張璐

《張氏醫通》~ 卷四 (12)

回本書目錄

卷四 (12)

1. 咳嗽

兒因腠理不密。外邪內蘊。或因乳母七情厚味鬱熱。若風邪外傷。鼻流清涕。頭痛身重者。參蘇飲。小兒傷寒發熱。咳嗽頭面熱。千金用麻黃湯加石膏、黃芩、芍藥、生薑。小兒發熱喘咳。喉中水雞聲。千金射干湯。若嗽而吐青綠水者。六君子加柴胡、桔梗。若嗽而吐痰乳者。

但加桔梗。勿用柴胡。嗽而嘔苦水者。膽汁溢上也。二陳湯加黃芩。嗽而喉中作梗。心火刑金也。桔梗湯加山梔。有痰。加半夏、茯苓。風熱。加葳蕤、薄荷。小兒嗽久不止。服發散之藥不應。至夜微熱。急當改用小劑六味地黃以濟其陰。若面目浮腫者。五味異功以益其氣。

其嗽立止。切禁升發及助氣藥。若痰中有血。或嗽則鼻衄。須加紫菀。因風熱痰結。屢嗽痰不得出者。必用葳蕤、白蜜以潤之。百日內嗽者。名乳嗽。甚難調理。桔梗湯。隨證加薄荷、紫蘇、羌活、前胡、蔥白、香豉之類。更須禁其吮乳。但與粥湯乃效。風邪外感者。惺惺散。

痰熱既去。而氣粗痰盛。或流涎者。脾肺氣虛也。異功散加桔梗。口瘡眼熱。五心煩熱。腹滿氣粗。大便堅實者。涼膈散。若因乳母食五辛厚味。致兒為患者。母服清胃散。仍參所見諸證治之。

白話文:

小孩因為皮膚毛孔不緊密,導致外來的邪氣積存在體內。或者因為哺乳的母親情緒不佳、吃太過油膩厚味的食物,導致熱氣鬱積在體內。如果因為風邪侵襲體表,出現流鼻涕、頭痛、身體沉重的症狀,可以使用參蘇飲。小孩感冒發燒,咳嗽且頭面發熱,可以使用千金麻黃湯,再加石膏、黃芩、芍藥、生薑。小孩發燒、喘咳,喉嚨發出像水雞叫的聲音,可以使用千金射干湯。如果咳嗽時吐出青綠色的水,可以使用六君子湯,再加柴胡、桔梗。如果咳嗽時吐出像奶水的痰,只需要加桔梗,不要用柴胡。如果咳嗽時嘔吐苦水,這是膽汁上逆,可以使用二陳湯,再加黃芩。如果咳嗽時感覺喉嚨有異物感,這是心火過旺而影響肺,可以使用桔梗湯,再加山梔子。如果有痰,可以加半夏、茯苓。如果是風熱,可以加葳蕤、薄荷。

小孩咳嗽很久都停不下來,吃發散的藥也沒有效果,到了晚上稍微發熱,這時就要趕快改用小劑量的六味地黃丸來滋養陰液。如果臉部或身體浮腫,可以使用五味異功散來補益氣。這樣咳嗽就能立刻停止,切記不要使用升散或補氣的藥物。如果痰中有血,或者咳嗽時會流鼻血,需要加入紫菀。如果是風熱導致痰結,咳嗽很久都咳不出來,一定要使用葳蕤和白蜜來潤燥。出生一百天內的小孩咳嗽,叫做「乳嗽」,很難調理。可以使用桔梗湯,根據症狀加入薄荷、紫蘇、羌活、前胡、蔥白、香豉之類的藥材。更要禁止小孩吸吮母乳,只能餵食粥湯才能見效。如果是風邪外感,可以使用惺惺散。

痰熱清除後,如果出現呼吸粗重、痰多或流口水,這是脾肺氣虛,可以使用異功散,再加桔梗。如果出現口瘡、眼睛發熱、手心腳心煩熱、肚子脹滿、呼吸粗重、大便乾硬,可以使用涼膈散。如果是因為哺乳的母親吃了辛辣油膩的食物,導致小孩生病,母親要服用清胃散,同時也要根據小孩的症狀來治療。

2.

