《張氏醫通》~ 卷十二 (8)
卷十二 (8)
1. 辨證(六則)
雖不至於冰伏。痘瘡斷乎不長。五六日來。血包已成。候當肥大而粗。頂宜發光而白。故根紅而頂白者。已具行漿之勢。若還赤色過頭。雖見嬌紅可愛。綿延六日依然。到頭空殼虛花。皮薄而光亮如燈。內含似水。頂尖而根腳不紅。行漿不實。熱毒盛而未解。則為紫為黑。壅而不起。
則為陷為塌。滯而不榮。則為乾枯為青灰。怯而不振。則為不快為停漿。或有肉先腫而痘反不起者。漿則滯而不行。面已浮而痘反退伏者。毒則壅而不通。故身不熱而痘不起。已成冰硬之形。赤色若還不變。溫之可興。氣血弱而瘡不振。遂成不快之狀。紅潤依然如舊。補之可生。
紫色乾枯。切忌溫中帶補。只宜活血松肌。毒勢壅滯。烈藥雖然可發。透肌尤是良方。溏泄惟於溫補。瀉甚佐以升提。
六日七日之期。氣血敷化之際。順候漿行半足。虛瘡才發微光。毒重而壅遏者。頂滯乾紅。氣盛而焮發者。飽滿光澤。頭面行漿而四肢未起。切莫慌張。腿臁發泡而臉額焦枯。且休歡喜。既以懼其發嗆。且又慮其喘急。飲食不多。恐致臟虛而內陷。水漿頻進。須防泄瀉而變危。
熱盛煩渴。到此休為實論。再加溏泄。此時只作虛看。黑紫乾枯。急須攻發其熱。氣虛塌陷。便當溫補其虛。發嗆愁其失聲。喘急恐其腹脹。瘡或白而少神。根雖紅而難治。尖不起而離根。腳雖赤而無濟。色淡白而塌闊。此內必無漿汁。皮薄澤而嬌紅。有漿亦是清稀。犯此四端。
總屬氣虛。八九日間。必然發癢。若還壯熱燎人。不癢定行乾燥。紫色乾枯。不須著眼。中凝血跡。或可幸成。漿既行而半足。時則未當收斂。忽爾一齊紫黑。倒黶莫認結痂。若還攻發得宜。傍生血點再行漿。如見氣急腹脹。不久失音死在邇。
痘出八九日來。已結乾紅痂疕。(音被)如或少生不順。至此方得灌漿。若遇身重發熱。停漿不易結痂。此則陽亢陰虛。應以清涼收斂。漿足氣促。恐因痰湧而然。忽爾發驚。毋乃二便秘結。再見氣虛塌陷。必然倒黶黑焦。一則溫補可興。一則攻發可活。泄瀉安寧。大虛少毒。
脾寒則下白膿。臟毒必然便血。唑喉聲啞。漿行飽滿亦無妨。塌癢咬牙。便實聲清猶可活。靨來痂硬。變證終無疕脫如麩。須愁餘毒。蒸發或致太過。則潰爛難收。身熱若見燎人。則燎漿發泡。空遺痘殼不成痂。只為漿清熱重。腹脹喘呼而塌陷。皆因毒入內攻。出來不灌黃漿。
痂疕猶如血赤。若曾解毒於先。此證斷之極美。胃氣絕則唇口腫硬。肝熱盛則目睛吊白。喘急發於瀉後。總屬氣虛。便瀉繼以煩渴。諒非實熱。泄瀉而煩渴不止。理必升提。好飲而發渴愈甚。勢難救援。氣虛寒戰。痘瘡無恙即溫經。漿足難收。便實熱蒸須解利。進清涼以助結痂。
白話文:
辨證(六則)
雖然還沒到冰冷僵硬的程度,但痘瘡應該是不會再長了。五六天下來,血泡已經形成。正常的狀況應該是逐漸肥大粗壯,頂部呈現發光白色。所以根部發紅、頂部發白的,表示已經具備形成膿漿的趨勢。如果紅的顏色過於鮮豔,雖然看起來嬌嫩可愛,但過了六天依然如此,最後會變成空殼虛花,皮薄而且光滑如燈泡,裡面像水一樣,頂端尖銳而且根部不紅,表示膿漿不紮實,是熱毒過盛但沒有化解的現象,會變成紫色或黑色,阻塞不通而起不來。
