《張氏醫通》~ 卷十二 (15)
卷十二 (15)
1. 斑爛
聞人規云。痘瘡斑爛之證。因當發散而不發散。則毒氣閉塞。以致喘促悶亂。不當發散而誤發散。則毒隨陽氣暴出於外。遍身皮肉潰爛。治宜調脾胃。進飲食。大便調和。脾胃健旺。毒氣自解。而無目赤咽痛吐衄等證。若發表過甚。大便自利。急用理中丸。豆蔻丸以救其里。
亦有痘瘡如蚊所齧。面色黑。乃危證也。若小便秘結煩躁。導赤散加山梔、犀角、赤芍。自利不食者。不可用。蓋毒發於表而妄汗之。腠理開泄。營衛益虛。轉增斑爛。由是風邪乘虛變證者有之。若毒蘊於裡而妄下之。則內氣益虛。毒不能出。而反入焉。由是土不勝水。變黑歸腎。
身體振寒。兩耳尻冷。眼合腹脹。其瘡黑陷。十無一生。醫者審之。
白話文:
古人說,長痘瘡出現斑爛的症狀,是因為應該發散卻沒有發散,導致毒氣阻塞,因此出現喘促悶亂。如果本不應該發散卻誤發散,毒氣就會隨著陽氣暴發於外,導致全身皮膚潰爛。治療應該調養脾胃,進食飲食,保持大便通暢,脾胃強健,毒氣自然會消解,也不會有眼睛紅腫、咽喉疼痛、吐血流鼻血等症狀。如果發散過度,導致大便稀溏,就要緊急服用理中丸和豆蔻丸來救治內部。
也有一些痘瘡像蚊子叮咬一樣,面色發黑,這是危重的症狀。如果小便不通暢,煩躁不安,可以服用導赤散,再加入山梔、犀角、赤芍。如果大便稀溏,不願意進食,就不可服用導赤散。因為毒氣已經發於表面,卻又妄自發汗,導致毛孔開泄,氣血更加虛弱,反而加重斑爛。因此,由於風寒乘虛而變化的症狀也可能會出現。如果毒氣積聚在內卻妄自瀉下,則內氣更加虛弱,毒氣無法排出,反而會進入體內,導致脾土不能勝過腎水,變黑歸於腎臟。
身體發冷發抖,兩耳和臀部冰冷,眼睛閉合,腹部脹滿,痘瘡顏色發黑凹陷,十個病人就沒有一個能活下來。醫生要仔細診斷。
2. 飲食
痘瘡既出。全藉脾胃安和。進納飲食。則易漿易靨。自四五日以至痂落之後。飲食不減。二便如常。雖不起發不紅綻。或陷塌。用藥得宜。可保無虞。若乳食減少。兼之泄瀉。則元氣日衰。雖無前證。日後必至有變。藥亦難效。豈能保其無事哉。若胸前稠密。毒氣傷脾減食者。
消毒飲加黃芩、山楂、紫草、人參。有傷食腹脹不食者。枳朮丸。有痘出太多。中氣暴虛不食者。四君子加糯米。有痘已痂起而不能食。身無熱者。調補脾胃為主。凡四五日前不食而便秘者。此毒盛於裡。猶為可治。至六七日後。反不能食。則變證百出。縱藥何益。有稟受壯實而發於五歲之外者。
白話文:
痘瘡一旦長出來,全靠脾胃的安和調養。飲食進食順暢,痘瘡就會容易化膿、結痂。從長痘的四五天到痂落之後,飲食都要正常,大小便也要通暢,即使沒有發紅或破裂,甚至有凹陷,只要用藥得當,就能平安無事。但如果乳食減少,又伴隨腹瀉,則元氣會逐漸衰退,即使沒有先前的症狀,日後也會出現變化,藥物也難以奏效,怎麼能確保平安無事呢?若胸前痘瘡密集,毒氣傷及脾胃導致食慾不振,可以用消毒飲加黃芩、山楂、紫草、人參。如果有傷食導致腹脹不食,可以用枳朮丸。如果痘瘡太多,導致中氣虛弱不食,可以用四君子湯加糯米。如果痘瘡已經結痂,但仍然不食,身體也沒有發熱,就要以調理脾胃為主。凡是四五天前不食且便秘的,毒氣鬱積在內,仍然可以治療。到了六七天以後,反而不能食,則會出現各種併發症,就算用藥也無濟於事。如果天生體質強壯,五歲以後才長痘瘡,則更要注意。
又不可一例而論也。又有痘起之後。能食易飢者。此胃大熱。不久而變生焉。大便秘者。四順飲加連翹、牛蒡微利之。不秘者。芍藥湯加茯苓、木通、牛蒡子以和之。又有飢欲食而不能者。必喉舌有痘。難於吞嚼也。
白話文:
這也不能一概而論。還有些人在長痘之後,食慾旺盛,容易飢餓,這是胃火太盛,不久就會變化成其他的病症。如果大便祕結,可以用四順飲加連翹、牛蒡微利通便。如果沒有便秘,則用芍藥湯加茯苓、木通、牛蒡子來調理。還有些人雖然感到飢餓,但卻吃不下,這一定是喉嚨和舌頭上長了痘痘,難以吞嚥咀嚼。
3. 吐瀉
凡痘疹發熱。有嘔吐者。有泄瀉者。有吐利兼作者。有乾嘔而噦者。有不食者。皆毒火所致。不可驟止。吐利中有疏通之義。治宜平和疏透。引毒達表。則吐瀉自止。如不止。兼調脾胃。如干嘔而噦。為胃虛火逆最危之兆。宜橘皮茱連散。以安胃氣清火毒。有不嗜食者。此脾受熱毒。
