《張氏醫通》~ 卷八 (9)
卷八 (9)
1. 珠中氣動
氣動者。視瞳神深處。有氣一道。隱隱嫋嫋而動。狀若明鏡遠照一縷清煙也。患頭風痰火人。郁久火勝。則搏擊其絡中之氣。遊散飄忽。宜以頭風例治之。動而定後光冥者。內證成矣。
白話文:
當我們在檢查眼睛時,如果看到瞳孔深處有一道氣息,隱約地輕輕波動,就像明亮的鏡子遠遠照見一縷清煙一樣,這就是所謂的"氣動"現象。通常患有頭痛、風濕或痰火疾病的患者,若疾病長期鬱積,火氣過盛,就會影響到體內脈絡中的氣血運行,使其呈現遊走飄忽的狀態。這種情況應按照治療頭風的原則來處理。如果這道氣息波動後變得穩定,但光澤卻暗淡下來,這表示內部病情已經形成。
2. 倒睫拳毛
倒睫拳毛者。由目緊皮縮所致也。久則赤爛。神水不清。以致障結澀礙淚出之苦。人有拔去剪去者。有醫以竹板夾起上睥。七日連皮脫下者。得效雖速。殊不知內病未除。未幾復倒。譬之草木枯槁。則枝葉萎垂。即朝摘黃葉。暮去枯枝。徒傷其本。不若培益水土。則黃者翠而垂者聳矣。
此證內伏火熱而陰氣外行。當瀉其熱。眼皮緩則毛自出。翳膜亦退。用手法扳出內瞼向外。速以三稜針出血。以左手爪甲迎其鋒立愈。又目眶赤爛。亦當以三稜針刺目眶瀉其濕熱。後服防風飲子。搐鼻。碧雲散。亦宜兼用。起倒睫法。以木鱉一枚為末。綿裹塞鼻中。左塞右。
右塞左。一夜其毛自直。若內邊另出一層短毛撩於珠上者。鑷去。以蝨血塗。則不復生矣。
白話文:
這段文字談的是「倒睫」的問題,也就是睫毛向內生長,刺激眼睛的症狀。這種情況是由於眼皮過度收縮所導致。長時間下來,會造成眼睛紅腫,視力模糊,甚至形成阻礙,引起眼淚不止的困擾。有人會選擇直接拔除或剪掉倒生的睫毛,有的醫生則使用竹片來將眼皮固定向上,七天後連同皮膚一起移除,這種方法雖然效果快速,但實際上並沒有解決根本問題,不久之後睫毛又會再次倒生。就像樹木如果根部枯死,枝葉自然會萎縮,即使早晨摘掉黃葉,傍晚去除枯枝,也只是傷害了樹的根本,不如滋養樹根和土壤,讓樹葉恢復綠色,枝條挺立。
這個症狀是由於體內潛藏的火熱和體表的陰氣外洩所造成,應當清除體內的熱氣。一旦眼皮不再緊繃,睫毛自然就會向外生長,眼睛的翳膜也會消退。治療方式可以使用手術,將內眼瞼向外拉,再迅速地用三稜針刺破出血,立刻就能痊癒。同樣的,如果眼眶紅腫,也可以用三稜針刺入眼眶,以排除濕熱。之後服用防風飲,鼻腔吸入藥物,以及使用碧雲散,這些都應該同時使用。
另一種治療倒睫的方法是,取一個木鱉,磨成粉末,用棉花包裹,塞入鼻子中,如果是左眼問題就塞右鼻孔,反之亦然,過一夜睫毛就會變得直挺。如果在睫毛根部另有一層短睫毛刺激眼球,可以用鑷子拔除,然後塗上蝨子血,這樣就不會再生長了。
3. 睥急緊小
睥急緊小。謂眼楞緊縮。乃倒睫拳毛之漸也。若不因治而漸自縮小者。乃膏血津液澀耗。筋脈緊急之故。若因治而急小者。多因睥寬倒睫。屢次夾去上睥。失於內治。或不當割導而頻數開導。致血液耗而緊小者。當乘時滋養。神效黃耆湯。小角偏緊。去陳皮。加連翹、生地、當歸。
