沈金鰲

《傷寒論綱目》~ 卷十四·少陰經症 (7)

回本書目錄

卷十四·少陰經症 (7)

1. 附錄厥與四逆不同論

李杲曰。四逆者。四肢不溫也。厥者。手足逆冷也。傷寒邪在三陽。則手足必熱。傳到太陰。則手足不熱而溫。至少陰。則邪熱之入里漸深。故四肢逆而不溫。及至厥陰。則又手足厥冷。更甚於逆矣。其四逆散。以涼藥而治四肢不溫。其四逆湯。以熱藥而治寒極而成逆厥者也。

四肢通冷。比之手足獨冷。則有間。夫死者。以四逆言之。可治者。以厥冷言之。則亦可見四逆與手足厥冷之有輕重矣。蓋四肢通冷。其病為重。手足獨冷。其病為輕也。四肢與手足。卻有所分。以四字加於逆字之上。是通指手足臂脛以上言也。以手足二字加於厥逆厥冷之上。

是獨指手足言也。蓋以四逆為四肢通冷。而厥為手足獨冷也。

白話文:

李杲說:所謂「四逆」,指的是四肢不溫暖。而「厥」,指的是手腳冰冷。當傷寒的邪氣停留在三陽經時,手腳一定會發熱。邪氣傳到太陰經時,手腳會不熱但會溫溫的。當邪氣進一步深入到少陰經時,邪熱進入身體內部逐漸加深,所以四肢會逆冷而不溫暖。等到邪氣到達厥陰經時,就會出現手腳冰冷的狀況,而且比之前的逆冷更加嚴重。「四逆散」是用寒涼的藥物來治療四肢不溫暖的狀況。「四逆湯」則是使用溫熱的藥物,來治療因為極度寒冷而導致的逆厥現象。

四肢全部都冰冷,和只有手腳冰冷的情況相比,還是有差別的。如果以「四逆」來形容,通常指的是將死之人。而如果用「厥冷」來形容,通常是可以治療的。由此可見,「四逆」和手腳厥冷,在病情的輕重程度上是有差別的。基本上,四肢全部都冰冷,表示病情比較嚴重;而只有手腳冰冷,病情則相對輕微。這裡的「四肢」和「手足」其實是有區別的,「四」字加在「逆」字之上,是概括指手、足、手臂、小腿以上這些部位。而「手足」二字加在「厥逆」、「厥冷」之上,則單指手和腳而已。所以,我們認為「四逆」指的是四肢全部冰冷,而「厥」指的是單單手腳冰冷。

2. 附錄傷寒陰陽寒熱二厥辨

陶華曰。陰陽二厥。治之一瘥。生死立判。夫陽厥者。先自三陽經氣分。因感寒邪。於頭疼發熱惡寒以後。傳進三陰血分。變出四肢厥冷乍溫。大便燥實。譫語發渴。揚手擲足。不惡寒反怕熱。脈沉有力。此見傳經熱症。謂之陽厥。陽極發厥者。即陽症似陰。外雖有厥冷。內有熱邪耳。

蓋因大便結實失下。使血氣不通。故手足乍冷乍溫也。如火鍊金。熱極金反化水。水寒極而成冰。反能載物。厥微熱亦微。四逆散。厥深熱亦深。大承氣湯。正謂亢則害其物。承乃制其極也。若誤為陰症。便進熱藥。如抱薪救火矣。夫陰厥者。因三陰經血分自受寒邪。初病。

無身熱。無頭疼。就使惡寒。四肢厥冷。直至臂脛以上。過乎肘膝。不溫。引衣蜷臥。不渴。兼或腹滿吐瀉。或戰慄。面如刀刮。口吐涎沫。脈沉遲無力。此為陰經直中真陰寒症。不從陽經傳入。謂之陰厥也。輕則理中湯。重則四逆湯溫之。勿令誤也。又曰。人之手足。乃胃土之末。