喘急之證。有因暴驚觸心者。有因風寒之邪壅盛者。有因膏粱積熱熏蒸清道者。有因過服消導脾胃氣虛者。然喘與氣急。有輕重之別。喘則欲言不能。隘於胸臆。氣急則但息短心神迷悶耳。治法。因驚者。抱龍丸。風寒傷肺氣者。小青龍湯。或三拗湯加減。熱傷肺氣者。當涼肺定喘。

痰聲如鋸者。小劑金匱麥門冬湯加牙硝。脾肺氣虛者。面色青白。四肢不溫。大便不實。五味異功散。薛云。前證因脾肺氣虛。腠理不密。外邪所乘。真氣虛而邪氣實者為多。若已發之際。散邪為主。未發之先。補脾為主。設概攻其邪。則損真氣。徑補其肺。則壅其邪。惟在臨證之活法耳。

凡喘嗽小便不利。則必生脹。脹則必生喘。當分先後標本治之。

白話文:

喘急的症狀,有因為突然受到驚嚇,影響到心臟的;有因為風寒邪氣壅塞造成的;有因為吃太多肥甘厚味,積熱往上熏蒸,阻塞清竅的;也有因為過度服用消食導滯的藥物,導致脾胃氣虛的。然而,喘和氣急,在程度上有所不同。喘的症狀比較嚴重,想說話卻說不出來,胸口感覺堵塞難受;氣急則只是呼吸短促、心神迷悶而已。

治療方法:因為驚嚇引起的,可以使用抱龍丸;風寒侵犯肺氣的,可以使用小青龍湯,或是三拗湯加減;熱邪損傷肺氣的,應該要清涼肺氣、平定喘息。

如果痰的聲音像鋸子拉木頭一樣,可以用小劑量的金匱麥門冬湯加上牙硝。如果是脾肺氣虛,臉色會呈現青白色,四肢不溫暖,大便不成形,可以使用五味異功散。薛氏說,上述這些症狀,大多是因為脾肺氣虛,導致皮膚腠理不夠緊密,外邪容易侵入,屬於真氣虛弱而邪氣旺盛的狀況。如果已經發病,應該以驅散邪氣為主;在還沒發病之前,則應該以補養脾胃為主。如果一概都只攻邪氣,會損傷真氣;如果直接補肺氣,則可能會壅塞邪氣。所以,一切都要依據臨床情況靈活運用。

凡是喘咳且小便不順暢的,就一定會產生腹脹;腹脹則一定會導致喘息。應該要分辨清楚是先有喘還是先有脹,區分標本緩急,再加以治療。

3. 土瀉

小兒脾胃俱傷。則嘔泄並作。傷辛熱停滯。則嘔吐出酸穢。或黃色乳。或腹痛下利者。瀉黃散、保和丸選用。胃虛食不化而發熱者。六君子加黃連、吳茱萸、木香。若停滯已去。泄瀉不已。理中湯去參加茯苓、木香。胃氣不能化食。益黃散。若傷生冷腹痛。瀉利青白。六君子加砂仁、木香、炮姜。

若傷魚肉等物。六君子加山楂、砂仁。若瀉紅黃赤黑。腸胃俱熱也。養胃湯加木香、黃連。若夏秋傷熱。吐瀉色黃者。玉露散。若夏秋霍亂吐瀉。手足心熱。口乾唇燥。喜飲冷水者。五苓散。凡霍亂吐瀉。手足逆冷。喜飲熱湯者。理中湯。若瀉利青白。乳食不化。額上微汗。

脈沉遲而或噦逆者。由胃氣虛甚。過服克伐。使清氣不升濁氣不降。以致氣不宣通而作也。若瀉而噯臭吞酸。胸腹滿痛。按之益甚者。雖作瀉而所傷之物未消也。保和丸消導之。腹痛按之不哭者。乳食已消也。異功散加木香。驚瀉者。肝主驚。木盛必傳克於脾。脾土既衰。則乳食不化。

水道不調。故泄瀉色青。或兼發搐也。亦有因乳母脾虛受驚。及怒動肝火。致兒吐瀉色青。異功、六君加柴胡、鉤藤鉤、蠍梢之屬。實脾以寧肝膽之氣。慎勿用峻攻之藥。脾氣益虛。肝邪彌甚。甚至抽搐反張也。若母食厚味而乳熱者。清胃散。若母飲燒酒而乳熱。或子母身赤。

或昏憒吐瀉。丹方用錫掇盛滾水。蓋良久。取蓋上蒸氣水服之即解。同氣相求之義也。吐痰涎及綠水者。胃虛受冷也。吳茱萸湯。小兒衣甚薄。則腹中乳食不消。不消則大便酸臭。此欲為癖之漸也。便將紫丸微消之。乳哺自當如常。若兒不受食哺。而但欲乳者。此是有癖。當下之。

不下必致寒熱吐利。失下之故也。凡小兒屎黃而臭甚。此腹中有伏熱。龍膽湯微下之。若白而酸臭者。此宿食不消也。當與紫丸。微者少與藥令內消。甚者稍增藥令小下。節乳哺數日。令胃氣平和。若不節乳哺。則病易復。復下之則令腹脹滿必發癇。此為食癇。輕則下之。重則難療。

大凡吐乳瀉青色。手足乍冷乍熱者。屬驚。法當平肝補脾。若吐瀉青白色而不甚臭。手足指冷。或昏睡露睛者。屬虛。法當溫補脾土。若吐瀉黃赤色而臭穢異常。或喜冷飲而睡不露睛。手足指熱者。屬實。法當消導清理脾胃。此驗虛實補瀉法也。