若絡定氣滯。雖治不復愈矣。樓全善云。陽虛則眼楞緊急。陰虛則瞳子散大。故東垣治眼楞緊急。用參、耆補氣為君。佐以辛味疏散之。而忌芍藥、五味之類。酸收故也。治瞳子散大。用地黃補血為君。佐以酸味收斂之。而忌茺蔚子、青葙子之類。辛散故也。
睥肉黏輪,目內睥之肉與氣輪相黏不開。宜服瀉濕熱藥。如防風、細辛、膽草、苦參、蠍梢、牛蒡子之類。以風藥能於土中瀉水故也。
胞肉膠黏證,兩睥黏閉。夜臥尤甚。必得潤而後可開。其病重在脾肺濕熱。當以清涼滋潤為主。雖有障在珠。亦是濕熱內滯之故。非障之愆。久而不治。則有瘡爛之變。
睥翻黏瞼證,乃睥翻轉貼在外瞼之上。此氣滯血壅於內。皮急系吊於外。故不能復轉。皆由風濕之滯所致。故風疾人患此者多。宜用鐮剔開導之法。
風牽出瞼證,乃脾胃受風毒之證。瞼受風而皮緊。睥受風而肉壅。淚出水漬於瞼而濕爛。此土陷不能堤水也。治法。先用香油調薑汁粉摩散風邪。翻轉瞼皮。烙三五度。若眼有紅筋貫上。黑睛有翳膜者。吹以丹藥。喎斜者。灸頰車耳門。開口取之。太陽人中承漿。喎右灸左。喎左灸右。近患者易退。年久者難愈。又大風人面部所牽。多受是病。難以調治。
血瘀睥泛,謂睥內之肉。紫瘀浮泛。甚則如細泡無數。相連成片。蓋睥絡血滯又不忌火毒燥膩。致積而不散。或碎睥出血冒風所致。宜活血為主。並用開導。
睥虛如球,謂目睥浮腫如球也。以兩手掌擦熱拭之。少平。頃復如故。可見其血不足。而虛火壅於氣分也。補中益氣湯去升麻加葛根、木通、澤瀉。
白話文:
標題:[眼瞼緊縮]
內容:眼瞼緊縮指的是眼睛的瞼皮緊縮,這通常是倒睫毛的前兆。如果眼皮不是因為治療而自然縮小,可能是由於體內的膏血津液流失,使得肌肉緊張。但如果因為治療導致眼瞼急速縮小,可能是因為治療時過度夾除倒生的睫毛,或是在不適合的情況下頻繁進行手術,導致血液消耗和眼瞼緊縮。這種情況下,應該及時滋養,使用黃耆湯。如果是小眼角緊縮,可以去掉陳皮,加入連翹、生地和當歸。
如果血管凝固,氣血運行受阻,即使治療也難以痊癒。陽虛會導致眼瞼緊縮,陰虛會導致瞳孔擴大。因此,治療眼瞼緊縮,使用人參和黃耆來補氣,並輔以辛辣食物來散寒,但要避免使用芍藥和五味子等酸性食物,因為它們具有收斂作用。治療瞳孔擴大,使用地黃來補血,並輔以酸性食物來收斂,但要避免使用茺蔚子和青葙子等辛性食物,因為它們具有散寒作用。
眼瞼黏著,指的是眼睛裡的眼瞼肉和氣輪粘在一起,無法分開。應服用清熱利濕的藥物,例如防風、細辛、膽草、苦參、蠍梢和牛蒡子,因為風藥能在土中排水。
眼瞼粘連症,雙眼瞼閉合,尤其是晚上睡覺時更嚴重,必須得到潤滑才能打開。這種病症主要是脾肺濕熱,應以清涼滋潤為主,即使眼球上有障礙物,也是因為體內濕熱滯留所致,並不是障礙物本身的問題。如果不治療,可能會導致潰瘍。
眼瞼翻轉粘連,指的是眼瞼反轉,附著在外部眼瞼上。這是因為體內氣滯血淤,外部皮膚緊繃。所以眼瞼無法恢復正常位置。這是由風濕引起的,風濕病人常常患有這種病。應該使用鐮刀剔除和引導的方法。
風邪牽引眼瞼,這是脾胃受到風毒的病症。眼瞼受到風影響而皮膚緊繃,眼瞼受到風影響而肉質臃腫,淚水流淌浸泡眼瞼,使其濕潤腐爛。這就像土地塌陷,無法阻擋水流。治療方法是先用香油調薑汁粉按摩,以去除風邪,再將眼瞼皮翻轉,烙三到五次。如果眼睛有紅筋貫穿,黑眼球上有障礙物,可用丹藥吹入。對於斜視,灸頰車耳門,開口取出。對於太陽穴、人中、承漿等部位,如果向右偏斜,灸左側;如果向左偏斜,灸右側。新發病的人容易恢復,長期患病的人難以痊癒。大風天氣,面部受風,多會患上這種病,很難治療。
