沈金鰲

《傷寒論綱目》~ 卷三 (14)

回本書目錄

卷三 (14)

1. 腹中雷鳴

【綱】仲景曰。傷寒中風,醫反下之。其人下利日十數行,穀不化,腹中雷鳴,心下痞硬而滿,乾嘔,心煩不得安。醫見心下痞,謂病不盡,復下之,其痞益甚。此非結熱,但以胃中虛,客氣上逆,故使硬也。甘草瀉心湯主之。

【目】黃仲理曰。下利完穀,腹鳴嘔煩,皆誤下而胃中空虛之互詞。設不知此義,以為結熱而復下之,其痞必益甚。故重以胃中虛客氣上逆,昭揭病因。

樓英曰。客氣者,乍來之氣,非本有之氣也。傷寒傷風者,原無此陰邪之氣格於心下,乃庸醫不治表而誤下使然也。痞硬而滿腹鳴下利者,陰沉於下也。乾嘔心煩不安者,陽浮於上也。仍用瀉心法而異其術。

【綱】仲景曰。傷寒汗出解之後,胃中不和,心下痞硬,乾噫食臭,脅下有水氣,腹中雷鳴,下利者,生薑瀉心湯主之。

【目】成無己曰。腹中雷鳴有二症,壞病也。一主甘草瀉心者,以誤下損陰氣也。一主生薑瀉心者,以誤汗損陽氣也。用此二湯,以復陰陽之氣耳。

魏荔彤曰。本條諸症,皆凝聚停蓄之象。即雷鳴下利,亦是中氣運行不健之故。鳴則為虛,利則為熱。痞硬少氣而虛,乾噫食臭為熱。虛熱二字,合成此症。此生薑瀉心以苦治熱,以甘補虛,以辛散痞,為對症之劑也。

白話文:

【綱】張仲景說,傷寒或中風,醫生反而用瀉藥治療,病人就會一天拉肚子十幾次,而且拉出來的都是沒消化的食物,肚子裡會發出雷鳴般的聲響,心下(胃部)會覺得堵塞、硬硬的而且脹滿,還會乾嘔、心煩意亂,無法安睡。醫生看到心下堵塞,以為病還沒好,又用瀉藥,結果堵塞的情況更嚴重。這不是因為體內有熱結在一起,只是因為胃裡虛弱,外來的邪氣向上逆行,才會導致堵塞。應該用甘草瀉心湯來治療。

【目】黃仲理說,拉肚子拉出沒消化的食物,肚子發出聲響,想吐又煩躁,這些都是誤用瀉藥導致胃裡空虛的症狀。如果不懂這個道理,以為是體內有熱結在一起,又用瀉藥,那堵塞的情況一定會更嚴重。所以他再次強調這是因為胃裡虛弱,外來的邪氣向上逆行,清楚地說明了病因。

樓英說,所謂的「客氣」,是指外來的邪氣,不是身體本來就有的氣。傷寒或中風,本來心下沒有這種陰邪之氣,都是庸醫不處理表面的病症,反而誤用瀉藥造成的。堵塞、硬硬的、脹滿、肚子發出聲響、拉肚子,這些都是陰氣沉降到下部的表現。乾嘔、心煩意亂、無法安睡,這些是陽氣浮在上部的表現。雖然還是用瀉心的方法,但治療的技巧有所不同。

【綱】張仲景說,傷寒病出汗痊癒後,如果胃氣不調和,心下會覺得堵塞、硬硬的,會乾噫、打嗝時有食物腐敗的氣味,脅下(肋骨下方)會有水氣,肚子裡會發出雷鳴般的聲響,還會拉肚子,應該用生薑瀉心湯來治療。

【目】成無己說,肚子裡發出雷鳴般的聲響,有兩種情況,都是病情惡化的表現。一種是應該用甘草瀉心湯治療的,是因為誤用瀉藥,損傷了陰氣。另一種是應該用生薑瀉心湯治療的,是因為誤用發汗的藥,損傷了陽氣。用這兩種湯藥,是為了恢復身體的陰陽之氣。

魏荔彤說,本條所描述的各種症狀,都是體內氣機鬱滯不暢的表現。即使是肚子發出雷鳴聲、拉肚子,也是因為中焦的氣機運行不暢。發出聲響是因為虛,拉肚子是因為熱。堵塞、硬硬的、沒力氣,是因為虛;乾噫、打嗝有食物腐敗的氣味,是因為熱。虛和熱兩種情況交織在一起,就形成了這種病症。生薑瀉心湯用苦味藥來治療熱,用甘味藥來補虛,用辛味藥來疏散堵塞,是對症下藥的方劑。

