治療血氣遊走,由蓬朮、乾漆、胡桃研末,用酒送服。茄子散用於治療血黃,以黃茄子陰乾研末,用酒送服。絲瓜散用於治療血氣不行,將乾絲瓜燒成灰,研末用酒送服。丹參散用於治療月經不調,將丹參曬乾研末,用酒送服。
交加地黃丸,治月不調。血塊。氣痞肚腹痛。
生地(搗汁存渣),老薑(搗汁存渣各一斤),延胡索,當歸,川芎,白芍(各二兩),沒藥,木香(各一兩),桃仁,人參(各五錢),香附(半斤)
共為末。先以薑汁浸地黃渣。地黃汁浸姜渣。曬乾汁盡。共十一味。作一處曬乾。研細。醋糊丸。空心薑湯下。
桂枝桃仁湯,治經前腹痛不可忍。
桂枝,白芍,生地(各二兩),桃仁(四十枚),甘草(一兩)
每咀片五錢。加姜三片。棗二枚。煎服。
白話文:
「交加地黃丸」治療月經不調、血塊、氣滯腹痛。用生地、老薑、延胡索、當歸、川芎、白芍、沒藥、木香、桃仁、人參、香附等藥材製成丸藥,空腹用薑湯送服。
「桂枝桃仁湯」治療經期前腹痛難忍。用桂枝、白芍、生地、桃仁、甘草等藥材煎服,每次加入薑片和紅棗。
延胡索湯,治婦人室女。七情傷感。致血與氣並。心腹作痛。或連腰脅。或引背膂。上下攻刺。甚作搐搦。經候不調。但是一切血氣疼痛。並可服之。
延胡索,酒當歸,赤芍,炒蒲黃,官桂(忌火,各五錢),薑汁炒黃連,木香忌火,乳香,沒藥(各三錢),炙草(二錢半)
每咀片四錢。加姜五片煎。食前服。如吐逆。加半夏、橘紅各五錢。
三和湯,治熱結血閉。
生地,白芍,川芎,當歸,連翹,大黃,朴硝,薄荷,黃芩,山梔,甘草(各七分)
此方乃集四物涼膈調胃承氣三方為一方。
白話文:
延胡索湯用於治療女性,尤其是未婚女性,因七情傷感導致氣血失調,出現心腹疼痛,甚至連帶腰脅、背部疼痛,並伴有上下攻刺、抽搐、經期不調等症狀。凡是因氣血不調導致疼痛者皆可服用此方。
方劑包括:延胡索、酒當歸、赤芍、炒蒲黃、官桂、薑汁炒黃連、木香、乳香、沒藥、炙草。每次取四錢,加入五片薑煎服,飯前服用。若出現嘔吐,可加半夏、橘紅各五錢。
三和湯用於治療熱結血閉。
方劑包括:生地、白芍、川芎、當歸、連翹、大黃、朴硝、薄荷、黃芩、山梔、甘草。此方是將四物湯、涼膈散、調胃承氣湯三方合為一方。
通經湯,治月閉。
四物湯加大黃,官桂,厚朴,枳殼,枳實,黃芩,紅花,蘇木(各七分),烏梅一,姜三,棗二
通經丸,治月候不調。致成血痢。
桂心,炮大黃,青皮,炮姜,川椒(炒出汗),炮川烏,莪朮,乾漆,酒當歸,炒桃仁(各一錢),雞子清丸。每二十丸。淡醋湯下。加至三十丸。
調經散,又名溫經湯。治月不調。
白話文:
通經湯,用於治療月經閉止。
方劑:以四物湯為基礎,再加入大黃、官桂、厚朴、枳殼、枳實、黃芩、紅花、蘇木(各七分)、烏梅一錢、生薑三錢、大棗二錢。
通經丸,用於治療月經不調、導致血痢。
方劑:桂心、炮大黃、青皮、炮薑、川椒(炒出汗)、炮川烏、莪朮、乾漆、酒當歸、炒桃仁(各一錢)、雞子清。製成丸劑,每服二十丸,淡醋湯送服,可加至三十丸。
調經散,又名溫經湯,用於治療月經不調。
麥冬(二錢),當歸(錢半),人參,半夏,川芎,白芍,丹皮(各一錢),阿膠,炙草(各七分半),吳萸,肉桂(各五分),姜三
四制香附丸,能調和經脈。
香附米一斤。分四制。一鹽水薑汁煮。略炒。主降痰。一醋煮。略炒。主補血。一山梔四兩同炒。去梔。主散郁。一童便洗。不炒。主降火。川芎,當歸(各二兩)
麵糊丸。每五七十丸。隨症作湯下。氣虛。加四君子湯。血虛。加四物湯。