血瘀眼瞼浮腫,指的是眼瞼內的肉色紫紅,浮腫泛起,嚴重時像無數的小泡泡,連成一片。這是由於眼瞼血管血液滯留,又不忌口火毒燥膩食物,導致血液積聚無法散去,或是刮除眼瞼出血後吹風所致。治療應以活血為主,同時進行引導。
眼瞼虛弱如球,指的是眼瞼浮腫如球。用手掌搓熱擦拭,稍有緩解,但很快又恢復原狀。可以看出血液不足,虛火在氣分中壅塞。可以使用補中益氣湯,去掉升麻,加入葛根、木通和澤瀉。
4. 風沿爛眼
風沿眼系。上膈有積熱。自飲食中挾怒氣而成。頑痰痞塞。濁氣不降。清氣不升。由是火益熾而水益降。積而久也。眼沿因膿積而腫。於中生細小蟲絲。遂年久不愈。而多癢者是也。服柴胡飲子。點蕤仁膏。
迎風赤爛證,目不論何風。見之則赤爛。無風則痞。蓋赤者木中火證。爛者土之濕證。此專言見風赤爛之患。與後見風淚出諸證不同。川芎茶調散。
眥赤爛證,謂目爛惟眥有之。目無別病也。赤勝爛者多火。乃勞心憂鬱忿悖。無形之火所傷。爛勝赤者濕多。乃恣燥嗜酒。風熱熏蒸。有形之濕所傷。病屬心絡。甚則火盛水不清。而生瘡於眥邊也。洗肝散加麻黃、蒺藜、川連。並用赤芍、防風、五倍子、川連煎湯。入鹽、輕粉少許洗之。點用爐甘石散。及晚蠶砂香油浸月餘。重綿濾過點之。
白話文:
[風沿爛眼]
這是一種因風邪侵襲眼睛周圍的病症。當上膈部位有積聚的熱氣,通常是飲食不節制,加上情緒波動(如憤怒)導致的。頑固的痰液阻塞,使濁氣無法下降,清氣無法上升。因此,火氣越來越旺盛,而陰涼的水氣越來越衰弱。隨著時間的累積,眼瞼因膿液堆積而腫脹,其中甚至會產生細小的蟲絲,導致長久以來無法痊癒,且常伴隨瘙癢。治療方式為服用柴胡飲子,並點用蕤仁膏。
遇到風就紅腫的情況,無論遇到什麼風,眼睛都會變得紅腫,若無風則會感到堵塞。紅色通常表示的是肝火旺盛,而腫爛則多是由濕氣過重所致。這裡主要描述的是遇風紅腫的問題,與後面提到的遇風流淚等症狀有所不同。治療可使用川芎茶調散。
至於眼瞼紅腫的狀況,指的是眼睛的紅腫只侷限在眼瞼部分,其他部位則無異狀。若是紅色超過腫脹程度,表示火氣過旺,可能源自於心理壓力或情緒鬱悶。反之,若腫脹比紅色更嚴重,表示濕氣過重,可能是因為過度飲酒或風熱燻蒸所造成。此類疾病通常與心臟網絡有關,嚴重時,火氣過旺會導致水氣不清,進而在眼瞼邊緣產生瘡疹。治療上可用洗肝散,並添加麻黃、蒺藜、黃連。同時使用赤芍、防風、五倍子、黃連煎湯,加入少許鹽和輕粉清洗。點用爐甘石散,以及用香油浸泡晚蠶砂一個多月,再用厚棉布過濾後點用。
5. 目淚不止
經云。風氣與陽明入胃。循脈而上至目內眥。其人肥則風氣不得外泄。則為熱中而目黃。人瘦。則外泄而寒。則為寒中而泣出。其目黃屬熱。淚出屬寒也明矣。
東垣云。水乘木勢。上為眼澀為眵為冷淚。此皆由肺金之虛。而肝木寡於畏也。凡目見西北二風。則澀痛淚出。乃肝虛受克之病。止淚補肝散。並灸睛明二穴。見東南二風。則澀痛淚出。乃肝自病。菊花散。若不論何風。見則流冷淚者。乃肝腎經中有伏飲。血液不足。竅虛風入。