白話文:

小孩脾胃都受損時,會同時出現嘔吐和腹瀉。如果因為吃了辛辣燥熱的食物導致消化不良,就會吐出酸臭的東西,或是黃色的乳汁,或是有腹痛拉肚子的情況,這時可以選用瀉黃散或保和丸。如果是因為脾胃虛弱,食物消化不了而發熱,可以用六君子湯加上黃連、吳茱萸、木香。如果消化不良的情況已經改善,但腹瀉仍然不止,可以用理中湯,去掉人參,加上茯苓、木香。如果是胃氣虛弱,無法消化食物,可以用益黃散。如果是因為吃了生冷的食物導致腹痛,拉出青白色的稀便,可以用六君子湯加上砂仁、木香、炮姜。

如果是因為吃了魚肉等食物導致消化不良,可以用六君子湯加上山楂、砂仁。如果拉出紅黃赤黑色的便便,表示腸胃有熱,可以用養胃湯加上木香、黃連。如果是在夏天或秋天因為受熱而導致嘔吐、腹瀉,而且拉出來的是黃色,可以用玉露散。如果夏天或秋天得了霍亂,出現嘔吐、腹瀉,手腳心發熱,口乾舌燥,喜歡喝冷水,可以用五苓散。一般霍亂的症狀,如果是嘔吐、腹瀉,手腳冰冷,喜歡喝熱湯,可以用理中湯。如果拉出青白色的稀便,而且乳汁或食物都消化不了,額頭微微出汗,

脈搏沉緩或者有噯氣、想吐的感覺,這是因為脾胃虛弱,又吃了太多攻伐的藥物,導致清氣無法上升,濁氣無法下降,氣機不暢所造成的。如果腹瀉時還會打嗝、有臭味、吞酸水,胸腹脹滿疼痛,按壓時更加不舒服,雖然有腹瀉,但其實是積滯的食物還沒消化完,可以用保和丸來消食導滯。如果腹痛但是按壓時不哭鬧,表示乳汁或食物已經消化了。可以用異功散加上木香。如果是因為驚嚇而導致腹瀉,這是因為肝主驚,肝氣過旺會影響到脾胃,脾土衰弱後,乳汁或食物就消化不了,

體內的水液代謝也失調,所以會拉出青色的稀便,有時還會伴隨抽搐。也有一種情況是,因為母親脾胃虛弱受到驚嚇,或是因為發怒導致肝火旺盛,也會讓孩子吐瀉出青色的東西。可以用異功散或六君子湯加上柴胡、鉤藤、蠍梢之類的藥材,來健脾寧肝。千萬不要使用太過猛烈的藥物,否則只會讓脾氣更虛,肝邪更盛,甚至會導致抽搐、身體向後彎曲。如果母親吃了太過油膩的食物,導致乳汁有熱,可以用清胃散。如果母親喝了酒導致乳汁有熱,或是孩子和母親身上都發紅,

或是出現昏迷、嘔吐、腹瀉的情況,有一個方法是用錫做的容器裝滾水,蓋好一段時間,然後取蓋子上蒸餾的水給孩子喝,就能緩解症狀,這是因為同氣相求的原理。如果是吐出痰涎或是綠色的水,表示脾胃虛弱受寒,可以用吳茱萸湯。如果小孩子穿得太薄,腹中的乳汁或食物就容易消化不了,消化不了就會導致大便酸臭,這就快要形成積滯了。可以用紫丸稍微消導一下,哺乳方面要恢復正常。如果小孩子不肯吃東西,只想喝奶,表示體內有積滯,應該要用藥物來疏通。

如果沒有及時疏通,就會導致發冷發熱、嘔吐腹瀉。這是因為沒有及時治療導致的。小孩子大便如果是黃色而且很臭,表示腹內有伏熱,可以用龍膽湯稍微疏通一下。如果是白色且酸臭,表示有食物積滯,可以用紫丸。情況輕微的可以少量用藥讓它自行消化,情況嚴重的可以稍加藥量讓它排泄出來,同時要減少哺乳的次數,讓脾胃恢復正常。如果沒有減少哺乳,病很容易復發,如果復發又用藥排泄,就會導致肚子脹滿,甚至引發癲癇,這就屬於食積引起的癲癇,情況輕微的還容易治療,嚴重的話就很難治癒了。

一般來說,如果吐出乳汁或拉出青色的便便,而且手腳時冷時熱,就屬於驚嚇所致,應該要平肝補脾。如果吐瀉出青白色,而且沒有很臭,手腳冰冷,或是昏睡、眼睛半睜,就屬於虛弱,應該要溫補脾土。如果吐瀉出黃紅色,而且非常臭,或是喜歡喝冷飲,睡覺時眼睛沒有半睜,手腳發熱,就屬於實證,應該要消食導滯、清理脾胃。這就是判斷虛實、進行補瀉的方法。