張璐

《張氏醫通》~ 卷九 (13)

回本書目錄

卷九 (13)

1. 急救治例

自縊,凡救自縊死者。急須按定其心。勿截繩。抱起。徐徐解之。心下尚溫者。令人以口接氣入其腹內。無令氣泄。再令兩人吹其兩耳。半日許。縊者噫。噫即勿吹也。

熱暍,取道上熱土壅心中。少冷即易。氣通止。切勿與水。得冷即死。余見暑門。

溺水,以灶灰布地。令厚半尺許。以甑或木凳。將溺死人伏臥其上。使頭小垂下。炒鹽二方寸匙。納竹管中。吹下孔中。當吐水。水下。去甑。下溺死者。著暖灰壅身。使出鼻口即活。如灰濕。暖灰易之。又法。但埋溺死者於暖灰中。頭足俱掩。惟開七孔。又法。屈兩腳。著生人肩上。

以背向背。負持走行。吐出水便活。又冬月溺水凍死。以暖灰囊薄心上。冷即易之。心暖氣通。目轉口開。可與溫飲稍稍吞之。若不先溫其心。便持火烘。冷氣與火爭即死。

凍死,令人以熱體偎臥。暖被覆之。勿著火。烘即死。卒中寒肢體厥冷。四逆理中救之。

火燒,凡火燒損。慎勿以冷水洗之。得冷火毒更深入骨。初被火傷。急向火更灸。雖大痛忍之。須臾乃止。火燒悶絕不識人。以尿乘熱飲之。和蜜亦佳。口噤挖開與之。後用梔子、白芨、黃芩各五兩。以水五升。油一合。煎去滓。待微溫。令漬傷處去火毒。則肌得寬。或急以火酒浸之。

其痛立止。醇酒亦佳。一切火燒湯潑。用鱉甲燒灰。研極細。羅淨香油調敷。其痛亦止。或用水中溺死鼠一枚。以臘月豬膏煎令消盡敷之。干即再敷。與油浸小鼠無異。或柏白皮細切。以豬膏煎四五沸。色變去滓敷之。若已成爛瘡者。末楊梅皮糝之即瘥。湯火所損。晝夜啼呼不止。

用松脂細研。和蠟溶化。再加豬膏、羊脂塗之。

金瘡箭頭在肉中。用白蘞、生半夏為散。酒下方寸匙。日三服。瘡淺十日出。瘡深二十日出。外以蜣螂生搗塗患上。如無蜣螂。以栝蔞搗塗箭簇上即出。不出。搗鼠肝塗之。中射罔箭毒。昏迷腫疼。取藍子五合。升麻、王不留行、甘草各三兩。為散。水服三方寸匙。日三夜二服。

又以水和塗瘡。干即易之。針折肉中。以吸鐵石生搗細末。厚著針處即出。或刮象牙屑為細末。水和。塗折針上亦出。

漆瘡。以柳葉搗爛。煮汁。適寒溫洗之。

蛇蟲毒,乘涼睡熟。蛇入人口。並七孔者。割豬尾血。以器盛血。傍蛇瀉入口中出之。卒為蛇繞不解。以熱湯淋之。急迫無湯。令人以尿溺之。蛇蠍螫痛。小蒜搗爛絞汁。服之。以滓薄傷處。又方。以雄黃為末敷上。日一易之。又方。搗生豆葉絞汁服之。以滓塗之良。入山闢眾蛇。

乾薑、麝香、雄黃為末。以小絳囊盛帶之。蛇螫以蜜和塗傷處。又常燒羖羊角使煙出即去。虎狼皆去。如無羖羊角。燒水羊角亦可。蠼螋蟲尿著人。便起㾦㿔作聚。四邊中央。有白膿如黍粟。初得之。磨犀角水塗之。或羊須燒灰。臘月豬脂和封之。或酥和胡粉塗之。

猘犬傷,凡猘犬咬人。七日輒應一發。三七日不發。腹中不作小犬吠聲。則無害。要過百日。乃得免。終身禁食犬肉、蠶蛹。食此則發。瘡未愈時。禁食生魚及諸肥膩冷食。又不宜飲酒。禁一年乃佳。治法。先以熱童便洗去惡血牙垢。便解被傷發。看有紅者拔去之。即以發灰、蝟皮灰水和服之。

並以韭搗絞汁飲一升。日三。瘡愈止。外以杏仁五合熬令黑。研爛成膏敷之。

白話文:

急救治例

上吊自殺:凡是救治上吊自殺的人,要立刻按住他的心臟部位,不要剪斷繩子,直接將人抱起,慢慢解開繩子。如果心臟下方還有溫熱感,就讓其他人用口對口的方式,將氣吹入他的腹部,不要讓氣跑掉。接著再讓兩個人對著他的兩邊耳朵吹氣,大約半天左右,上吊的人如果發出「噫」的聲音,就不要再吹氣了。

中暑:取道路上被太陽曬熱的泥土,覆蓋在患者的胸口,感覺泥土稍微冷了就換新的,直到氣息恢復暢通為止。切記不能給患者喝水,喝冷水會馬上死亡。這些方法我在《暑門》醫書中看過。