凡脾胃有熱。手足必熱。脾胃有寒。手足必冷。理之常也。惟傷寒乃有厥深熱亦深。厥微熱亦微之論。何耶。曰。此為極則變。火氣亢極。反兼水化。故有此象耳。陰陽反復。病之逆從。未可以常理論也。凡言厥逆厥寒厥冷手足寒冷。皆變文耳。不必分輕重。若言四肢。則有異也。

亦未可純為寒症。若厥冷直至臂脛以上。則為真寒無疑。急用姜附等溫之。少緩便難治。謂其冷上過乎肘。下過乎膝。非內有真寒。達於四肢而何。然更當以脈與症參之。庶乎無誤。凡看傷寒。不可以厥逆。便斷為寒。必參脈與兼症。方知端的。如手足厥冷。兼之腹痛腹滿。

泄利清白。小便亦清。口不渴。惡寒戰慄。面如刀刮。皆寒症也。若腹痛後重。泄利稠黏。小便赤澀。渴而好飲。皆熱症也。宜詳審之。

白話文:

陶華說:陰厥和陽厥這兩種病症,治療得當就能痊癒,否則會立即危及生命。所謂陽厥,是指病邪先從三陽經的氣分開始,因為感受寒邪,在頭痛發燒、怕冷之後,傳入三陰經的血分,進而出現四肢厥冷,但又時冷時熱,大便乾燥堅硬,胡言亂語、口渴,手舞足蹈,不感到怕冷反而怕熱,脈象沉而有力。這是病邪從陽經傳入陰經的熱症,稱為陽厥。陽氣到了極點而發厥,是屬於陽證卻表現出類似陰證的現象,外表雖然有四肢厥冷的症狀,但體內卻有熱邪。

這是因為大便阻塞,無法順利排出,導致血氣不通,所以手腳才會忽冷忽熱。就像用火煉金,熱到極點反而會融化成水;水寒冷到極點會結成冰,反而能載物。厥冷症狀輕微,發熱也輕微,可用四逆散治療;厥冷症狀嚴重,發熱也嚴重,可用大承氣湯治療。這正是所謂的「亢則害之,承乃制其極」,意思是過於亢盛就會對身體產生損害,承接的作用就是抑制過盛的狀態。如果誤認為是陰症,就用熱藥治療,就像抱著柴火去救火一樣,反而會加重病情。所謂陰厥,是指病邪直接從三陰經的血分感受寒邪,剛開始發病時,不會有身體發熱和頭痛的症狀,即使怕冷,也會出現四肢厥冷,而且一直冷到手臂和大腿以上,超過手肘和膝蓋,不會有溫熱的感覺。患者會蜷縮著身體,不感到口渴,並且伴隨腹脹、嘔吐或腹瀉,或出現顫抖、面色蒼白如刀刮,口吐涎沫,脈象沉而遲緩無力。這是寒邪直接侵入陰經所導致的真陰寒症,不是從陽經傳入的,稱為陰厥。症狀輕微的可以用理中湯治療,症狀嚴重的可以用四逆湯溫補。千萬不要搞錯。

還有人說,人的手腳,是脾胃之氣輸佈的末梢。如果脾胃有熱,手腳必定發熱;如果脾胃有寒,手腳必定寒冷,這是正常的道理。只有傷寒才會出現厥冷嚴重發熱也嚴重,厥冷輕微發熱也輕微的說法。為什麼呢?這是因為到了極點就會發生變化。火氣亢盛到極點,反而會出現水化的現象,所以才會出現這種情況。陰陽反覆變化,病情的順逆,不能用常理來判斷。凡是提到厥逆、厥寒、厥冷、手腳寒冷,都是指同一種意思,不需要再細分輕重。但如果是指四肢,就有不同的含義了。

