沈金鰲

《傷寒論綱目》~ 卷三 (6)

回本書目錄

卷三 (6)

1. 腹中雷鳴

【綱】仲景曰。傷寒中風,醫反下之。其人下利日十數行,穀不化,腹中雷鳴,心下痞硬而滿,乾嘔,心煩不得安。醫見心下痞,謂病不盡,復下之,其痞益甚。此非結熱,但以胃中虛,客氣上逆,故使硬也。甘草瀉心湯主之。

【目】黃仲理曰。下利完穀,腹鳴嘔煩,皆誤下而胃中空虛之互詞。設不知此義,以為結熱而復下之,其痞必益甚。故重以胃中虛客氣上逆,昭揭病因。

樓英曰。客氣者,乍來之氣,非本有之氣也。傷寒傷風者,原無此陰邪之氣格於心下,乃庸醫不治表而誤下使然也。痞硬而滿腹鳴下利者,陰沉於下也。乾嘔心煩不安者,陽浮於上也。仍用瀉心法而異其術。

【綱】仲景曰。傷寒汗出解之後,胃中不和,心下痞硬,乾噫食臭,脅下有水氣,腹中雷鳴,下利者,生薑瀉心湯主之。

【目】成無己曰。腹中雷鳴有二症,壞病也。一主甘草瀉心者,以誤下損陰氣也。一主生薑瀉心者,以誤汗損陽氣也。用此二湯,以復陰陽之氣耳。

魏荔彤曰。本條諸症,皆凝聚停蓄之象。即雷鳴下利,亦是中氣運行不健之故。鳴則為虛,利則為熱。痞硬少氣而虛,乾噫食臭為熱。虛熱二字,合成此症。此生薑瀉心以苦治熱,以甘補虛,以辛散痞,為對症之劑也。

白話文:

【綱】張仲景說,傷寒或中風,醫生反而用瀉藥治療,病人就會一天拉肚子十幾次,而且拉出來的都是沒消化的食物,肚子裡會發出雷鳴般的聲響,心下(胃部)會覺得堵塞、硬硬的而且脹滿,還會乾嘔、心煩意亂,無法安睡。醫生看到心下堵塞,以為病還沒好,又用瀉藥,結果堵塞的情況更嚴重。這不是因為體內有熱結在一起,只是因為胃裡虛弱,外來的邪氣向上逆行,才會導致堵塞。應該用甘草瀉心湯來治療。

【目】黃仲理說,拉肚子拉出沒消化的食物,肚子發出聲響,想吐又煩躁,這些都是誤用瀉藥導致胃裡空虛的症狀。如果不懂這個道理,以為是體內有熱結在一起,又用瀉藥,那堵塞的情況一定會更嚴重。所以他再次強調這是因為胃裡虛弱,外來的邪氣向上逆行,清楚地說明了病因。

樓英說,所謂的「客氣」,是指外來的邪氣,不是身體本來就有的氣。傷寒或中風,本來心下沒有這種陰邪之氣,都是庸醫不處理表面的病症,反而誤用瀉藥造成的。堵塞、硬硬的、脹滿、肚子發出聲響、拉肚子,這些都是陰氣沉降到下部的表現。乾嘔、心煩意亂、無法安睡,這些是陽氣浮在上部的表現。雖然還是用瀉心的方法,但治療的技巧有所不同。

【綱】張仲景說,傷寒病出汗痊癒後,如果胃氣不調和,心下會覺得堵塞、硬硬的,會乾噫、打嗝時有食物腐敗的氣味,脅下(肋骨下方)會有水氣,肚子裡會發出雷鳴般的聲響,還會拉肚子,應該用生薑瀉心湯來治療。

【目】成無己說,肚子裡發出雷鳴般的聲響,有兩種情況,都是病情惡化的表現。一種是應該用甘草瀉心湯治療的,是因為誤用瀉藥,損傷了陰氣。另一種是應該用生薑瀉心湯治療的,是因為誤用發汗的藥,損傷了陽氣。用這兩種湯藥,是為了恢復身體的陰陽之氣。

魏荔彤說,本條所描述的各種症狀,都是體內氣機鬱滯不暢的表現。即使是肚子發出雷鳴聲、拉肚子,也是因為中焦的氣機運行不暢。發出聲響是因為虛,拉肚子是因為熱。堵塞、硬硬的、沒力氣,是因為虛;乾噫、打嗝有食物腐敗的氣味,是因為熱。虛和熱兩種情況交織在一起,就形成了這種病症。生薑瀉心湯用苦味藥來治療熱,用甘味藥來補虛,用辛味藥來疏散堵塞,是對症下藥的方劑。

2. 動氣

【綱】仲景曰。發汗後。其人臍下悸。欲作奔豚。茯苓桂枝甘草大棗湯主之。

燒針令其汗。針處被寒。核起而赤者。必發奔豚。氣從小腹上衝心者。灸其核上各一壯。與桂枝加桂湯。陽明病。脈浮而緊。咽燥口苦。腹滿而喘。發熱汗出。不惡寒反惡熱。身重。若下之。則胃中空虛。客氣動膈。心中懊憹。舌上苔者。梔子豉湯主之。

【目】徐彬曰。首條。言君火虛極。腎邪微動。亦將凌心而發奔豚也。謂汗乃心液。發汗後則虛可知。使非因汗時餘邪侵腎。何至臍下悸。至於悸而腎邪動矣。故知欲作奔豚。乃以茯苓合桂、甘專伐腎邪。單加大棗以安胃。似不復大顧表邪。謂發汗後表邪已少。且但欲作。則其力尚微。

