《張氏醫通》~ 卷十五 (2)
卷十五 (2)
1. 目門
洗肝散(局方),治風毒上攻。暴赤腫痛。
薄荷,當歸,羌活,防風,山梔(酒炒黑),甘草(炙。各一兩),大黃(酒蒸。二兩),川芎(八錢)
為散。每服三錢。沸湯調。日二三服。
酒煎散,治暴露赤眼生翳。
漢防己(酒洗),防風,甘草(炙),荊芥穗,當歸,赤芍藥,牛蒡子,甘菊(去蒂。等分)
為散。每服五六錢。酒煎。食後溫服。
大黃當歸散,治眼壅腫。瘀血凝滯不散。攻脈見翳。
大黃(酒蒸),黃芩(酒炒。各一兩),紅花(三錢),蘇木屑,當歸,梔子(酒炒),木賊(各五錢)
為散。每服四錢。水煎。食後服。
瀉肺湯,治暴風客熱外障。白睛腫脹。
羌活,黑參,黃芩(各一錢),地骨皮,桑白皮,大黃(酒蒸),芒硝(各一錢),甘草(炙。八分)
水煎去滓。半飢溫服。(世本。無桑皮。多桔梗)
密蒙花散(局方),治眥淚昏暗。
密蒙花(塞鼻即嚏者真),甘菊花(去蒂),白蒺藜(炒。去刺),白芍藥(局方無),羌活,石決明(煅),木賊(去節),甘草(炙。各半兩。局方。無)
為散。每服二三錢。茶清調服(準繩。無羌活)
還睛丸(局方),治男子女人風毒上攻。眼目赤腫。怕日羞明。多饒眵淚。隱澀難開。眶癢赤痛。瞼眥紅爛。瘀肉侵睛。或患暴赤眼。睛疼不可忍者。並服立效。
白朮(生),菟絲子(酒浸。別研),白蒺藜(炒。去刺),木賊(去節),羌活(去苗),青葙子(去土),密蒙花,防風(去蘆),甘草(炙。各等分)
上為末。煉蜜丸如彈子大。每服一丸。細嚼白湯下。日三服。又治偏正頭風。頭目眩運。
石膏散,治頭風患眼。
生石膏(三兩),藁本,白朮(生),甘草(炙。各兩半),白蒺藜(炒。去刺。一兩),
為散。每服四五錢。熱茶清調。空腹臨臥各一服。
通肝散,治轆轤轉關。瞼硬睛疼。風熱翳障。
梔子(炒黑),白蒺藜(炒。去刺。各一兩),羌活(二兩),荊芥穗,當歸,牛蒡子(炒研),甘草(炙。各一兩二錢)
為散。每服三錢。食後竹葉湯調服。(世本。無羌活當歸。多枳殼車前)
絳雪膏(即寶監春雪膏),治昏暗癢痛。隱澀難開。眵淚生翳。
爐甘石(四兩。銀罐內固濟。煅過水飛。預將黃連一兩。當歸五錢。河水煎汁。去滓入童便半盞。將甘石丸如彈子。多刺以孔。煅赤淬藥汁內。以汁盡為度。置地上一宿。去火氣。收貯待用)
硼砂(研細。水調盞內。炭火緩緩燉干。取淨一錢半),黃丹,明乳香(煅存性。研),烏賊骨(燒存性。研),白丁香(真者。各一錢半),麝香,輕粉(各五分),煉白蜜四兩。
先下制淨爐甘石末一兩。不住手攪。次下後七味。攪至紫金色不黏手為度。捻作挺子。每用少許。新水磨化。時時點之。忌酒、醋、蕎麥。
白話文:
目門
洗肝散:
這個方子是治療風邪和毒素向上侵襲,導致眼睛突然紅腫疼痛的。
藥材包括薄荷、當歸、羌活、防風、炒黑的山梔子、炙甘草各一兩,酒蒸過的大黃二兩,以及川芎八錢。
將這些藥材磨成粉末,每次服用三錢,用滾燙的開水沖泡調勻後服用,每天服用兩到三次。
酒煎散:
這個方子是治療眼睛暴露在外,受風邪侵襲導致紅眼並產生翳膜(角膜混濁)的。
藥材包括用酒洗過的漢防己、防風、炙甘草、荊芥穗、當歸、赤芍藥、牛蒡子以及去除蒂的菊花,各等分。