因邪引邪之患。夜光椒紅丸。或四物換赤芍、生地。加防風、肉桂、羌活、木賊。又不論何風。見則流熱淚。乃肝腎經中有伏火。虛竅不密。因風引出其淚。川芎茶調散、菊花散選用。龐安常云。頭風冷淚。用菊花、決明、白朮、白芷、細辛、羌活、荊芥煎服並洗。若目不赤不痛。
別無病苦。不因見風。亦時常流出冷淚。甚則視而昏眇。乃肝膽氣弱。腎水不足。八味丸用椒制地黃加芎、歸。產後悲泣太過者。十全大補加川椒、細辛。若熱淚不時常流。乃內火激動其水。因肝腎精血耗竭。陽火易動而傷其液也。六味丸加川椒、制熟地。倍丹皮哭泣太傷者。
八珍湯加川椒、五味。又肺臟久冷。不時冷淚積於淚堂。此淚通於肺。難治。久流令人目昏。又有睥內如痰。白稠膩甚。拭之即有者。是痰火上壅。脾肺濕熱所致。故好酒嗜燥悖郁者。每患此疾。逍遙散去柴胡、陳皮。加羌、防、菊花。若覺睥腫及有絲脈虯赤者。必滯入血分。
防瘀血灌睛等變。
白話文:
【目淚不止】
古籍記載,當風氣和陽明之氣進入胃部,沿脈絡向上到達眼睛內部,如果人體較肥胖,風氣無法從體表排出,就會在體內形成熱氣,導致眼睛發黃;若是體型偏瘦的人,風氣能從體表排出,但會感到寒冷,進而使眼睛產生淚水。由此可見,眼睛發黃是因為體內有熱氣,淚水不斷則表明體內有寒氣。
李東垣曾說,當水氣乘著木氣上升,會引起眼睛乾澀、分泌異物、冷淚等症狀,這都是因為肺部功能虛弱,肝臟活動過度而缺乏制約。無論遇到西北風還是東南風,只要眼睛一接觸風就會感到疼痛並流淚,這是肝臟虛弱受到剋制的表現。治療這種情況,可以使用止淚補肝散,並配合睛明穴的灸療。如果不管什麼風向,一接觸風就流冷淚,這可能是肝腎經絡中有潛藏的風寒,血液供應不足,孔竅虛弱,風邪趁虛而入。
由於邪氣引來邪氣,可以使用夜光椒紅丸,或者以四物湯更換為赤芍和生地,再加入防風、肉桂、羌活、木賊。如果不管什麼風向,一接觸風就流熱淚,這可能是肝腎經絡中有潛藏的火氣,孔竅虛弱不能保持密閉,風邪引出淚水。可以選擇川芎茶調散或菊花散。龐安常指出,頭部受風引起冷淚,可用菊花、決明子、白朮、白芷、細辛、羌活、荊芥煎煮服用,並用以洗眼。
若眼睛沒有紅腫、疼痛,也沒有其他不適,即使不遇風也會時常流出冷淚,甚至影響視力,這可能是肝膽氣弱,腎水不足。治療上,可用八味丸,其中地黃需用花椒炒制,再加入川芎和當歸。產後因過度悲泣導致的情況,可在十全大補湯中加入川椒和細辛。如果熱淚時常無緣無故流出,這可能是體內火氣過盛,肝腎精血消耗殆盡,火氣容易興奮而損傷淚液,可用六味丸,其中地黃需用花椒炒制,再加倍使用牡丹皮。對於因哭泣過度傷害身體的情況,可用八珍湯,加入川椒和五味子。
此外,肺部長期受寒,也會導致冷淚在淚囊中積聚,這表明淚液與肺部相關,治療難度較大,長時間流淚會使人視力模糊。還有一種情況,眼瞼內部像有痰液,白色且粘稠,擦掉後很快又會出現,這是因為痰火上逆,脾肺濕熱所導致,常見於愛喝酒、嗜食燥熱食物且情緒鬱悶的人,治療可用逍遙散,去掉柴胡和陳皮,加入羌活、防風和菊花。若感覺眼瞼腫脹,伴有血絲,這可能是血液淤滯,需防止瘀血影響視力。