《傷寒論綱目》~ 卷四 (5)
卷四 (5)
1. 可吐
【綱】仲景曰。下利。日十餘行。其脈反遲。寸口脈微滑。此可吐之。利則止。少陰病。飲食入口即吐。心中溫溫欲吐。復不能吐者。宜吐之。宿食在上脘者。當吐之。病手足逆冷。脈乍結。以客氣在胸中。心下滿而煩。飲食不能食者。病在胸中。當吐之。
【目】吳綬曰。凡病在膈上者。脈大胸滿多痰者。食在胃口脈滑者。俱宜吐之。華佗謂傷寒三四日。邪在胸中者。宜吐之。凡吐用瓜蒂散。或淡鹽湯。或溫茶湯。如人弱者。人參蘆湯亦可。痰多者。以二陳湯一甌。乘熱與之。以指探喉中。即吐也。凡老人怯弱勞病內傷虛人。
並婦人胎前產後。血虛脈弱小者。皆不可吐。凡藥發吐者。如防風、桔梗、山楂。只用一味煎湯溫服之。則吐。若誤吐。則損人上焦元氣。為患不小。可不慎哉。
王肯堂曰。大法。春宜吐。凡用吐湯。中病即止。不必盡劑也。病如桂枝症。頭不疼。項不強。寸脈微浮。胸中痞硬。氣上衝咽喉不得息者。此為有寒。當吐之。或云。此以內有久痰。宜吐之也。
白話文:
張仲景說,腹瀉一天十多次,但脈搏反而遲緩,寸口的脈象微弱而滑,這種情況可以考慮用催吐的方法,腹瀉就會停止。少陰病,吃東西就吐,心中覺得溫熱想吐,卻又吐不出來,這種情況也適合催吐。如果食物積存在上脘(胃的上部),也應該催吐。如果病人手腳冰冷,脈搏時而停頓,這是因為邪氣停留在胸中,導致胸口悶脹煩躁,吃不下東西,病位在胸中,應該催吐。
吳綬說,凡是病位在膈膜以上的,脈象大、胸悶、多痰,或是食物停留在胃口、脈象滑的人,都適合催吐。華佗認為,傷寒三四天,邪氣在胸中的,應該催吐。一般催吐可以用瓜蒂散,或是淡鹽水、溫茶水,如果體質虛弱的人,也可以用人參蘆湯。痰多的,可以用一碗熱的二陳湯,趁熱喝下去,再用手指伸進喉嚨催吐。但是,老年人、體弱多病、勞損內傷、體虛的人,以及孕婦和產後血虛脈弱的婦女,都不適合催吐。有些藥物會引發嘔吐,例如防風、桔梗、山楂,只要用其中一種煎湯溫服,就會嘔吐。如果誤用催吐,會損傷上焦(胸腔)的元氣,造成不小的危害,不可不慎重。
王肯堂說,大原則是春天適合催吐。使用催吐藥,見效就應該停止,不必把藥全部用完。如果生病像桂枝症,但是頭不痛、脖子不僵硬,寸口的脈象稍微浮起,胸口感到痞塞、硬脹,氣往上衝到喉嚨,呼吸困難,這是體內有寒氣,應該催吐。有人說,這可能是因為體內有積久的痰,所以才要催吐。
2. 不可吐
【綱】仲景曰。太陽病。當惡寒發熱。今自汗出。反不惡寒發熱。關上脈細數者。以醫吐之過也。若得病一二日吐之者。腹中飢。口不能食。三四日吐之者。不喜糜粥。欲食冷食。朝食暮吐。以醫吐之所致也。此為小逆。太陽病。吐之。但太陽病。當惡寒。今反不惡寒。不欲近衣者。
此為吐之內煩也。少陰病。飲食入口即吐。心中溫溫欲吐。復不能吐。始得之。手足寒。脈弦遲者。此胸中實。不可下也。若膈上有寒飲。乾嘔者。不可吐也。當溫之。少陽中風。兩耳無所聞。目赤。胸中滿而煩者。不可吐下。吐下則悸而驚。
【目】王肯堂曰。四肢厥逆。虛家新產脈微。皆不可吐。
