沈金鰲

《傷寒論綱目》~ 卷六 (7)

回本書目錄

卷六 (7)

1. 遺溺

【綱】仲景曰。三陽合病。腹滿身重。難以轉側。口中不仁。面垢。譫語遺尿。自汗者。不可汗。不可下。宜少與白虎湯。風溫病。脈浮。自汗出。體重多眠。若下之。則小便不利。直視失溲。寸口脈微而澀。微者衛氣不行。澀者營氣不逮。榮衛不能相將。三焦無所仰。身體痹不仁。

榮氣不足。則煩疼。口難言。衛氣虛。則惡寒。數欠。三焦不歸其部。上焦不歸者。噫而吞酸。中焦不歸者。不能消穀。下焦不歸者。則遺溲。

【目】楊士瀛曰。膀胱瀦水。下焦不攝。則亦遺溺。經云。邪中下焦。陰氣為慄。足膝逆冷。便溺妄出。合用四逆湯。下焦蓄血。小腹結急。小便自利不禁。輕者。桃仁承氣湯。重者。抵當湯。

【綱】仲景曰。咳而小便利。若失小便者。不可發汗。汗出則四肢厥冷。太陽病。火熨其背。大汗出。譫語。十餘日。振慄下利。欲小便不利。反嘔而失溲者。此為欲解也。遺溲狂言。目反直視者。此為腎絕。

【目】吳綬曰。遺尿者。小便自出不知也。其熱盛神昏。遺尿者。為可治。若陰症下寒。逆冷。遺尿。脈沉微者。難治。宜附子湯加乾薑、益智以溫其下。若厥陰囊縮。逆冷。脈微。遺尿者。四逆加吳萸湯溫之。陽不回者死。凡傷寒汗下後。熱不解。陰虛火動而遺尿者。人參三白湯加知、柏。

或補中益氣湯加知、柏、麥冬、生地、五味之類。若狂言直視。譫語遺尿。此為腎絕。內經言。膀胱不利為癃。不約則遺溺。又曰。水泉不止者。膀胱不藏也。言腎與膀胱為表裡。腎虛。則膀胱之氣不約。故遺尿也。要在滋補膀胱之氣。東垣謂溲便遺失。為肺金虛。又當補肺氣也。

大抵肺虛腎虛熱甚者。皆可治。惟腎絕遺尿。則不可治。此下焦氣絕。不歸其部故也。

白話文:

【總綱】張仲景說:三陽經合併生病,會腹脹、身體沉重、難以翻身,口中感覺麻木、臉色髒汙、胡言亂語、小便失禁、自汗,這種情況不能用發汗或瀉下的方法治療,應該少量服用白虎湯。如果是風溫病,脈象浮,會自汗、身體沉重、嗜睡,如果用瀉下的方法,反而會小便不順暢,眼睛直視、小便失禁。寸口的脈象微弱而澀,微弱表示衛氣運行不順,澀表示營氣不足,營氣和衛氣不能互相協調,導致三焦沒有歸屬,身體會麻木不仁。

營氣不足,就會感到煩躁疼痛、口齒不清;衛氣虛弱,就會怕冷、頻頻打呵欠;三焦不能歸回各自的位置,上焦不能歸位會打嗝、吞酸;中焦不能歸位會消化不良;下焦不能歸位就會小便失禁。

【細目】楊士瀛說:膀胱積存水液,下焦不能約束,也會導致小便失禁。《內經》說,邪氣侵入下焦,陰氣會顫抖發冷,手腳冰冷,小便會胡亂排出。可以合用四逆湯治療。下焦有瘀血,會小腹脹滿,小便不由自主的排出。輕微的可以用桃仁承氣湯,嚴重的可以用抵當湯。

【總綱】張仲景說:咳嗽時小便順暢,如果小便失禁,就不能用發汗的方法。發汗後會四肢冰冷。如果是太陽病,用火熨燙背部,導致大量出汗,胡言亂語十多天後,身體發冷發抖、腹瀉、想小便卻無法順利排出、反胃嘔吐、小便失禁,這表示疾病快要痊癒。如果小便失禁、胡言亂語、眼睛直視,表示腎氣衰竭。

【細目】吳綬說:小便失禁是指小便自己流出而不知覺。如果是因為熱盛導致神志不清而小便失禁,是可以治療的。但如果是陰證,下焦虛寒,手腳冰冷,小便失禁,脈象沉細微弱,就難以治療。可以用附子湯加乾薑、益智仁來溫補下焦。如果是厥陰病,陰囊收縮、手腳冰冷、脈象微弱、小便失禁,可以用四逆湯加吳茱萸湯來溫補。如果陽氣無法恢復,就會死亡。凡是傷寒病在發汗或瀉下後,發熱沒有消退,陰虛火旺導致小便失禁,可以用人參三白湯加知母、黃柏來治療,或者用補中益氣湯加知母、黃柏、麥冬、生地、五味子等藥。如果出現胡言亂語、眼睛直視、說胡話、小便失禁,表示腎氣衰竭。《內經》說,膀胱功能失調會導致小便不通暢,不能約束就會小便失禁。又說,小便不停流出,是膀胱不能儲存尿液。說明腎臟和膀胱互為表裡,腎虛就會導致膀胱之氣不能約束,所以會小便失禁,關鍵在於滋補膀胱之氣。李東垣認為小便失禁是因為肺氣虛弱,也應當補益肺氣。

總而言之,肺虛、腎虛、熱盛導致的小便失禁都可以治療,唯獨腎氣衰竭引起的小便失禁無法治療。這是下焦氣絕、無法歸位的緣故。