《傷寒論綱目》~ 卷十六 (4)
卷十六 (4)
1. 附錄妊娠傷寒治法
朱肱曰。妊娠傷寒。安胎。宜阿膠散、白朮散。妊娠傷寒。憎寒發熱。當發其汗。宜蔥白湯。妊娠傷寒。頭痛。憎寒壯熱。身痛項強。宜芎蘇散。妊娠傷寒。頭疼發熱。遍身疼痛。宜紫蘇散。亦治胎氣不和。湊上心腹。脹滿疼痛。謂之子懸。能安活胎。亦下損胎。
王好古曰。若妊娠傷寒中風。表虛自汗。頭疼項強。身熱惡寒。脈浮而弱。太陽經病。宜表虛六合湯。若妊娠傷寒。頭痛身熱。無汗。脈緊。太陽經病。宜表實六合湯。若妊娠傷寒中風溫之氣。肢節煩疼。脈浮而熱。頭痛者。太陽標病也。宜風溫六合湯。若妊娠傷寒下後。過經不愈。
濕毒發斑如錦紋。宜升麻六合湯。若妊娠傷寒。胸脅滿痛而脈弦。少陽症。宜柴胡六合湯。若妊娠傷寒。大便硬。小便赤。氣滿而脈沉數。太陽陽明本病也。急下之。宜大黃六合湯。若妊娠傷寒。汗下後。咳嗽不止。宜人參六合湯。若妊娠傷寒後。虛痞脹滿者。陽明本虛也。
宜厚朴六合湯。若妊娠傷寒汗下後。不得眠。宜梔子六合湯。若妊娠傷寒。蒸蒸而煩。脈長而大。宜石膏六合湯。若妊娠傷寒。小便不利。太陽本病也。宜茯苓六合湯。若妊娠傷寒。太陽本病。小便赤如血者。宜琥珀六合湯。若妊娠傷寒。汗下後。血漏不止。胎氣損動者。宜膠艾六合湯。
若妊娠傷寒。四肢拘急。身涼。微汗。腹中痛。脈沉而遲。少陰病也。宜附子六合湯。若妊娠傷寒。蓄血症。不宜用墜胎藥下之。宜四物大黃湯下之。若婦人妊娠或蓄血。抵當桃仁勿妄施。要教子母俱無損。大黃四物對分之。此乃歌訣也。
樓英曰。婦人有孕傷寒。脈浮頭重。腹中切痛。宜桂枝芍藥當歸湯。妊娠傷寒。自利。腹中痛。飲食不下。脈沉者。太陰經病也。宜芍藥湯。婦人有孕。發斑變黑色。宜梔子大青湯。
吳綬曰。孕婦傷寒。六經治例皆同。但要安胎為主。凡藥中有犯胎者。切不可用。如藿香正氣散、十味芎蘇散、小柴胡湯之類。有半夏能犯胎。如用。須去之。若痰多嘔逆。必欲用之。半夏麴則可。凡川烏、附子、天雄、肉桂、乾薑、大黃、芒硝、芫花、甘遂、大戟、蜀漆、虻蟲、水蛭、桃仁、丹皮、乾漆、赭石、瞿麥、牛膝等類。皆動胎藥。
必不可犯。大抵妊娠傷寒。合用湯劑。必加黃芩、白朮二味。能安胎也。或以二味為末。白湯調下二三錢亦可。如孕婦素弱。加四物湯佐之。且如用小柴胡。去半夏。加白朮。合四物湯。可以保胎除熱。其效如神。余皆仿此。
白話文:
附錄妊娠傷寒的治療方法
朱肱說: 懷孕期間感染傷寒,為了安胎,適合使用阿膠散、白朮散。懷孕期間感染傷寒,出現怕冷發熱的症狀,應該發汗,適合使用蔥白湯。懷孕期間感染傷寒,出現頭痛、怕冷、高燒、身體疼痛、脖子僵硬的症狀,適合使用芎蘇散。懷孕期間感染傷寒,出現頭痛發熱、全身疼痛的症狀,適合使用紫蘇散,也可以治療胎氣不和,導致氣向上衝至心腹,造成腹脹疼痛,這種情況稱為「子懸」,能安胎保胎,但也可能損傷胎兒。
王好古說: 如果懷孕期間感染傷寒或中風,出現表虛自汗、頭痛脖子僵硬、發熱怕冷、脈象浮而弱的症狀,這是太陽經的病變,適合使用表虛六合湯。如果懷孕期間感染傷寒,出現頭痛身熱、無汗、脈象緊的症狀,這是太陽經的病變,適合使用表實六合湯。如果懷孕期間感染傷寒,出現中風溫熱之氣、四肢關節煩躁疼痛、脈象浮而熱、頭痛的症狀,這是太陽經的標病,適合使用風溫六合湯。如果懷孕期間感染傷寒,在發汗或攻下後,病情沒有好轉,