喻昌曰。解肌之法。解肌表風邪。全不傷動脾胃。乃天然不易之法也。若舍此而妄用吐法。吐雖有發散之義。故不惡寒發熱。一二日病在太陽。吐之則腹中飢。口不能食。三四日病在陽明。吐之則不喜糜粥。欲食冷食。皆胃氣受傷之故也。然且朝食暮吐。脾中之真陽亦傷。而不能消穀。是外感雖除。脾胃內傷。卒未易復。故為小逆。
魏荔彤曰。關上脈細數。方注為細則為虛。數則為熱。此脈兼一二日三四日二段言。下方分別其症。而未出治法。余謂治胸當小陷胸。治胃則桂枝去桂加茯苓甘草湯症也。如胃果虛。則人參、乾薑皆可用矣。次條津液內枯。作煩發煩。不過虛熱二字。熱勝於虛者。乃炙甘草湯症也。
熱大盛。以白虎佐之。至於虛勝於熱。則又建中湯、茯苓甘草湯之症矣。仲景何能預定乎。
白話文:
【不可吐】
張仲景說,太陽病(指感冒初期)應該會怕冷發燒,如果現在反而只出汗而不怕冷發燒,而且關脈(手腕處的脈搏)摸起來又細又快,這是因為醫生使用吐法過頭造成的。如果生病一兩天就使用吐法,會覺得肚子餓,但卻吃不下東西;如果生病三四天使用吐法,會不想吃稀飯,反而想吃冷的食物,而且早上吃了東西,晚上就吐出來,這都是醫生用吐法造成的。這些情況都屬於病情小的逆轉。太陽病用了吐法,本來應該會怕冷,現在反而不怕冷,而且不想穿衣服,這是因為吐法導致身體內部煩躁。少陰病(指身體虛弱的疾病)如果食物一入口就吐,心裡感覺溫熱想吐,卻又吐不出來,剛發病時,手腳冰冷,脈搏摸起來像琴弦般僵硬而且慢,這是胸部有實邪,不能使用瀉下的方法。如果胸膈有寒飲,出現乾嘔,也不能用吐法,應該用溫熱的藥物來治療。少陽中風(指感冒中期),兩耳聽不見聲音,眼睛發紅,胸口脹滿煩躁,也不能用吐法或瀉下的方法,用了會出現心悸和驚恐。
王肯堂說,四肢冰冷、虛弱的人、剛生產完脈搏微弱的人,都不能使用吐法。
喻昌說,用解肌的方法治療感冒,可以解除體表的風邪,完全不會傷到脾胃,這是最自然而且不容易出錯的方法。如果捨棄這種方法而濫用吐法,雖然吐法有發散的效果,但是因為不該使用吐法,所以會造成原本應該怕冷的症狀消失,並且出現一二天發病卻因吐而感到肚子餓、吃不下東西,或者三四天發病而不想吃稀飯,反而想吃冷食的情況,這都是因為胃氣受到損傷。更嚴重的是會出現早上吃了晚上就吐的狀況,這代表脾臟的陽氣也受到損傷,導致無法消化食物,這樣一來,雖然感冒被清除了,但脾胃的內傷卻不容易恢復,所以說這是病情小的逆轉。
魏荔彤說,關脈摸起來又細又快,註解說細代表虛,快代表熱,這裡把一二天、三四天分開來說,是為了區分不同階段的症狀,但沒有提出治療方法。我認為,治療胸部問題應該使用小陷胸湯,治療胃部問題則應該使用桂枝去桂加茯苓甘草湯。如果胃真的虛弱,人參、乾薑等藥物都可以使用。接下來說的津液枯竭,導致煩躁不安,不過是虛熱兩種情況,熱盛於虛就用炙甘草湯,如果熱邪太盛,就用白虎湯來輔助。至於虛勝於熱,則可以用建中湯或茯苓甘草湯來治療。張仲景又怎麼可能預先訂好所有的治療方法呢?
