張璐

《張氏醫通》~ 卷十六 (14)

回本書目錄

卷十六 (14)

1. 生脈散

治熱傷肺胃。虛熱喘嗽。脈虛無力。

人參(三錢),麥門冬(二錢),五味子(一錢)

水煎。不時熱服。

門冬清肺飲,治火乘肺胃。喘嗽吐血衄血。

生脈散加黃耆、甘草、紫菀、白芍、當歸。此生脈、保元合用。以滋金水化源。其紫菀佐黃耆而兼調營衛。深得清肺之旨。其餘芍藥酸收。當歸辛散。且走血而不走氣。頗非所宜。不若竟用生脈、保元清肺最妥。先哲有保元、生脈合用。氣力從足膝湧出。以黃耆實胃。五味斂津。皆下焦之專藥耳。

宣明門冬飲,治心移熱於肺。傳為膈消。

生脈散加茯神、甘草、生地黃、栝蔞根、煨葛根、知母、竹葉。

易老門冬飲,治老人津虧大渴。

生脈散加茯神、甘草、枸杞、生薑。二方並本生脈。而易老差勝。蓋明之重在旺氣。易老專滋血氣。治得其本矣。

天王補心丹,治心腎虛耗。怔忡不寧。

生脈散加熟地、茯苓、茯神、遠志、菖蒲、黑參、丹參、柏子仁、酸棗仁、天門冬、百部、當歸、杜仲、桔梗、甘草蜜丸。硃砂為衣。空心龍眼、紅棗湯下二三錢。

清心蓮子飲(局方),治心包火旺。小便赤澀梗痛。

生脈散加黃芩、地骨皮、車前、茯苓、黃耆、蓮子。此用生脈散合黃芩清肺。而兼導赤之制。其旨在於心包火炎。上灼於肺。熱傷氣化不能生水。故用生脈救肺之燥以滋上源。則知肺本無熱。皆緣受火之淫。而致熱傷氣化。安可復用黃芩以伐其肺乎。曷不竟用生脈合導赤全方。

豈不源流同清。理明辭暢乎。即或不然。不妨削去木通。仍用茯苓、蓮子以存清心之意。至於局方又以保元為主。乃去五味加入甘草。益失滋肺上源之旨矣。

白話文:

生脈散

治療因熱病導致肺和胃受傷,引起虛熱、氣喘咳嗽、脈搏虛弱無力的情況。

藥方:人參(三錢),麥門冬(二錢),五味子(一錢)

用水煎煮。隨時溫熱服用。

門冬清肺飲

治療火邪侵犯肺和胃,引起氣喘咳嗽、吐血、流鼻血的情況。

藥方:在生脈散的基礎上,加入黃耆、甘草、紫菀、白芍、當歸。這個方子是生脈散和保元湯合用,目的是滋養肺金、促進腎水的生成。其中的紫菀配合黃耆,可以同時調理身體的營衛。這個藥方能深入達到清肺的目的。但白芍藥性酸澀收斂,當歸辛散且主要走血不走氣,都不太適合。不如直接用生脈散和保元湯來清肺最合適。前人有將保元湯和生脈散合用的方法,認為服用後氣力會從足膝湧出。使用黃耆來補養胃氣,五味子來收斂津液,都是針對下焦的專用藥。

宣明門冬飲

治療心火傳到肺,進而發展成消渴症。

藥方:在生脈散的基礎上,加入茯神、甘草、生地黃、栝蔞根、煨葛根、知母、竹葉。

易老門冬飲

治療老年人因津液虧虛引起的大渴。

藥方:在生脈散的基礎上,加入茯神、甘草、枸杞、生薑。這兩個方子都是以生脈散為基礎,但易老門冬飲的效果稍好。因為宣明門冬飲的重點在於振奮陽氣,而易老門冬飲則專注於滋養血氣,治癒了根本問題。

天王補心丹

治療心腎虛耗,引起心悸不安的情況。

藥方:在生脈散的基礎上,加入熟地、茯苓、茯神、遠志、菖蒲、玄參、丹參、柏子仁、酸棗仁、天門冬、百部、當歸、杜仲、桔梗、甘草,再用蜂蜜製成藥丸,並用硃砂作外衣。在空腹時用龍眼、紅棗湯送服二三錢。

清心蓮子飲 (出自《局方》)

治療心包火旺,引起小便赤澀、排尿困難的情況。

藥方:在生脈散的基礎上,加入黃芩、地骨皮、車前子、茯苓、黃耆、蓮子。這個方子是用生脈散合用黃芩來清肺,同時兼有導赤的作用。目的是針對心包火邪上炎於肺,熱邪損傷氣化而導致不能生水的情況。因此使用生脈散來滋潤肺燥,以滋養水液的源頭。由此可知肺本來沒有熱,而是因為受到火邪的侵犯才導致熱傷氣化。怎麼能再用黃芩來攻伐肺氣呢?不如直接用生脈散合用導赤散這個完整的方子,不是更能從源頭上清除邪熱嗎?如果不行,不妨去掉木通,仍然使用茯苓、蓮子來保留清心的作用。而《局方》卻以保元湯為主,反而去掉了五味子,加入甘草,這樣就更加失去了滋養肺陰的效果了。