四肢厥冷不一定都是寒症。如果厥冷一直到手臂和大腿以上,那肯定是真寒無疑,要趕快用薑附等溫熱的藥物來治療,稍微延遲就會難以醫治。所謂冷到手臂和大腿以上,不是體內有真寒之氣到達四肢,還會是什麼原因呢?但是,更應該結合脈象和症狀來綜合判斷,這樣才能避免誤診。凡是看傷寒,不能因為出現厥逆就斷定是寒證,一定要結合脈象和兼有的症狀,才能知道真正的病因。例如手腳厥冷,兼有腹痛腹脹,腹瀉清稀,小便清澈,口不渴,怕冷顫抖,面色蒼白如刀刮,這些都是寒證。如果腹痛且有裡急後重感,腹瀉黏稠,小便赤澀,口渴且喜歡喝水,這些都是熱證。要仔細辨別。

3. 手足溫

【綱】仲景曰。少陰病,下利,若利自止,惡寒而蜷臥,手見溫者,可治。

【目】柯琴曰。傷寒以陽為主,不特陰症見陽脈者生,即陰病見陽症者亦可治。背為陽,腹為陰。陽盛則作痙,陰盛則蜷臥。若利而手足仍溫,是陽回,故可治。

【綱】仲景曰。脈陰陽俱緊者,口中氣出,唇口燥干,鼻中涕出,蜷臥,足冷,舌上胎渴,勿妄治也。到七日以來,其人微發熱,手足溫者,此為欲解。或到八日以上,反大發熱者,此為難治。設使惡寒者,必欲嘔也。腹內痛者,必欲利也。

【目】許叔微曰。發熱雖微,而手足自溫,乃陰得陽而欲解也。

【綱】仲景曰。少陰病,脈緊,至七八日,自下利,脈暴微,手足反溫,脈緊反去者,為欲解。雖煩下利,必自愈。

【目】魏荔彤曰。此申解少陰經邪有自解之故。蓋臟邪為里症宜溫,經邪為表症宜散。固已。然經邪之感也,有淺深,而人之氣稟,有強弱。若其人正弱而邪盛,則非醫藥不為功。若正旺而邪淺,則經儘可以自解。六經皆然耳。如本條脈症,並非少陰臟病虛寒下利也。乃在經寒邪欲散也。

所以緊者失其緊,忽變而為微,微者緩也,平也,正緊字之對。非虛微之微也。且臟病下利,必手足冷。若利止方手足溫。今下利而溫,其邪不在臟而在經矣。明為欲解,雖煩而不躁,則非陰盛而見陽回之象矣。即利未自止,經邪漸可消矣。經邪有過經自解之理,故緊去而微。

【綱】仲景曰。少陰病,八九日,一身手足盡熱者,以熱在膀胱,必便血也。

【目】魏荔彤曰。八九日而一身手足盡熱,似為太陽陽明之熱矣。不知少陰症既具,而如此之熱,非陽經為病,仍陰經為病也。腎與膀胱表裡,腎熱必旁註於膀胱,自然之理。膀胱為太陽腑,遂因腑熱而散於太陽經之周身。以此而知病不在陽經,而在陰經。消耗陰津最迫,不可謂陰病得陽為易愈也。

明其必便血。在太陽膀胱本經之熱症言必便血。今在少陰腎經移注於膀胱經之熱症亦言必便血。膀胱一腑,與腎表裡,下焦血海,皆相聯屬。與太陽同有便血之機。就其切近者必之也。此非急泄下焦之熱,不足以存少陰之陰也。未成血,則豬苓。既成血,則抵當。非此無以為救。

同於太陽犯水之義也。如已下血熱泄,又須斟酌。

【綱】仲景曰。下利後脈絕,手足厥逆,晬時脈還,手足溫者生。脈不還者死。

【目】鰲按。脈還手足溫,由醫藥之力也。

白話文:

手足溫

【重點】 張仲景說:少陰病,如果出現腹瀉,腹瀉停止後,身體發冷並蜷縮著,但如果手腳溫暖,這表示病情可以好轉。

【解釋】 柯琴說:傷寒這種病以陽氣為主,不只是陰虛的病症出現陽脈會好轉,就算陰病出現陽性症狀,也是可以治好的。背部屬陽,腹部屬陰,陽氣過盛會抽筋,陰氣過盛會蜷縮著。如果腹瀉時,手腳仍然溫暖,這是因為陽氣恢復,所以可以治好。