3. 渴
【綱】仲景曰。太陽病。發熱而渴。不惡寒者。為溫病。
【目】李中梓曰。渴之為病。或因熱耗津液。或因汗下過多。各不同也。
鰲按。此概言太陽之溫症。四時有之。非專指春溫也。所以名之曰溫者。以內外皆熱也。發熱為外熱。渴為內熱。所以別於中風傷寒也。
【綱】仲景曰。形作傷寒。其脈不弦緊而弱。弱者必渴。被火者必譫語。弱者發熱脈浮。解之。當汗出而愈。
【目】許叔微曰。此乃夾虛傷寒症也。脈弱者。陰不足。陽氣陷於陰分。故必渴。渴者。液虛故也。
【綱】仲景曰。傷寒心下有水氣。咳而微喘。發熱不渴。小青龍湯主之。服湯已渴者。此寒去欲解也。
【目】成無己曰。凡得病。反能飲水。此為欲愈之病。其不曉病者。但聞病者能飲水自瘥。小渴者。乃強與飲之。因成大禍。不可復救。然則悸動也。支結也。喘咳噎噦。乾嘔下利。腫滿。小便不利數者。皆是飲水過傷。當須識此。勿誤也。
柯琴曰。此正欲明服湯後渴者是解候也。恐人服止渴藥。反滋水氣。故先提不渴二字作眼。後提出渴者以明之。若寒既欲解而更服之。不惟不能止渴。且重亡津液。轉屬陽明而成胃實矣。
【綱】仲景曰。中風發熱。六七日不解而煩。有表裡症。渴欲飲水。水入則吐者。名曰水逆。五苓散主之。多服暖水。汗出愈。
【目】朱肱曰。初戒太陽症無汗而渴者。不可與白虎湯。問曰。太陽病湯。終不可與白虎湯耶。曰。太陽症得汗後。脈洪大而渴者。方可與之。脈浮而渴。屬太陽。若陽明少陽少陰。俱有渴症。
張元素曰。此症因於發汗過多。水入則吐者。以心下有水氣。故水飲拒絕於外也。五苓者。本因水氣不舒而設。是小發汗。不是生津液。是逐水氣。不是利水道。
【綱】仲景曰。太陽病。發汗後。大汗出。胃中干。煩躁不得眠。欲得飲水者。少少與飲之。令胃氣和。則愈。若脈浮。小便不利。微熱消渴者。五苓散主之。太陽病。其人發熱汗出。不惡寒而渴者。此轉屬陽明也。渴欲飲水者。少少與之。但以法救之。宜五苓散。
【目】朱肱曰。凡病非大渴不可與水。若小渴咽乾者。只小呷滋潤之。令胃中和。若大渴煩躁者。能飲一斗。只與五升。若全不與。則乾燥。無由作汗。發喘而死。常人見因渴飲水得汗。小渴。遂劇與之。致停飲心下。滿結喘死者甚眾。當以五苓散。或陷胸丸主之。金匱云。
得時氣至五六日。而渴欲飲水不得。多不當與也。何也。以腹中熱尚少。不能消之。便更作病矣。至七八日。大渴欲飲水。猶當依症與之。常令不足。勿極意也。凡人但見仲景云。得病反能飲水。此為欲愈。遂小渴者。乃強飲之。因成其禍。不可勝數。大抵傷寒水氣。皆因飲水過多所致。
水停心下。氣上乘心。則為悸為喘。結於胸脅。則為水結胸。胃中虛冷。則為嘔為噦。冷氣相薄。則為噎。上迫於肺。則為咳。漬入腸中。則為利。邪熱所薄。蓄於下焦。則為小便不利。少腹滿。或裡急。溢於皮膚間。則為腫也。