2. 二冬膏

治肺胃燥熱。痰澀咳嗽。

天門冬(去心。),麥門冬(去心等分)

上二味。熬膏。煉白蜜收。不時噙熱咽之。

固本丸,治老人津血俱虧。咳逆便秘。

二冬膏加生熟地黃。與本方二冬各八兩。人參四兩。蜜丸。酒下四錢。熬膏尤宜。食少便滑禁用。固本丸雖主扶陰抑陽。然四味純陰之性。僅用少許人參。已覺味勝於氣矣。而世本此方二冬二地各用八兩。人參二兩。几几乎群陰剝陽之象。況復舉世醫流。往往削去人參。盍知陰柔之味。

不得陽和之力。每致奪食作瀉。內經所謂無陽則陰無以化。安望其有補益之驗歟。或問近世病家吝惜多金。醫家迎合鄙性。往往用參湯服丸。此法可否。曰。此曲突徙薪之法也。鄙夫但知人參珍貴。以為入口便補。不知配合之妙。全在佐使得宜。若用參湯送丸。則參力先行。

至丸化時參力相去已遠。非若膏劑之用參湯調服。仍得併力奏功也。

集靈膏,治久嗽氣血俱虛。不能送痰而出。

固本丸中二冬、二地各十兩。人參六兩。加枸杞六兩。熬膏蜜收。如血虛便難。加歸身。脾弱便溏。加白朮。以糖霜代蜜收之。

三才丸,治氣血俱虛。精神不固。元陽失合者宜之。

二冬膏去麥門冬。加人參、熟地。等分。蜜丸服之。加黃柏、甘草、砂仁。名三才封髓丹。

甘露飲(局方),治胃中客熱煩躁。口鼻咽瘡。牙宣口臭。

二冬膏加生地黃、熟地黃、茵陳、枳殼、黃芩、石斛、甘草、枇杷葉。

白話文:

二冬膏

治療肺和胃的乾燥發熱,以及痰液黏稠、難以咳出的咳嗽。

使用天門冬(去除中心)和麥門冬(去除中心),兩者等量。

將以上兩種藥材熬煮成膏狀,再加入煉製過的白蜂蜜收膏。隨時取用,用溫熱的水吞服。

固本丸

治療老年人精血虧損、咳嗽、以及便秘。

在二冬膏的基礎上,加入生地黃和熟地黃,分量與二冬膏中的天門冬和麥門冬相同,都用八兩,再加入人參四兩,製成蜜丸。用酒送服,一次四錢。熬製成膏狀效果更好。但如果食慾不佳或容易腹瀉,則不宜服用。固本丸雖然主要用來滋陰,抑制陽氣,但這四味藥材屬性偏陰柔,只用少量人參,已經感覺藥性大於藥氣了。而現在世面上流傳的方子,二冬、二地都用八兩,人參只用二兩,幾乎是陰氣過盛,會損耗陽氣。何況現在許多醫生往往又把人參去掉,卻不知道陰柔的藥材,如果沒有陽氣的輔助,往往會造成消化不良,引起腹瀉。正如《內經》所說的「沒有陽氣,陰氣就無法化生」,又怎能期望它有補益的效果呢?有人問,現在病人多吝嗇錢財,醫生為迎合病人的想法,往往用人參湯送服藥丸,這樣可以嗎?我說,這就像把煙囪彎曲來避免火災一樣,是捨本逐末的做法。愚昧的人只知道人參珍貴,以為吃了就補,卻不知道藥物的配合,關鍵在於輔助藥材的使用是否得當。如果用人參湯送服藥丸,則人參的藥力先發揮,等到藥丸消化時,人參的藥力已經消耗殆盡。不如用人參湯調服膏劑,才能讓藥力同時發揮作用。

集靈膏

治療久咳、氣血虛弱、無法順利咳出痰液的情況。

在固本丸的基礎上,將二冬、二地各用十兩,人參用六兩,再加入枸杞六兩,熬製成膏,用蜂蜜收膏。如果血虛導致大便困難,可加入當歸身;如果脾虛導致腹瀉,可加入白朮,用糖霜代替蜂蜜收膏。

三才丸

治療氣血虛弱、精神不振、元陽失調的人。

在二冬膏的基礎上,去掉麥門冬,加入人參和熟地,三味藥等量,製成蜜丸服用。如果再加入黃柏、甘草、砂仁,則稱為三才封髓丹。

甘露飲(局方)

治療胃內虛熱導致的煩躁、口鼻咽喉生瘡、牙齦腫脹、口臭等症狀。

在二冬膏的基礎上,加入生地黃、熟地黃、茵陳、枳殼、黃芩、石斛、甘草、枇杷葉。