七制香附丸,治月事不調。結成癥瘕。或骨蒸發熱。
白話文:
麥冬兩錢,當歸一錢半,人參、半夏、川芎、白芍、丹皮各一錢,阿膠、炙草各七分半,吳萸、肉桂各五分,生薑三片,製成香附丸,可以調和經脈。
香附米一斤,分為四種製法:一是用鹽水和薑汁煮,略微炒一下,主要作用是降痰;二是醋煮,略微炒一下,主要作用是補血;三是和山梔子四兩一起炒,去除山梔子,主要作用是散郁;四是用童便洗淨,不需炒,主要作用是降火。
另外,川芎、當歸各二兩,用麵糊製成丸劑,每服五七十丸,根據症狀用湯送服。如果氣虛,可以加四君子湯;如果血虛,可以加四物湯。
七制香附丸可以治療月經不調,形成癥瘕,或骨蒸發熱。
香附米足十四兩。勻七分。一同當歸二兩。酒浸。一同蓬朮二兩。童便浸。一同丹皮、艾葉各一兩。米泔浸。一同烏藥二兩。米泔浸。一同川芎、延胡各一兩。水浸。一同三稜、柴胡各一兩。醋浸。一同紅花、烏梅各一兩。鹽水浸。
各浸春五夏三。秋七冬十日。曬乾。只取香附為末。以浸藥汁打糊為丸。臨臥。酒下八十丸。
導經丸,治經閉不通。腰腹痛。
大黃(二兩),川芎,當歸,白芍,官桂,桃仁,甘草(各一兩),血竭(二錢半),紅花(一錢),斑蝥糯米同炒二十個,蜜丸。酒下。
白話文:
將香附米十四兩分成七份,每一份各加入當歸二兩,浸泡在酒裡;再加入蓬朮二兩,浸泡在童便裡;接著加入丹皮、艾葉各一兩,浸泡在米泔水裡;再加入烏藥二兩,也浸泡在米泔水裡;最後加入川芎、延胡各一兩,浸泡在水裡;三稜、柴胡各一兩浸泡在醋裡;紅花、烏梅各一兩浸泡在鹽水中。
每種藥材分別浸泡的時間,春天五天,夏天三天,秋天七天,冬天十天。曬乾後,只取香附研磨成粉,用浸泡藥材的汁液調成糊狀,製成丸藥。臨睡前用酒送服八十丸。
此藥方名為「導經丸」,主要用於治療經閉不通、腰腹疼痛。
另外,將大黃二兩、川芎、當歸、白芍、官桂、桃仁、甘草各一兩、血竭二錢半、紅花一錢、斑蝥與糯米一起炒至二十個,製成蜜丸,用酒送服。
琥珀調經丸,治婦人胞冷無子。能令經調。
香附(一斤分各半童便醋各浸九日和淨熟艾四兩再加醋五碗砂鍋內炒乾),琥珀(一兩),川芎,當歸,熟地,白芍,生地,沒藥(各二錢),醋糊丸。每百丸。空心艾醋湯下。
當歸散,治婦人久積㽲痛。小便刺痛。四肢無力。
當歸,酒赤芍,劉寄奴,枳殼,延胡索,沒藥,等分。每末二錢。熱酒調下。不拘時。
柏子仁丸,治血虛有火。月經耗損。漸至不通。日漸贏瘦而生潮熱。兼治室女思慮成癆。經閉。切毋以毒藥通之。宜此。兼服澤蘭湯。
白話文:
「琥珀調經丸」專治婦女子宮寒冷不孕,能調經。
將香附分成兩半,分別用童子尿和醋浸泡九天,取出後洗淨,再與四兩熟艾一起放入砂鍋中,加入五碗醋,炒至乾燥。將琥珀一兩、川芎、當歸、熟地、白芍、生地、沒藥各二錢,用醋糊做成丸藥,每百丸為一服。空腹用艾葉煮的醋湯送服。
「當歸散」治婦女久積的腹痛,小便刺痛,四肢無力。
將當歸、酒赤芍、劉寄奴、枳殼、延胡索、沒藥等藥材,等量研磨成粉末,每次服用二錢,用熱酒調服,不拘時間。
「柏子仁丸」治血虛有火,月經量少,逐漸閉經,日漸消瘦且發熱,也適合治療少女因思慮過度導致虛勞、經閉。切忌使用毒藥通經,應該服用此藥。同時可以配合服用「澤蘭湯」。
柏子仁(炒另研),牛膝,卷柏,澤蘭,川斷(各二兩),熟地(三兩),搗泥加蜜丸。
澤蘭湯,治同上。
澤蘭(三兩),酒當歸,白芍(各一兩),甘草(五錢),每咀片五錢煎。
單大黃膏,治婦人乾血氣。
大黃四兩為末。