【重點】 張仲景說:如果脈搏陰陽都呈現緊張的狀態,嘴巴呼出的氣是熱的,嘴唇和口乾躁,鼻涕流出,身體蜷縮著,腳冰冷,舌頭乾燥有舌苔,這種情況不要亂用藥治療。等到七天左右,如果病人稍微發熱,手腳溫暖,這表示病情快要好了。如果等到八天以上,反而發高燒,那就難以治癒。如果感到發冷,一定會想嘔吐,腹痛的話,一定會想腹瀉。

【解釋】 許叔微說:發燒即使輕微,但如果手腳自行變溫暖,這表示陰氣得到陽氣的幫助,病情正在好轉。

【重點】 張仲景說:少陰病,脈搏呈現緊張的狀態,到了七八天時,開始腹瀉,脈搏突然變得微弱,手腳反而變得溫暖,脈搏不再緊張,這表示病情快要好轉。即使有煩躁和腹瀉的症狀,也會自己痊癒。

【解釋】 魏荔彤說:這是在說明少陰經的邪氣有自行消解的原因。內臟的疾病是屬於內裡的病症,應該用溫補的方式治療;經脈的疾病屬於表面的病症,應該用疏散的方式治療。但是,經脈受邪氣侵襲有深淺之分,而人的體質也有強弱之別。如果一個人身體虛弱而邪氣很盛,那就必須要靠藥物治療才能有效;如果身體強壯而邪氣較淺,那麼經脈的邪氣就可以自行消解。六經的疾病都是如此。就像這條所說的脈象和症狀,並不是少陰內臟虛寒導致的腹瀉,而是經脈寒邪要散去的表現。

所以脈象緊張的狀態不再緊張,突然變成微弱,微弱是緩和的意思,是平的意思,與緊張的狀態相對,並不是虛弱微小的意思。而且內臟疾病導致的腹瀉,手腳一定會冰冷,如果腹瀉停止後手腳才溫暖,但現在是腹瀉時手腳就溫暖,表示邪氣不在內臟而是在經脈,明顯是快要痊癒的徵兆。就算感到煩躁但不會焦躁不安,就不是陰氣過盛而陽氣恢復的現象,即便腹瀉還沒有停止,經脈的邪氣也正在逐漸消退。經脈的邪氣有過經自行消解的道理,所以緊張的脈象會消失而變成微弱。

【重點】 張仲景說:少陰病,到了八九天時,全身和手腳都發熱,這是因為熱在膀胱,一定會出現血尿。

【解釋】 魏荔彤說:到了八九天全身和手腳都發熱,看起來好像是太陽或陽明經的熱症,但是如果已經確認是少陰病的症狀,那麼這種發熱就不是陽經的疾病,仍然是陰經的疾病。腎臟和膀胱是互為表裡的關係,腎臟有熱一定會傳到膀胱,這是自然的道理。膀胱屬於太陽腑,因此因為腑的熱而擴散到太陽經的全身,由此可知疾病不在陽經,而在陰經。這會快速消耗陰液,所以不能說是陰病得到陽氣就容易痊癒。

因此確定會出現血尿,在太陽膀胱經的熱症會出現血尿,現在是在少陰腎經的熱傳到膀胱經也同樣會出現血尿。膀胱這個腑,與腎臟互為表裡,下焦血海,都是互相連繫的,跟太陽經一樣都有出現血尿的可能性。就近來說,這是必然的現象。這如果不是快速清除下焦的熱,就無法保存少陰的陰液。沒有血出現時,用豬苓來治療,已經有血出現時,用抵當湯來治療,否則無法救治。

這與太陽經犯水的道理相同。如果已經因熱而腹瀉出血,還需要仔細考慮斟酌用藥。

【重點】 張仲景說:腹瀉後脈搏消失,手腳冰冷,過了一段時間,脈搏恢復,手腳溫暖,這樣就能活;如果脈搏沒有恢復,就會死亡。

【解釋】 鰲按說:脈搏恢復,手腳溫暖,是靠藥物治療的幫助。