當升提發散。俾毒得外出。飲食自進。若誤認嘔吐泄瀉不食為裡寒而用丁、桂、薑、附。轉增煩劇也。誤認嘔吐泄瀉不食為裡虛而用參、耆、苓、術。反增壅遏也。此專為痘疹初出未透者而言。若漿正行時而吐利不食者。乃脾胃虛弱。多有內虛倒黶喘脹之患。凡長髮起頂灌漿時。
白話文:
麻疹發燒,出現嘔吐、腹瀉、嘔吐腹瀉兼發、乾嘔作嘔、不愛吃飯等症狀,都是毒火所致,不可急於止住。嘔吐腹瀉本身有疏通的作用,治療要以平和疏導為主,引導毒素發散到體表,這樣嘔吐腹瀉就會自然停止。如果沒有停止,還要兼顧調養脾胃。如果出現乾嘔作嘔,這是胃虛火逆最危險的徵兆,應該使用橘皮茱連散來安胃氣清火毒。如果出現不愛吃飯,這是脾受到熱毒,應該升提發散,讓毒素排出體外,飲食就會自然恢復。如果誤認為嘔吐腹瀉不愛吃飯是內寒,而使用丁香、桂枝、生薑、附子,反而會加重病情。如果誤認為嘔吐腹瀉不愛吃飯是內虛,而使用人參、黃耆、茯苓、白朮,反而會加重阻塞。以上這些都是針對麻疹初發未透者而言。如果長出疹子時出現嘔吐腹瀉不愛吃飯,這是脾胃虛弱,容易出現內虛、喘促、脹滿等問題。當疹子長到頭頂時,
泄瀉俱為險候。急用白朮、茯苓以滲泄健脾。人參、黃耆以助元托裡。訶子肉果以止瀉。佐以升提之藥。使無壅遏之患。若不升發。難免倒黶之虞。如見心煩乾嘔而噦。此臟敗毒攻。最為凶候。二陳加黃連、木通、燈心、竹葉。夏月。四苓散以利小便。利而不通者危。至如泄瀉而手足熱面赤者。
白話文:
腹瀉都是危險的徵兆,要緊急使用白朮、茯苓來滲泄健脾,用人參、黃耆來補氣固本,用訶子來止瀉,再配合升提之藥,避免阻塞。如果不升發,很容易出現嘔吐的危險。如果出現心煩乾嘔、呃逆,這是臟腑敗壞,毒素入侵,最為凶險。可以用二陳湯加上黃連、木通、燈心、竹葉治療。夏季可以用四苓散來利尿,如果利尿而不通暢,則很危險。如果腹瀉伴隨著手足發熱、面紅,也要格外注意。
熱也。弱者。白朮散加竹葉、陳皮。強者。瀉黃散。若下午瀉甚。上午瀉稀。此傷食。平胃散加山楂、麥芽。厥冷。加乾薑。或益黃散補之。瀉利而嘔逆厥冷。理中湯加木香。上午瀉甚。下午不瀉者。脾虛也。朝用白朮散。夕用豆蔻丸。瀉出腥臭穢滯者。腸胃熱也。葛根黃芩黃連湯。
白話文:
這是腹瀉的症狀,體質虛弱者可以用白朮散加竹葉、陳皮;體質強壯者可以用瀉黃散。如果下午瀉得很厲害,上午瀉得稀,這是傷食,可以用平胃散加山楂、麥芽。如果伴隨手腳冰冷,可以加乾薑,或者用益黃散來補益。如果腹瀉同時伴隨嘔吐、手腳冰冷,可以用理中湯加木香。如果上午瀉得很厲害,下午不瀉,這是脾虛,早晨可以用白朮散,晚上可以用豆蔻丸。如果腹瀉排出有腥臭、穢濁的物質,這是腸胃熱,可以用葛根黃芩黃連湯。
瀉而失氣者。氣下泄也。白朮散加升麻、防風提之。若受寒邪。或食冷物。而泄瀉清冷。痘色灰白頂陷。或手足厥而寒顫咬牙者。陳氏木香散、異功散。瘡雖正而吐瀉。或下血。俱為逆候。若但吐不瀉。無痰。益黃散。有痰。二陳湯。吐而身熱煩渴。腹滿氣促。大小便澀而赤者。
當利小便。若先吐而後出痘。足蜷不伸。聲啞熱蒸者。雖有清漿不治。陳文宿云。痘瘡瀉水穀。或白色。或淡黃者。陳氏木香散送豆蔻丸。不愈。異功散救之。
白話文:
如果病人因為瀉肚子而導致氣虛,這是因為氣往下泄造成的。可以用白朮散加上升麻和防風來提振氣機。如果病人是因為受寒邪或吃冷東西導致瀉肚子,且排泄物清冷,痘疹顏色灰白且頂部凹陷,或者手腳冰冷發抖、咬牙,可以用陳氏木香散或異功散治療。如果病人雖然痘疹已經出現,卻仍然吐瀉,甚至下血,這都是逆向的現象。如果只是單純嘔吐不瀉肚子,沒有痰,可以用黃散。如果有痰,則可以用二陳湯。如果病人嘔吐並且伴隨身體發熱、口渴、腹脹、氣喘、大小便澀滯且顏色發紅,則應該利尿。如果病人先嘔吐後長痘,並且腳蜷縮不能伸直,聲音嘶啞,熱氣蒸騰,即使有清漿也不可治療。陳文宿說,如果痘瘡瀉水谷,且排泄物為白色或淡黃色,可以用陳氏木香散送豆蔻丸,如果沒有效果,可以用異功散來救治。