張璐

《張氏醫通》~ 卷十五 (1)

回本書目錄

卷十五 (1)

1. 卷十五

2. 目門

千金磁朱丸,治神水寬大漸散。光采不收。及內障撥後。翳不能消。用此鎮之。

磁石(能吸鐵者良),硃砂

先以磁石置巨火中煅七次。每煅必淬以醋。研細水飛。澄定曬乾。取淨二兩。硃砂亦研細水飛曬乾。取淨一兩。用生神麯末三兩。與前二味和勻。更以神麯一兩。水和作餅煮浮。搜入前藥為丸。加綠豆大。每服三四十丸。空心米飲送下。按千金磁朱丸方。本指南之制而立。

昔黃帝徵蚩尤。玄女授帝指南以定方隅。法用神砂雄黃拌針入生雁脛骨空中鍛鍊而成。鍛過必置磁石之上。蓋朱稟南方離火之氣。而中懷嬰奼。磁稟北方坎水之精。而外發氤氳。真匡正辟惡之靈物也。得陰陽二氣之交。所以入水不濡。戾天能飛。用以佐磁朱而制針。則最重之質。

置水能浮。隨磁吸引。以為指南之準則。近世以雁脛難得。用白雄雞血硃砂雄黃。拌針入活鯉魚首。煆過同磁石收貯。取其準上午下子者用之。與雁脛之義不殊。凡羽禽之目。皆自下睫而交上睫。性皆升舉。所以能飛。非若毛獸之目。悉自上睫而交下睫也。吾嘗靜觀飛走升沉之理。

於茲可默識矣。千金爰悟其旨。取磁硃之重。以鎮神水之不清。而收陰霾之障蔽。用生曲者。籍以發越丹石之性。猶雁脛鼓躍二氣之義也。噫。崇古立方之聖。莫如長沙。長沙之後。唐進士一人而已。

皂莢丸,治外內一切障膜。翳嫩不宜針撥者。此丸與生熟地黃丸並進。

蛇蛻(酥炙。七條),蟬蛻,元精石,穿山甲(炮),當歸,白朮(生),茯苓,穀精草,木賊,白菊花,刺蝟皮(蛤粉炒),龍膽草,赤芍,連翹(各兩半),獖豬爪(三十枚。蛤粉炒),人參(一兩),川芎(半兩)

共為細末。一半入牙皂十二挺。燒存性和勻。煉白蜜丸。梧子大。每服一錢五分。空心食前杏仁湯送下。一半入仙靈脾(即淫羊霍)一兩。每服三錢。用豬肝三片。批開夾藥煎熟。臨臥細嚼。用原汁送下。

生熟地黃丸,治肝虛目暗。膜入冰輪。內外諸障。

生地黃(八兩),熟地黃(十二兩),石斛(鹽水炒),牛膝(酒蒸。各四兩),菊花(去蒂。六兩),羌活,防風,杏仁(湯泡。去皮尖),枳殼(各二兩)

蜜丸梧子大。每服五七十丸。以黑豆三升。炒令煙盡。淬好酒六升。每用半盞。食前送下。鹽湯亦可。或用生雞肝搗爛為丸。尤妙。此即明目地黃丸加菊花、羌活。其間防風、杏仁、枳殼與地黃、牛膝同用者。以其久風襲入寒水之經也。若精血虧人。則當去此三味。易白蒺藜、當歸、枸杞。未為不可也。

夏枯草散,治肝虛目珠痛。至夜疼劇。

夏枯草花(一兩),香附(童便浸。二兩),甘草(炙。二錢)

為散。每服四錢。茶清調。日三服。或加芽茶煎服。痛久血傷。加當歸六錢。白芍四錢。生地黃一兩。黃耆二兩。每服五錢。入芽茶一撮。水煎去滓服。

白話文:

[目門]

**千金磁朱丸:**治療眼睛的神水(指眼球內液)變得寬大散漫,光澤無法收斂,以及內障手術後,翳障無法消退的情況。用這個藥方來鎮定。

藥材包含:磁石(能吸鐵的為佳),朱砂。

製作方法:先將磁石放在大火中鍛燒七次,每次鍛燒後都用醋淬火,研磨成細粉,用水淘洗,沉澱後曬乾,取淨重二兩。朱砂也研磨成細粉,用水淘洗曬乾,取淨重一兩。用生神曲粉末三兩,與前面兩種藥粉混合均勻。再用神曲一兩,用水調和做成餅煮熟,取出揉入之前的藥粉中做成藥丸,大小如綠豆。每次服用三、四十丸,空腹用米湯送服。