醋熬膏。成丸芡子大。每一丸。酒化。臨臥。溫服。大便一二行。紅脈自下。是調經之仙藥也。一方。加歸頭。一方。加香附二兩。童便浸炒為末。入膏。丸桐子大。酒下四十丸。
白話文:
柏子仁(炒後研磨)、牛膝、卷柏、澤蘭、川斷(各二兩)、熟地(三兩),搗碎成泥狀,加入蜂蜜做成丸子。
澤蘭湯,治療方法與上述相同。
澤蘭(三兩)、酒當歸、白芍(各一兩)、甘草(五錢),每次取五錢煎服。
單大黃膏,治療婦女乾血氣。
大黃四兩研磨成粉末。
用醋熬製成膏狀。做成芡子大小的丸子。每次服用一丸,用酒化開。睡前溫服。大便排泄一到兩次,紅色的經血從下排出,這是調經的仙藥。另一方藥方,可加入川芎。另一方藥方,可加入香附二兩,用童子尿浸泡後炒製成粉末,加入膏中,做成桐子大小的丸子,用酒服用四十丸。
抑陰地黃丸,治寡婦癆瘵。
生地(二兩),赤芍(一兩),柴胡,黃芩,秦艽(各五錢)
蜜丸烏梅湯下。
芎歸湯,亦治妊娠先患冷氣。忽中心腹痛如刀刺。
人參,川芎,吳萸,茯苓,酒當歸,桔梗(各三兩),厚朴,白芍(各二兩)
水煎。分三服。
和胃飲,兼治孕婦胃寒氣實。胎氣上逼者。
厚朴,陳皮(各錢半),炮姜(一二錢),炙草(一錢)
理陰煎,治婦人臟寒忽嘔。胎氣不安。亦治產後脾氣虛寒。嘔吐食少腹痛。又治產後陽虛中寒。或外感寒邪。以致心腹痛嘔吐厥逆。
白話文:
抑陰地黃丸
,用於治療寡婦虛勞瘵病。
藥材
生地(兩錢)、赤芍藥(一錢)、柴胡、黃芩、秦艽(各五錢)
服用方法
製成蜜丸,用烏梅湯送服。
芎歸湯
,也可用於治療懷孕婦女先患寒氣,突然感到心腹疼痛如刀刺。
藥材
人參、川芎、吳茱萸、茯苓、酒當歸、桔梗(各三錢)、厚朴、白芍藥(各二錢)
服用方法
水煎,分三次服用。
和胃飲
,兼治孕婦胃寒氣實,胎氣上衝。
藥材
厚朴、陳皮(各一錢半)、炮姜(一至二錢)、炙甘草(一錢)
理陰煎
,用於治療婦女臟寒突然嘔吐,胎氣不安。也可用於治療產後脾氣虛寒,嘔吐食少腹痛。還可用於治療產後陽虛中寒,或外感寒邪,導致心腹痛、嘔吐、厥逆。
熟地(三五七錢或一二兩),炙草(一二兩),當歸(二三錢或五七錢),乾薑(炒黃一二錢)
煎。熱服。或加桂。
保陰煎,兼治胎氣熱而不安。亦治產婦淋瀝不止。
生地,熟地,白芍(各二錢),山藥,川斷,黃芩,黃柏,生草(各一錢)
食遠。溫服。
決津煎,兼治產後。及胎氣已動。勢有難留。
當歸(三五錢或一兩),澤蘭(錢半),牛膝(二錢),肉桂(一二錢),烏藥(一錢),熟地(二三錢或五七錢),如氣血虛弱。不用烏藥。
驗胎法,驗胎之有無。
白話文:
熟地三到七錢或一到二兩,炙草一到二兩,當歸二到三錢或五到七錢,乾薑炒黃一到二錢,煎好後趁熱服用,也可以加桂枝。這叫做保陰煎,可以治療胎氣熱而不安,也可以治療產婦尿頻不止。
生地、熟地、白芍各二錢,山藥、川斷、黃芩、黃柏、生草各一錢,飯後溫服。這叫做決津煎,可以治療產後以及胎氣已動,難以保胎的情況。
當歸三到五錢或一兩,澤蘭一錢半,牛膝二錢,肉桂一到二錢,烏藥一錢,熟地二到三錢或五到七錢。如果氣血虛弱,就不用烏藥。這叫做驗胎法,可以驗證是否懷孕。
川芎(二三錢。炒為末。)
艾湯下。停一二時。小腹內微動者胎也。如不動。再一服。又不動。則非胎矣。
白話文:
川芎(二三錢。炒後研成粉末。)
使用艾湯進行治療。讓患者停止活動一到兩個小時。如果小腹內部有微微的動感,這表示是懷孕的情況。若沒有任何反應,再次服用一次。如果不見反應,那麼就不是懷孕了。