故滲其濕。培其土。而陰氣自衰。用甘瀾水助其急下之勢也。次條。乃言太陽餘邪未盡而加奔豚。兼又起核者。宜內外兩治之法也。謂太陽病發汗矣。又復燒針令汗。以太陽之邪未盡故也。奈燒針則驚。發其奔豚之氣。所以氣從少腹上至心。於是治其餘邪。攻其沖氣。治之甚易。

乃又針處被寒。核起而赤。則兼治為難。故以桂枝湯主太陽之邪。加桂以伐奔豚之氣。而赤核則另灸以從外治之法。庶為兩得耳。所以然者。以無腹痛。及往來寒熱。則病專在太陽故也。

鰲按。此三條。亦動氣之屬也。首條臍下悸。乃腎水乘火而上克。曰欲作者。言猶未發也。當預治之。二條。乃陽氣不舒。陰氣反勝。寒邪凝聚。發為赤核。是奔豚之兆。從小腹衝心。是奔豚之象。總之。臍下悸。是水邪欲乘虛而犯心。故君伏苓以正之。奔豚自不發。小腹氣衝。

是木邪挾客氣以凌心。故湯中加桂以平木。而奔豚自除。一在裡而未發。一在表而已發。所以治各不同也。三條。胃中以下而空虛。邪之客上焦者。必不因下而除。故客氣動於膈也。

【綱】仲景曰。動氣在右。不可發汗。發汗則衄而渴。心苦煩。飲即吐水。動氣在左。不可發汗。發汗則頭眩。汗不止。筋惕肉瞤。動氣在上。不可發汗。發汗則氣上衝。正在心。端。動氣在下。不可發汗。發汗則無汗。心中大煩。骨節苦疼。目運。惡寒。食則反吐。谷不得前。

【目】許叔微曰。動氣築築然跳動於腹者是也。病人先有五積在腹中。或腹上下左右。復因傷寒。新邪與舊邪相搏而痛。築築然跳動。名曰動氣。大概虛者。理中湯去朮加桂。熱者。柴胡桂枝湯。

李梴曰。五積中。惟臍下奔豚衝心最急。桂枝湯加桂一倍自效。

成無己曰。傷寒動氣。何以明之。動氣者。為築然動於腹中者是矣。臟氣不治。隨臟所主。發泄於臍之四旁。動跳築築然也。難經曰。肝內症。臍左有動氣。按之牢若痛。心內症。臍上有動氣。按之牢若痛。肺內症。臍右有動氣。按之牢若痛。腎內症。臍下有動氣。按之牢若痛。

是臟氣不治。腹中氣候發動也。動氣應臟。是皆真氣虛。雖有表裡攻發之症。即不可攻下。且脾內症。當臍有動氣。經特曰。臍之四旁動氣。不可汗下。獨不言脾候當臍有動氣者。以脾者中州。為胃以行津液。發汗吐下。猶先動脾。況脾家發動氣者。詎可動之也。所以特不言之也。

傷寒所以看外症為當者。不在脈之可見。必待問之而得者。發汗吐下。務要審諦。舉此動氣。類可知矣。

【綱】仲景曰。動氣在右。不可下。下之則津液內竭。咽燥鼻乾。頭眩心悸也。動氣在左。不可下。下之則腹內拘急。食不下。動氣更劇。雖有身熱。臥則欲蜷。動氣在上。不可下。下之則掌握熱煩。身上浮冷。熱汗自泄。欲得水自灌。動氣在下。不可下。下之則腹脹滿。卒起頭眩。食則下清穀。心下痞也。

【目】李梴曰。動氣在右。不可發汗。先宜五苓散。後與竹葉石膏湯。不可不。宜竹葉石膏湯。動氣在左。不可汗。先宜防風白朮牡蠣湯。汗。必與建中湯。不可下。先宜甘草乾薑湯。後與小建中湯。動氣在上。不可汗。宜甘李根湯。不可下。宜竹葉石膏湯加減。動氣在下。不可汗。先宜大橘皮湯。後與小建中湯。不可下。宜甘草瀉心湯治之也。

魏荔彤曰。成氏注。右肺左肝。上心下腎。四臟分屬動氣。引難經皆歸之氣虛。固然。然氣虛曷有動氣。又必在臍之左右上下何也。臍者。先天之氣所存也。氣實則充而固。氣虛則搖而動。如水在瓶中。滿則搖之亦不動。虛則可以搖動而有聲。推之腸鳴。亦可知其象義矣。氣本一。

又何屬四臟乎。可見臍之氣通乎臟腑。為先天之元。此氣有不足。則按其部位。知所通之臟氣必不治也。不治即不至。不至即不足。無非氣不能及之義。成注引難經云。按之牢。此非正氣虛也。有邪居之也。何邪乎。寒邪也。氣不足而陽虛。陰邪入而參之。參雜於其中也。愈見四臟氣不至而不能開散。

即知本部寇盜不靖。知其官吏之治無術也。虛而發汗。概在所禁。況有積耶。發汗則正氣益虛。陰邪伏者必起矣。居臍之左右上下者。皆各有變症。就動氣之可按可驗者。可以明其禁也。

此皆由元氣虛而臟氣弱。所以臍之四方有動氣。已示端倪。不審明而誤下。其變症與誤汗。大同而小異。