傷寒

卷五 (1)

1發黃

【綱】仲景曰:「傷寒脈浮緩,手足自溫者,系在太陰。太陰者,身當發黃。若小便自利者,不能發黃。至七八日,大便硬者,為陽明病也。」

【目】李梴曰:「經曰:『濕熱相交,民病癉。』癉即黃,單陽而無陰也。傷寒發黃雖不一,而誤用溫藥,或被火攻太甚,或失汗下與滲,以致陽明經中血熱,而見真色於肌膚,名之瘀熱發黃。頭汗作渴,小便不利,色黃而明。茵陳湯、茵陳三物湯、陶氏茵陳湯。有濕熱鬱而發黃者。

身疼發熱,色黃而晦,茵陳五苓散。有寒濕發黃者。太陽病,寒濕在裡,發汗過多,則寒去而濕在,麻黃連翹赤小豆湯。身痛鼻塞者,急用栝蔞搐鼻法,內服茵陳五苓散。頭痛甚者,神朮散加茵陳。有中濕發黃者。一身痛,誤汗則眼目俱黃,茵陳五苓散、梔子柏皮湯、防己黃耆湯。

身煩痛者,麻黃湯加蒼朮。傷風發黃者,易飢鼻乾,腹滿潮熱咳嗽,小柴胡加茵陳。如噦,加茯苓。甚者,大柴胡。兼往來寒熱,小柴胡加茵陳、山梔。由內傷中寒,脾胃素冷,或傷冷物停滯,或嘔逆腹滿,大便自利,理中湯加枳實、青皮、茵陳。腹脹食不敢飽,欲作谷疸,

五苓散。陰症發黃,四肢逆冷,脈沉,或陰盛發躁,四逆湯。結胸發黃,心胸滿硬,按之痛不可近,大陷胸湯。由痞氣,心下滿硬,按不痛,半夏瀉心湯。以上並加茵陳,用痞結散而黃自愈。大抵發黃與治濕相似,輕則滲泄和解,重則大下,水利黃自退矣。但寸口無脈,鼻氣冷,

為不治。形變煙煤黑色,搖頭直視,環口黧黑,柔汗發黃,脾臟氣絕也。諸發黃,小便不利,惟瘀血發黃,小便自利。且瘀血與瘀熱,外症俱頭汗作渴,脈浮數。但熱結下焦,則熱耗津液而小便不利;血結下焦,則熱但耗血而不耗津液,故小便自利。」

【綱】仲景曰:「陽明中風,脈弦浮大而短氣,腹部滿,脅下及心痛,久按之,氣不通,鼻乾不得汗,嗜臥,一身及面目悉黃,小便難,有潮熱,時時噦,耳前後腫。刺之小瘥,外不解。病過十日,脈弦浮者,與小柴胡湯。脈但浮,無餘症者,與麻黃湯。若不尿腹滿,加噦者,不治。」

【目】鰲按:「此條中風,是由少陽轉屬者,兩陽熏灼,故一身及面目悉黃也。」

【綱】仲景曰:「陽明病,脈遲,腹滿,食難用飽,飽則微煩,頭眩,必小便難,此欲作谷疸。雖下之,腹滿如故。所以然者,脈遲故也。」

【目】柯琴曰:「《金匱》云:『穀氣不消,胃中苦濁。』(谷疸根原)濁氣下流,小便不通,身體盡黃,名曰谷疸。宜五苓散調胃利水。(治法亦當如之)反用茵陳湯下之,腹滿不減,而除中發噦,所由來矣。除中者,胃陽不支,假穀氣以自救。凡人將死而反強食者是也。」

【綱】仲景曰:「傷寒身熱發黃者,梔子柏皮湯主之。」

白話文

【發黃】

張仲景說:「傷寒患者脈象浮緩,手腳溫暖的,病根在太陰經。太陰經病變,身體容易發黃。但如果小便通暢,就不會發黃。到了七八天後,若大便變硬,則轉為陽明病。」

李梴解釋說:「經典提到:『濕熱交結,人會得癉病。』癉就是發黃,屬於純陽無陰的病症。傷寒導致的發黃原因多樣,但誤用溫熱藥物、過度火攻、或未適當發汗、瀉下及利濕,都可能使陽明經血熱,導致皮膚呈現黃色,稱為瘀熱發黃。症狀包括頭部出汗、口渴、小便不利,黃色鮮明。可用茵陳湯、茵陳三物湯或陶氏茵陳湯治療。

濕熱鬱積導致的發黃,症狀為身體疼痛、發熱,黃色晦暗,可用茵陳五苓散。寒濕發黃者,太陽病寒濕在內,過度發汗後寒去濕留,可用麻黃連翹赤小豆湯。若身體疼痛、鼻塞,應急用栝蔞搐鼻法,並內服茵陳五苓散。頭痛嚴重者,可用神朮散加茵陳。

中濕發黃者,全身疼痛,誤汗後眼睛發黃,可用茵陳五苓散、梔子柏皮湯或防己黃耆湯。身體煩痛者,可用麻黃湯加蒼朮。傷風發黃者,易飢餓、鼻乾、腹脹、潮熱咳嗽,用小柴胡湯加茵陳;若呃逆,加茯苓;嚴重者用大柴胡湯。若兼有寒熱往來,用小柴胡湯加茵陳、山梔。

內傷中寒、脾胃虛冷,或誤食生冷導致嘔吐腹脹、大便稀溏,可用理中湯加枳實、青皮、茵陳。腹脹不敢吃飽,可能形成穀疸,可用五苓散。陰症發黃,四肢冰冷,脈沈,或陰盛煩躁,用四逆湯。結胸發黃,胸腹硬滿按壓劇痛,用大陷胸湯。痞氣導致心下硬滿但不痛,用半夏瀉心湯,以上均可加茵陳,待痞結消散後黃疸自退。

一般發黃與治濕類似,輕症用利濕和解,重症需瀉下,水濕排出後黃疸自消。但若寸口無脈、鼻息冰冷,則難治。若膚色如煤黑、搖頭直視、口周發黑、冷汗發黃,是脾臟氣絕的表現。各種發黃多伴隨小便不利,唯獨瘀血發黃小便通暢。瘀熱與瘀血皆可見頭汗口渴、脈浮數,但熱結下焦會耗津液導致小便不利,血結下焦則只耗血不耗津液,故小便正常。

張仲景又說:「陽明中風,脈弦浮大,氣短腹脹,脅下及心口痛,按壓後氣滯不通,鼻乾無汗,嗜睡,全身及臉發黃,小便困難,潮熱,時常呃逆,耳前後腫。針刺後稍緩解,但外症未除。若病過十日脈仍弦浮,用小柴胡湯;若僅脈浮無其他症狀,用麻黃湯。若無尿、腹脹加劇且呃逆頻繁,則不治。」

按語:此條中風是由少陽轉屬陽明,兩經熱邪熏灼,故全身發黃。

張仲景還提到:「陽明病脈遲,腹脹,不敢吃飽,飽後微煩頭暈,小便困難,可能形成穀疸。即使瀉下,腹脹依舊,這是因為脈遲的緣故。」

柯琴解釋:「《金匱》說:『穀氣不化,胃中濁滯。』濁氣下流、小便不通,全身發黃即穀疸,宜用五苓散利水。若誤用茵陳湯瀉下,腹脹不減,反致胃氣衰敗而呃逆,甚至『除中』(臨終前反常進食),是胃陽衰竭的表現。」

最後,張仲景指出:「傷寒身熱發黃者,可用梔子柏皮湯治療。」