2. 動氣

【綱】仲景曰。發汗後。其人臍下悸。欲作奔豚。茯苓桂枝甘草大棗湯主之。

燒針令其汗。針處被寒。核起而赤者。必發奔豚。氣從小腹上衝心者。灸其核上各一壯。與桂枝加桂湯。陽明病。脈浮而緊。咽燥口苦。腹滿而喘。發熱汗出。不惡寒反惡熱。身重。若下之。則胃中空虛。客氣動膈。心中懊憹。舌上苔者。梔子豉湯主之。

【目】徐彬曰。首條。言君火虛極。腎邪微動。亦將凌心而發奔豚也。謂汗乃心液。發汗後則虛可知。使非因汗時餘邪侵腎。何至臍下悸。至於悸而腎邪動矣。故知欲作奔豚。乃以茯苓合桂、甘專伐腎邪。單加大棗以安胃。似不復大顧表邪。謂發汗後表邪已少。且但欲作。則其力尚微。

故滲其濕。培其土。而陰氣自衰。用甘瀾水助其急下之勢也。次條。乃言太陽餘邪未盡而加奔豚。兼又起核者。宜內外兩治之法也。謂太陽病發汗矣。又復燒針令汗。以太陽之邪未盡故也。奈燒針則驚。發其奔豚之氣。所以氣從少腹上至心。於是治其餘邪。攻其沖氣。治之甚易。

乃又針處被寒。核起而赤。則兼治為難。故以桂枝湯主太陽之邪。加桂以伐奔豚之氣。而赤核則另灸以從外治之法。庶為兩得耳。所以然者。以無腹痛。及往來寒熱。則病專在太陽故也。

鰲按。此三條。亦動氣之屬也。首條臍下悸。乃腎水乘火而上克。曰欲作者。言猶未發也。當預治之。二條。乃陽氣不舒。陰氣反勝。寒邪凝聚。發為赤核。是奔豚之兆。從小腹衝心。是奔豚之象。總之。臍下悸。是水邪欲乘虛而犯心。故君伏苓以正之。奔豚自不發。小腹氣衝。

是木邪挾客氣以凌心。故湯中加桂以平木。而奔豚自除。一在裡而未發。一在表而已發。所以治各不同也。三條。胃中以下而空虛。邪之客上焦者。必不因下而除。故客氣動於膈也。

【綱】仲景曰。動氣在右。不可發汗。發汗則衄而渴。心苦煩。飲即吐水。動氣在左。不可發汗。發汗則頭眩。汗不止。筋惕肉瞤。動氣在上。不可發汗。發汗則氣上衝。正在心。端。動氣在下。不可發汗。發汗則無汗。心中大煩。骨節苦疼。目運。惡寒。食則反吐。谷不得前。

【目】許叔微曰。動氣築築然跳動於腹者是也。病人先有五積在腹中。或腹上下左右。復因傷寒。新邪與舊邪相搏而痛。築築然跳動。名曰動氣。大概虛者。理中湯去朮加桂。熱者。柴胡桂枝湯。

李梴曰。五積中。惟臍下奔豚衝心最急。桂枝湯加桂一倍自效。

成無己曰。傷寒動氣。何以明之。動氣者。為築然動於腹中者是矣。臟氣不治。隨臟所主。發泄於臍之四旁。動跳築築然也。難經曰。肝內症。臍左有動氣。按之牢若痛。心內症。臍上有動氣。按之牢若痛。肺內症。臍右有動氣。按之牢若痛。腎內症。臍下有動氣。按之牢若痛。

白話文:

【動氣】

[大綱]

張仲景說:發汗之後,如果病人肚臍下出現悸動,好像要發作奔豚症,就用茯苓桂枝甘草大棗湯來治療。

如果用燒針的方式讓人出汗,針灸的部位又受寒,導致局部出現隆起且發紅的現象,就一定會引發奔豚症。若感覺氣從下腹部往上衝到心臟,就灸那些隆起處各一壯(一種灸法),並搭配桂枝加桂湯。陽明病,脈象浮而緊,咽喉乾燥、口苦,腹部脹滿且喘氣,發熱、出汗,但不怕冷反而怕熱,身體沉重。如果用瀉下的方法,會導致胃中空虛,外來的邪氣會擾動橫膈膜,使心中煩躁不安,舌苔也會出現異常。這種情況要用梔子豉湯來治療。