出現濕毒發斑,像錦緞一樣的花紋,適合使用升麻六合湯。如果懷孕期間感染傷寒,出現胸脅脹滿疼痛、脈象弦的症狀,這是少陽症,適合使用柴胡六合湯。如果懷孕期間感染傷寒,出現大便乾硬、小便赤黃、腹脹、脈象沉而數的症狀,這是太陽陽明本病,應該立即攻下,適合使用大黃六合湯。如果懷孕期間感染傷寒,在發汗或攻下後,咳嗽不止,適合使用人參六合湯。如果懷孕期間感染傷寒後,出現虛弱、胸腹痞悶脹滿的症狀,這是陽明本虛,
適合使用厚朴六合湯。如果懷孕期間感染傷寒,在發汗或攻下後,無法入睡,適合使用梔子六合湯。如果懷孕期間感染傷寒,出現蒸蒸發熱、煩躁、脈象長而大的症狀,適合使用石膏六合湯。如果懷孕期間感染傷寒,出現小便不利的症狀,這是太陽本病,適合使用茯苓六合湯。如果懷孕期間感染傷寒,是太陽本病,出現小便赤紅如血的症狀,適合使用琥珀六合湯。如果懷孕期間感染傷寒,在發汗或攻下後,出現血漏不止、胎氣不穩的症狀,適合使用膠艾六合湯。
如果懷孕期間感染傷寒,出現四肢拘攣、身體發涼、稍微出汗、腹中疼痛、脈象沉而遲的症狀,這是少陰病,適合使用附子六合湯。如果懷孕期間感染傷寒,出現蓄血的症狀,不宜使用墮胎藥攻下,適合使用四物大黃湯攻下。如果婦女懷孕期間出現蓄血,不要隨意使用抵當湯或桃仁,要確保母子平安無損,可以使用大黃四物湯,大黃與四物湯的比例是對半。這是一首歌訣。
樓英說: 婦女懷孕期間感染傷寒,出現脈象浮、頭重、腹部劇烈疼痛的症狀,適合使用桂枝芍藥當歸湯。懷孕期間感染傷寒,出現腹瀉、腹痛、飲食不下的症狀,脈象沉,這是太陰經的病變,適合使用芍藥湯。婦女懷孕期間,出現發斑並且變黑色的情況,適合使用梔子大青湯。
吳綬說: 孕婦感染傷寒,六經的治療原則與一般人相同,但要以安胎為主。凡是藥物中有可能損傷胎兒的,都絕對不能使用。例如藿香正氣散、十味芎蘇散、小柴胡湯等,因為其中含有半夏,可能傷害胎兒。如果一定要使用,必須去除半夏。若痰多嘔逆,非用不可,則可使用半夏麴。凡是川烏、附子、天雄、肉桂、乾薑、大黃、芒硝、芫花、甘遂、大戟、蜀漆、虻蟲、水蛭、桃仁、丹皮、乾漆、赭石、瞿麥、牛膝等藥物,都是動胎藥,
絕對不能使用。總的來說,懷孕期間感染傷寒,合用湯劑時,一定要加入黃芩、白朮這兩味藥,它們有安胎的作用。也可以將這兩味藥研磨成粉末,用白開水調服二三錢也可以。如果孕婦體質虛弱,可以加入四物湯輔助。例如,使用小柴胡湯時,去除半夏,加入白朮,再合用四物湯,可以保胎除熱,效果非常好。其他情況都可依此類推。
2. 附錄婦人傷寒妊娠服藥例
王好古曰。發熱惡寒。不離桂枝、芍藥。往來寒熱。不離柴胡、前胡。大渴引飲。不離知母、石膏、麥冬、五味。大便泄利。不離乾薑、白朮。大便燥結。不離大黃、黃芩。月經適來適斷。不離小柴胡。胎動不安。不離人參、阿膠、黃芩、白朮。要汗。不離薑、豉、旋覆。頭痛。
不離山梔、石膏、前胡。傷暑頭痛。不離柴胡、甘草、石膏。滿悶。不離枳實、陳皮。胎氣不安。不離黃芩、麥冬、人參。斑色發黑。不離黃芩、山梔、升麻。
白話文:
王好古說:發燒怕冷,離不開桂枝和芍藥;忽冷忽熱,離不開柴胡和前胡;非常口渴想喝水,離不開知母、石膏、麥冬和五味子;大便拉稀,離不開乾薑和白朮;大便乾硬,離不開大黃和黃芩;月經時來時不來,離不開小柴胡湯;胎動不安,離不開人參、阿膠、黃芩和白朮;想要發汗,離不開生薑、豆豉和旋覆花;頭痛,離不開山梔子、石膏和前胡;中暑引起的頭痛,離不開柴胡、甘草和石膏;胸悶,離不開枳實和陳皮;胎氣不穩,離不開黃芩、麥冬和人參;皮膚出現黑色斑點,離不開黃芩、山梔子和升麻。