**註解:**千金磁朱丸的藥方,本來是根據指南針的原理而設立的。

古時候黃帝征討蚩尤時,玄女傳授給黃帝指南針來確定方位。方法是用神砂、雄黃拌在針上,放入生雁腿骨中鍛燒而成,鍛燒後必定要放在磁石上面。朱砂稟受南方離火的氣息,內含陰陽之精。磁石稟受北方坎水的精華,向外發散氤氳之氣。它們是真正能夠匡正辟邪的靈物。因為融合了陰陽二氣的交合,所以能入水不濕,離地能飛。用它們來輔助磁石和朱砂製作針,就是最重的物質,放在水上也能漂浮,並且能被磁鐵吸引,作為指南針的標準。

近代因為雁腿骨難以取得,改用白雄雞的血、朱砂和雄黃,拌在針上,放入活鯉魚的頭部,鍛燒後與磁石一起儲存。用它可以準確地指示上下子午方向。與用雁腿骨的意義相同。所有鳥類的眼睛,都是從下眼瞼向上眼瞼閉合,特性都是向上抬升,所以能夠飛行。不像毛獸的眼睛,都是從上眼瞼向下眼瞼閉合。我曾經靜觀飛翔和走動的升降道理,從中可以默默地領悟。千金藥方明白了其中的道理,取用磁石和朱砂的重鎮之性,來鎮定神水的不清澈,以及收斂陰霾的遮蔽。用生神曲,是為了借助它來發揮丹砂礦石的藥性,如同雁腿骨鼓動陰陽二氣的意義一樣。唉,崇尚古人藥方的聖賢,沒有比得上張仲景。張仲景之後,唐朝只有一個進士而已。

**皂莢丸:**治療內外一切的障膜,對於翳障嫩薄不適合用針撥除的,這個藥丸和生熟地黃丸一同服用。

藥材包含:蛇蛻(用酥油炙過,七條)、蟬蛻、元精石、穿山甲(炮製過)、當歸、白朮(生的)、茯苓、穀精草、木賊、白菊花、刺蝟皮(用蛤粉炒過)、龍膽草、赤芍、連翹(各二兩半)、公豬腳爪(三十枚,用蛤粉炒過)、人參(一兩)、川芎(半兩)。

製作方法:將以上藥材一起研磨成細末。一半加入燒存性的牙皂十二挺中,混合均勻。用煉製過的白蜜做成藥丸,大小如梧桐子。每次服用一錢五分,空腹在飯前用杏仁湯送服。另一半加入仙靈脾(即淫羊藿)一兩。每次服用三錢,用三片豬肝切開夾藥煎熟,臨睡前慢慢咀嚼,用原汁送服。

**生熟地黃丸:**治療肝虛導致的眼睛昏暗,出現膜狀物進入黑眼珠,以及內外各種眼障。

藥材包含:生地黃(八兩)、熟地黃(十二兩)、石斛(用鹽水炒過)、牛膝(用酒蒸過,各四兩)、菊花(去除花蒂,六兩)、羌活、防風、杏仁(用湯浸泡後去皮尖)、枳殼(各二兩)。

製作方法:用蜂蜜做成梧桐子大小的藥丸。每次服用五、七十丸,用黑豆三升炒到冒煙,然後用好酒六升淬火。每次用半盞酒在飯前送服。也可以用鹽湯送服。或者用生雞肝搗爛做成藥丸,效果更佳。這個藥方就是明目地黃丸加上菊花和羌活。其中防風、杏仁、枳殼與地黃、牛膝一起使用,是因為風邪長期侵入寒水經脈的緣故。如果精血虧虛的人,就應去掉這三味藥,改用白蒺藜、當歸和枸杞,也是可以的。

**夏枯草散:**治療肝虛引起的眼睛疼痛,尤其晚上疼痛加劇。

藥材包含:夏枯草花(一兩)、香附(用童子尿浸泡過,二兩)、甘草(炙過,二錢)。

製作方法:將以上藥材研磨成散劑。每次服用四錢,用茶水調服,每天服用三次。或者加入芽茶煎服。如果疼痛時間長導致血虛,可以加入當歸六錢、白芍四錢、生地黃一兩、黃耆二兩。每次服用五錢,加入一撮芽茶,用水煎後去渣服用。