[細目]

徐彬說:第一條講的是,君火(心火)虛弱到極點,腎臟的邪氣稍微開始活動,也會想要上衝心臟而引發奔豚症。發汗會使心液耗損,所以說發汗後身體虛弱是必然的。如果不是因為發汗時殘留的邪氣侵入腎臟,怎麼會導致肚臍下悸動呢?既然已經悸動,代表腎臟的邪氣已經開始活動,所以說將要發作奔豚症。因此,用茯苓搭配桂枝、甘草來專門攻伐腎邪,單獨加大棗以安養胃氣,似乎不太考慮表邪。因為發汗後表邪已經很少,而且只是說「將要」發作,說明邪氣的力量還很微弱。

所以,治療上要先滲濕,培土(指脾胃),使陰氣自然衰退。並且用甘瀾水來助其快速下降的力量。第二條講述的是,太陽經的殘餘邪氣沒有完全消除,又加上奔豚症,還出現了局部隆起的狀況,所以應該內外兼治。因為太陽病已經發汗了,又用燒針的方式讓人出汗,是因為太陽經的邪氣還沒完全消除的緣故。但燒針會使人驚恐,引發奔豚之氣,所以氣從下腹部上衝至心臟。此時治療殘留的邪氣,攻克上衝的氣,其實很容易治療。

但如果針灸的部位又受寒,出現隆起發紅的情況,治療起來就比較困難。因此,用桂枝湯來治療太陽經的邪氣,加桂來攻伐奔豚之氣,而對於紅腫隆起的地方則另外用艾灸來從外治療,這樣才能兩方面兼顧。之所以這樣處理,是因為病人沒有腹痛,也沒有忽冷忽熱的症狀,說明病主要是太陽經的問題。

鰲按:這三條都是屬於「動氣」的範疇。第一條說的肚臍下悸動,是腎水反過來向上侵犯心火。說「將要」發作,表示還沒真正發作,所以應該提前預防。第二條說的是,陽氣無法舒展,陰氣反而強盛,寒邪凝聚,導致局部出現紅腫隆起,這是奔豚症的徵兆。從下腹部衝向心臟,則是奔豚症的表現。總的來說,肚臍下悸動是水邪想要趁虛侵犯心臟,所以用茯苓來糾正它,這樣奔豚就不會發作。小腹氣上衝,是木邪夾雜外來邪氣來侵犯心臟,所以湯藥中加桂來平息木氣,奔豚症自然就會消除。一個是在身體內部還沒發作,一個是在體表已經發作,所以治療方法各有不同。第三條說的是,胃中因為瀉下而導致空虛,邪氣侵犯上焦,不會因為瀉下而消除,所以外來的邪氣會擾動橫膈膜。

[大綱]

張仲景說:如果動氣在右側,不可發汗,如果發汗會導致流鼻血、口渴、心中煩躁,喝水後會吐出來。如果動氣在左側,不可發汗,發汗會導致頭暈、汗流不止、肌肉顫動。如果動氣在上部,不可發汗,發汗會導致氣往上衝、感到心口悶。如果動氣在下部,不可發汗,發汗會導致不出汗、心中極度煩躁、骨節疼痛、眼睛昏花、怕冷、吃東西會吐,無法進食。

[細目]

許叔微說:動氣是指腹部有東西在跳動。病人腹部原本就有積塊,在腹部上、下、左、右等不同部位,又因為傷寒,新舊邪氣相互搏擊而產生疼痛,感覺有東西在跳動,這就叫做動氣。通常來說,身體虛弱的人,用理中湯去掉白朮再加桂枝來治療;身體發熱的人,用柴胡桂枝湯來治療。

李梴說:五積之中,只有肚臍下奔豚症上衝心臟最為急迫,用桂枝湯加倍桂枝可以有效治療。

成無己說:傷寒病中的動氣,如何分辨呢?動氣是指腹部有東西在跳動。臟腑之氣不調和,會隨著臟腑所主的位置,在肚臍周圍發洩出來,呈現跳動的現象。《難經》中說:肝臟有病,在肚臍左邊會有動氣,按壓會感到牢固且疼痛;心臟有病,在肚臍上方會有動氣,按壓會感到牢固且疼痛;肺臟有病,在肚臍右邊會有動氣,按壓會感到牢固且疼痛;腎臟有病,在肚臍下方會有動氣,按壓會感到牢固且疼痛。