將這些藥材磨成粉末,每次服用五到六錢,用酒煎煮後,飯後溫服。
大黃當歸散:
這個方子是治療眼睛腫脹,因為瘀血凝滯而無法消散,導致眼睛脈絡受到侵襲並產生翳膜的。
藥材包括酒蒸過的大黃和酒炒過的黃芩各一兩,紅花三錢,蘇木屑、當歸、酒炒過的梔子和木賊各五錢。
將這些藥材磨成粉末,每次服用四錢,用水煎煮後,飯後服用。
瀉肺湯:
這個方子是治療風邪客熱侵襲眼睛而導致外障,出現白眼球腫脹的情況。
藥材包括羌活、黑參、黃芩各一錢,地骨皮、桑白皮、酒蒸過的大黃、芒硝各一錢,以及炙甘草八分。
將這些藥材用水煎煮後去除藥渣,在半飢餓狀態下溫服。(有版本的方子沒有桑白皮,而是用桔梗代替)
密蒙花散:
這個方子是治療眼角流淚、視物昏暗的。
藥材包括密蒙花(塞到鼻子裡會打噴嚏才是真的)、去除蒂的甘菊花、炒過去除刺的白蒺藜、白芍藥(有版本無)、羌活、煅燒過的石決明、去除節的木賊以及炙甘草各半兩。(有的版本方子沒有白芍藥和羌活)
將這些藥材磨成粉末,每次服用二到三錢,用茶水沖泡調勻後服用。(有版本的方子沒有羌活)
還睛丸:
這個方子是治療男女因為風毒向上侵襲,導致眼睛紅腫、怕光、流眼屎、眼睛乾澀難以睜開、眼眶癢痛、眼瞼紅腫潰爛、贅肉侵入眼球,或是突然紅眼且疼痛難忍的情況。這個方子服用後能立即見效。
藥材包括生白朮、酒浸後另行研磨的菟絲子、炒過去除刺的白蒺藜、去除節的木賊、去除苗的羌活、去除土的青葙子、密蒙花、去除蘆的防風以及炙甘草,各等分。
將這些藥材磨成粉末,用煉製過的蜂蜜做成如彈子大小的藥丸,每次服用一丸,細嚼後用白開水送服,每天服用三次。這個方子也能治療偏頭痛、正頭痛,以及頭暈眼花的情況。
石膏散:
這個方子是治療因為頭風引起的眼疾。
藥材包括生石膏三兩,藁本、生白朮、炙甘草各兩半,以及炒過去除刺的白蒺藜一兩。
將這些藥材磨成粉末,每次服用四到五錢,用熱茶水沖泡調勻後服用,空腹和臨睡前各服用一次。
通肝散:
這個方子是治療眼球轉動不順暢,眼瞼僵硬,眼睛疼痛,以及因風熱導致的眼翳等問題。
藥材包括炒黑的梔子、炒過去除刺的白蒺藜各一兩,羌活二兩,荊芥穗、當歸、炒過研磨的牛蒡子以及炙甘草各一兩二錢。
將這些藥材磨成粉末,每次服用三錢,飯後用竹葉湯沖泡調勻後服用。(有的版本方子沒有羌活和當歸,而是用枳殼和車前子代替)
絳雪膏:
這個方子,也叫寶鑒春雪膏,是治療眼睛昏暗、癢痛、乾澀難以睜開、流眼屎以及產生眼翳的情況。
藥材包括:爐甘石四兩(要用銀罐密封,煅燒後水飛,並先用黃連一兩、當歸五錢用水煎煮取汁,再加入半杯童子尿,將爐甘石做成彈子大小的丸子,在上面刺許多孔,煅燒至紅色後放入藥汁中淬火,直到藥汁用盡。放在地上過夜,去除火氣後再收好備用)、硼砂(研磨成細末,用水調成糊狀後放在小碗裡,用炭火慢慢燉乾,取淨一錢半)、黃丹、煅燒過保留藥性的明乳香(研磨)、燒過保留藥性的烏賊骨(研磨)和白丁香(真的)各一錢半,麝香和輕粉各五分,以及煉製過的白蜂蜜四兩。
先放入製好的爐甘石粉末一兩,不停攪拌,然後加入剩下的七味藥材,攪拌到膏體呈現紫金色且不粘手為止,做成條狀,每次取少量,用新水研磨化開後,時常點在眼睛上。使用期間忌食酒、醋和蕎麥。