《傷寒論綱目》~ 卷十二 (3)
卷十二 (3)
1. 脅滿腹痛
鰲按。此條已偏於半里矣。
【綱】仲景曰。本太陽病。不解。轉入少陽者。脅下硬滿。乾嘔不能食。往來寒熱。尚未吐下。脈弦細者。與小柴胡湯。若已吐下。發汗。溫針。譫語。柴胡症罷。此為壞病。知犯何逆。以法治之。
【目】鰲按。此條壞病。尚由太陽病不解而來。已有壞之之機。故一入少陽。即患脅滿乾嘔寒熱不食也。更兼吐下汗針。更不知變生何病矣。故必審之。知犯何逆。然後可隨所犯而以法治。非既入少陽。再加吐下汗針之後。而成壞病也。
【綱】仲景曰。得病六七日。脈遲浮弱。惡風寒。手足溫。醫二三下之。不能食而脅下滿痛。面目及身黃。頸項強。小便難者。與柴胡湯後。必下重。本渴。而飲水嘔。食谷噦者。柴胡不中與也。
【目】鰲按。此太陽中風誤下之壞病。非柴胡症也。故與柴胡湯而必下重。猶是誤與之也。
【綱】仲景曰。傷寒五六日。已發汗。而復下之。胸脅滿。微結。小便不利。渴而不嘔。但頭汗出。往來寒熱。心煩者。此為未解也。柴胡桂枝幹薑湯主之。初服微煩。復服汗出。則愈。
【目】許叔微曰。本條著眼微結二字。微結者。對大結胸而言。是指心下痞。其病留著胸脅間。故胸脅滿微結五字。當作一句看。與心下痞硬。心下支結同義也。
【綱】仲景曰。傷寒胸中有熱。胃中有邪氣。腹中痛。欲嘔吐者。黃連湯主之。
【目】陶華曰。腹滿者。邪入太陰脾土也。常痛為裡實。須下之。承氣湯。時減者為裡虛。當溫之。理中湯。若表解。內不消。非大滿。猶生寒熱。是邪未全入里。亦未可下。若大滿大實。兼有燥屎。是邪已入腑。雖得之四五日。亦為可下。大抵陽邪為實。則腹滿而咽乾。陰邪為寒。
則腹滿而吐利。食不下。若已經吐下後而腹滿者。治法又各不同。是又不可不知者也。有腹滿痛。由脾不勝水。水與氣搏皮肉之間。腹中漉漉有聲。小半夏茯苓湯加桂枝。下利腹滿。身疼痛。先溫其理。四逆湯。後攻其表。桂枝湯。發汗後。腹滿。當溫。厚朴半夏生薑人參湯。
吐後腹滿。當下。少與調胃承氣湯。下後腹滿。宜梔子厚朴湯。腹脹滿者。陰陽不和也。桔梗半夏湯。
張介賓曰。若小腹硬痛。小水自利。大便黑。身目黃者。屬蓄血痛。亦用寒劑加行血藥。下盡黑物自愈。凡傷寒腹中痛甚。但將涼水一盞與飲之。若痛稍可者。屬熱痛。當用涼藥清之。以上皆實熱症也。必脈來沉實有力方是此症。若微弱者。仍當審察從緩治之。若飲水愈痛。
此為寒痛。急用溫藥和之。和之不已。而或四肢厥冷。嘔吐瀉利者。急用熱藥救之。但須詳脈之有力無力。方為良法耳。
朱撝曰。有胃脘之陽不散。致腹中痛者。須知之也。
白話文:
脅滿腹痛
這條已經偏離原來的病症中心很遠了。
【綱】 張仲景說,本來是太陽病的,沒有治好,轉入少陽經的,會出現脅下脹滿、噁心想吐、吃不下東西、忽冷忽熱的症狀,如果沒有吐過、沒有瀉過,脈象是弦細的,可以用小柴胡湯治療。如果已經吐過、瀉過、發過汗、用過溫針,甚至出現胡言亂語的情況,這時柴胡證已經消失,病情已經惡化,變成壞病了。要先了解犯了什麼錯誤,才能根據具體情況進行治療。