王好古曰。邪氣在表。猶未作熱。故不渴。邪氣初傳入里。熱氣散漫未收。熏蒸焦膈。搏耗津液。遂成渴也。病人渴欲飲水。少少與之。但以法救者。恐飲水過多。積不能消。復為停飲諸疾也。
柯琴曰。前條上半截。與後條同義。前條在大汗後。後條在未汗前。即是太陽溫病。要知太陽溫病。即是陽明來路。其徑最捷。不若傷寒中風。止從亡津液而後轉屬也。飲水是溫病大法。庶不犯汗吐下溫之誤。五苓又是治飲多之法。前條。便是轉屬陽明症。
【綱】仲景曰。太陽病。飲水多。小便利者。必心下悸。小便少者。必苦裡急也。傷寒汗出。而心下悸。渴者。五苓散主之。不渴者。茯苓甘草湯主之。本以下之。故心下痞。與瀉心湯。痞不解。其人渴而口燥煩。小便不利者。五苓散主之。
【目】陶華曰。渴者。里有熱也。津液為熱所耗。傷寒六七日傳至厥陰為消渴者。謂飲水多而小便少。乃熱能消水也。朱氏云。脈浮而渴。屬太陽。有汗而渴。屬陽明。自利而渴。屬少陰。至於厥陰。則又熱之極矣。太陽無汗若渴。忌白虎。宜柴胡。陽明多汗而渴。宜竹葉石膏。
若先嘔後渴。則為欲解。當與之水。先渴後嘔。則為水停。赤茯苓湯。當依此議。勿令誤也。
鰲按。第二條渴不渴。雙頂心下悸。是汗出後既心下悸矣。而又有或渴或不渴者。二方皆因心下水氣而設也。
【綱】仲景曰。太陽病。中風。以火劫發汗。邪風被火熱。血氣流溢。失其常度。兩陽相熏灼。身體則枯燥。但頭汗出。齊頸而還。其身發黃。陽盛則欲衄。陰虛則小便難。陰陽俱虛竭。則腹滿而喘。口渴咽爛。或不大便。久則譫語。甚者至噦。手足躁擾。捻衣摸床。小便利者。其人可治。
【目】鰲按。此言火灸之變。即火逆症。因火灸不如法。以致變生種種。惟以小便利者為可治。則知火逆之症。必以陰為主。最忌陰竭。猶之傷寒病以陽為主。最忌陽亡也。故中間陽盛陰虛四字。是火逆症之綱領。陽盛則傷血。陰虛則亡津。又傷寒書之大綱領也。
【綱】仲景曰。濕家。但頭汗出。背強。欲得被覆。向火。若下之。則噦。胸滿。小便不利。舌上如苔者。以丹田有熱。胸中有寒。渴欲得水。而不能飲。口燥煩也。
【目】李梃曰。熱在表則不渴。熱入里則渴。耗奪津液而然也。然有渴必有煩者。腎主水。熱深則水竭而渴。肝木挾心。火以生煩。故厥陰六七日。飲水多而小便少者。謂之消渴。渴欲飲水為欲愈。傳經已盡也。
鰲按。背強惡寒。尚屬太陽。寒濕本當汗解。不汗而下。必致陽氣擾上焦而滿。傷中焦而噦。傷下焦而小便不利。既三焦受病矣。口燥煩而舌上苔。由丹田之有熱。不能飲水。是濕猶在中。當從五苓散去桂枝易肉桂。
【綱】仲景曰。太陽中暑。其人汗出惡寒。身熱而渴也。
【目】柯琴曰。中暑夾寒。有得之乘涼者。陰寒先著於肌膚。而暑氣內傷於心脈。故惡寒身熱汗出而渴也。清暑益氣湯。東垣得之矣。