這代表可能會凹陷或塌陷,氣血停滯而無法榮養,會變成乾枯或青灰色,虛弱不振則會停滯不快,無法順利形成膿漿。或者有肉先腫起來,痘瘡反而長不出來的,表示膿漿停滯不前;臉部已經浮腫,痘瘡反而退伏的,表示毒素阻塞不通。所以身體不發熱,痘瘡也長不出來,會變成冰冷僵硬的樣子,如果紅色不改變,溫熱之可以使之興發。氣血虛弱使瘡無法振作,會變成不快活的狀態,如果依然紅潤如舊,用補益的方法可以使之生長。
紫色乾枯的痘瘡,絕對忌諱溫補,只能用活血疏鬆肌肉的方法。毒素阻塞停滯,雖然可以用猛藥使其發出,但透達肌肉才是良方。腹瀉要以溫補的方式治療,如果瀉得很嚴重,要佐以升提的藥物。
六七天的時候,是氣血敷布轉化的時機。要仔細觀察,當膿漿運行一半,虛弱的痘瘡才會發出微弱的光芒。毒素太重而阻塞的,頂部會停滯乾紅;氣血旺盛而發熱的,則會飽滿有光澤。頭臉開始出漿,但四肢還沒長出來,不要慌張。腿部出現水泡,而臉頰卻焦黑乾枯,也不要高興。要小心他可能因為發不出聲音而窒息,又要擔心他喘不過氣來。如果吃得很少,恐怕會導致臟腑虛弱而內陷;如果頻繁地喝水,則須提防腹瀉而發生危險。
發熱口渴,到這時候就別再當作實證來看了,如果又加上腹瀉,這時要當作虛證來處理。黑色紫色乾枯的痘瘡,要趕緊用攻下熱毒的方法治療;氣虛而塌陷的,就要用溫補的方法來補虛。發不出聲音要擔心會失聲,喘不過氣來要擔心腹脹。痘瘡如果顏色蒼白而無神采,即使根部發紅也很難治療。頂部尖銳卻與根部分離,即使根部發紅也無濟於事。痘瘡顏色淡白而寬闊塌陷,這表示裡面一定沒有膿漿。皮膚薄而光澤嬌紅,有漿也是稀稀的。如果犯了這四種情況,
總是因為氣虛。到了八九天,一定會發癢。如果發燒得像火燒一樣,不癢的話一定會乾燥。紫色乾枯的痘瘡,不必再多看,如果能凝結成血跡,或許還能有希望。如果膿漿運行到一半,還不到收斂的時候,忽然一起變成紫黑色,看起來像黑痣,不要誤以為是結痂。如果攻發得當,旁邊又長出血點,就能再次形成膿漿。如果看到呼吸急促腹脹,不久就會失聲而死亡。
痘瘡長出八九天,應該已經結成乾紅色的痂皮。如果長得不順利,到這時才會開始灌漿。如果遇到身體沉重發熱,膿漿不易結痂,這就是陽氣亢盛陰氣虛弱,應該用清涼收斂的方式治療。如果膿漿充足但呼吸急促,可能是因為痰湧所致。如果突然出現驚厥,可能是因為大小便不通。如果又看到氣虛塌陷,一定會變成黑色焦枯的黑痣。一種情況是溫補可以使其恢復,另一種情況是用攻法可以使其存活。腹瀉平穩,表示體虛毒少。
脾臟虛寒,會排出白膿,臟腑有毒,必定會便血。如果唑喉聲音沙啞,只要膿漿飽滿就沒關係。如果塌陷、發癢、咬牙,但大便通暢、聲音清亮,還能存活。如果像黑痣一樣,痂皮堅硬,變證就沒辦法像麩皮一樣脫落,要擔心餘毒未清,過度蒸發可能會導致潰爛難以收斂。如果看到發燒得像火燒一樣,會使膿漿沸騰起泡,只留下空痘殼而不能結痂,都是因為膿漿清稀、熱毒太重。腹脹喘氣而塌陷,都是因為毒素侵入內臟。如果長出來的痘瘡沒有黃色膿漿,
痂皮紅如血色,如果之前已經解過毒,這個病症就會好的非常完美。胃氣耗盡則會嘴唇腫硬,肝熱過盛則會眼球上翻。喘不過氣來是因為腹瀉後所致,總歸是氣虛。腹瀉後又開始口渴,可以判斷並非實熱。腹瀉而口渴不止,必須用升提的方法治療。如果喜歡喝水,但口渴卻更加嚴重,就難以救治了。氣虛發冷,痘瘡沒有問題,用溫經的方法即可。膿漿充足但難以收斂,大便通暢但熱氣蒸騰,必須要用解利的方式治療,可以給予清涼的藥物幫助結痂。