【目】 我認為,這條說的是因為太陽病沒有治好而導致的壞病,已經有了病情惡化的跡象。所以一旦轉入少陽,就會出現脅下脹滿、噁心想吐、忽冷忽熱、吃不下東西等症狀。如果又加上吐、瀉、發汗、針灸等不當治療,更不知道會變成什麼病了。所以必須仔細辨證,了解犯了什麼錯誤,才能根據錯誤來治療。而不是進入少陽經後,再經過吐、瀉、發汗、針灸等治療才變成壞病。
【綱】 張仲景說,生病六七天,脈象遲緩、浮弱,怕風怕冷,手腳溫熱,醫生用了兩三次攻下的藥,病人反而吃不下東西,脅下脹滿疼痛,臉色和身體發黃,脖子僵硬,小便困難。這種情況如果用了柴胡湯,病情一定會加重,而且本來應該口渴的,反而喝水會吐,吃東西會呃逆。這種情況不適合用柴胡湯。
【目】 我認為,這是太陽中風被錯誤地用瀉藥治療而導致的壞病,不是柴胡證。所以用柴胡湯反而會病情加重,這說明用藥錯了。
【綱】 張仲景說,傷寒五六天,已經發過汗,又用了瀉藥,導致胸脅脹滿、微微結塊、小便不暢、口渴但不嘔吐、只是頭部出汗、忽冷忽熱、心煩。這是病情沒有解除的表現,可以用柴胡桂枝乾薑湯治療。初服藥時可能會稍微煩躁,再次服藥後出汗,病就會好。
【目】 許叔微認為,這條的重點在「微結」二字。所謂微結,是相對於大結胸而言的,指的是心下痞。它的病變部位在胸脅之間,所以「胸脅滿微結」這五個字應該連起來看,和心下痞硬、心下支結的意思相同。
【綱】 張仲景說,傷寒病人胸中有熱,胃中有邪氣,腹部疼痛,想嘔吐的,可以用黃連湯治療。
【目】 陶華認為,腹部脹滿,是邪氣進入太陰脾土的表現。如果經常腹痛,屬於里實證,需要用攻下藥,比如承氣湯。如果時好時壞,屬於里虛證,需要用溫補藥,比如理中湯。如果表證已經解除,但體內沒有消化,不是大脹滿,而是稍微出現寒熱,說明邪氣沒有完全進入體內,也不適合用攻下藥。如果脹滿嚴重,有燥屎,說明邪氣已經入腑,即使發病只有四五天,也可以用攻下藥。總的來說,陽邪為實證,會腹部脹滿、咽喉乾燥;陰邪為寒證,會腹部脹滿、嘔吐腹瀉、吃不下東西。如果已經吐過、瀉過後還腹部脹滿,治療方法又各不相同,這些都必須知道。有的腹痛是因為脾無法運化水濕,水氣在皮肉之間搏動,腹中會發出漉漉的水聲,可以用小半夏茯苓湯加桂枝。腹瀉腹脹、身體疼痛,要先溫補身體,用四逆湯,再治療表證,用桂枝湯。發汗後腹部脹滿,要用溫補的方法,用厚朴半夏生薑人參湯。吐過後腹部脹滿,要用攻下藥,可以用少量調胃承氣湯。瀉過後腹部脹滿,可以用梔子厚朴湯。腹部脹滿,是陰陽不協調的表現,可以用桔梗半夏湯。
張介賓認為,如果是小腹硬痛、小便正常、大便黑色、身體和眼睛發黃,屬於蓄血痛,也要用寒涼藥物,加上活血化瘀的藥物,把黑色的淤血排出去就好了。凡是傷寒導致的嚴重腹痛,可以用涼水喝一口,如果疼痛稍微緩解,說明是熱痛,應該用寒涼藥物來清除熱邪。以上都是實熱證,一定要脈象沉實有力才是這種情況。如果脈象虛弱,還是要仔細辨證,慢慢治療。如果喝水後疼痛更嚴重,說明是寒痛,要趕緊用溫熱的藥物來調和。如果用溫熱藥物後還沒有好轉,反而出現四肢冰冷、嘔吐腹瀉等情況,要趕緊用大熱的藥物來救治。但是一定要仔細觀察脈象是否有力,才能確定正確的治療方法。
朱撝認為,有時候是胃部陽氣不能發散,導致腹痛,這也要知道。