溺水:先用灶灰在地上鋪上一層大約半尺厚的灰,然後用蒸籠或是木凳,讓溺水的人俯臥在上面,使頭部稍微向下垂。炒過的鹽大約兩小匙,裝入竹管中,對著鼻孔吹入,應該會吐出水。等水吐出後,將人從蒸籠上抱下來,用溫熱的灰將身體覆蓋住,等鼻孔和口中呼出氣息就活過來了。如果灰變濕了,就要更換溫熱的灰。另外一個方法,直接將溺水的人埋在溫熱的灰中,頭和腳都蓋住,只露出七個孔(眼睛、鼻孔、耳朵、嘴巴)。還有一個方法,將溺水者的兩腳彎曲,放在救人的肩膀上,背對背背著走,吐出水就會活過來。如果是冬天溺水凍死,用溫熱的灰袋覆蓋在心臟部位,冷了就更換,等心臟溫熱氣息暢通,眼睛轉動,嘴巴張開,就可以餵他喝些溫水,慢慢吞嚥。如果沒有先溫熱心臟就直接用火烤,冷熱之氣相衝就會死亡。

凍死:讓一個身體溫熱的人緊貼著凍死的人躺著,再用溫暖的被子覆蓋住他們,千萬不能用火烤,用火烤反而會加速死亡。如果是突然寒冷,導致四肢冰涼,手腳冰冷的情況,可以用「四逆理中湯」來救治。

火燒燙傷:凡是被火燒傷,絕對不能用冷水沖洗,接觸冷水會讓火毒更深入骨髓。剛被火燒傷,要立刻靠近火源再次燒烤,即使很痛也要忍耐,過一會就會停止疼痛。如果被火燒到昏迷不醒,用熱尿液直接餵他喝,加點蜂蜜也可以。如果牙關緊閉,要撬開嘴巴餵他喝。之後再用梔子、白芨、黃芩各五兩,用水五升,油一合,一起煎煮,去除藥渣後,等稍微溫熱,用藥汁浸泡燒傷的地方,去除火毒,讓肌肉舒緩。也可以緊急用烈酒浸泡傷處,疼痛會立刻停止,純酒也可以。一切火燒湯潑的傷,可以用鱉甲燒成灰,磨成極細粉末,用麻油調勻敷在傷口上,疼痛也會停止。或者用水中溺死的死老鼠一枚,用臘月的豬油煎到完全融化,敷在傷口上,乾了就再敷,跟用麻油浸泡小老鼠敷傷口效果一樣。或者把柏樹白皮切細,用豬油煎煮四五次,等到顏色變了就去除藥渣敷在傷口上。如果已經變成爛瘡,就灑上楊梅皮粉末就會好。被熱湯火燒傷,白天晚上都哭叫不停,可以用松脂磨成細末,和蠟一起融化,再加入豬油、羊脂塗抹在傷口上。

金屬創傷:箭頭在肉中,用白蘞、生半夏磨成粉末,用酒服下方寸匙,一天三次。傷口淺的大約十天箭頭會出來,傷口深的二十天出來。外面用活的蜣螂搗爛塗在傷口上。如果沒有蜣螂,就用栝蔞搗爛塗在箭頭上,箭頭就會出來。如果箭頭還是出不來,就搗爛老鼠肝塗在傷口上。中了弓箭毒,昏迷腫痛,取藍子五合,升麻、王不留行、甘草各三兩,磨成粉末,用水服三方寸匙,一天三次,晚上兩次。也可以用水調和塗在傷口上,乾了就更換。針斷在肉中,用磁鐵磨成細末,厚厚的敷在針的地方,針就會出來。也可以刮象牙屑磨成細末,用水調和,塗在斷針的地方,針也會出來。

漆瘡:用柳葉搗爛,煮成汁液,等溫度適中再清洗傷口。

蛇蟲毒:乘涼睡著時,蛇跑入口中或是鑽入七孔(眼睛、鼻孔、耳朵、嘴巴)的,割開豬尾巴取血,用容器裝著,靠近蛇讓血流入口中,蛇就會出來。如果被蛇纏繞無法解脫,用熱湯淋在蛇身上。如果緊急沒有熱湯,就讓人用尿液淋在蛇身上。被蛇或蠍子咬傷疼痛,將小蒜搗爛絞汁,內服,用藥渣敷在傷口上。另一個方法,用雄黃磨成粉末敷在傷口上,一天換一次。還有一個方法,將生豆葉搗爛絞汁服用,用藥渣敷在傷口上效果很好。進山時,為了避開蛇,將乾薑、麝香、雄黃磨成粉末,用小紅色布袋裝著帶在身上。被蛇咬傷,用蜂蜜調和塗在傷口上。也可以常燒羖羊角,讓煙飄散,虎狼都會離開。如果沒有羖羊角,燒水羊角也可以。蠼螋蟲尿到人身上,會出現紅疹,像一堆聚在一起,四周紅腫,中間有白色膿包,像小米粒一樣。剛發作的時候,磨犀角用水塗在紅疹處。或者將羊鬍鬚燒成灰,用臘月的豬油調和塗在紅疹處。也可以用酥油和胡粉調和塗抹。

瘋狗咬傷:凡是被瘋狗咬傷,每七天就會發作一次。如果過了二十一天沒有發作,而且肚子裡沒有出現小狗吠叫的聲音,就沒有危害,但還是要經過一百天才能完全安全。終身都要禁止吃狗肉和蠶蛹,吃了就會發病。傷口還沒好的時候,要禁止吃生魚和各種肥膩冰冷的食物,也不宜喝酒,最好禁忌一年。治療方法,先用熱的童子尿清洗,去除傷口上的惡血和牙垢,然後剪開傷口周圍的頭髮,看看有沒有紅色的毛髮,將它拔掉,再用頭髮灰和刺蝟皮灰用水調和服用。同時用韭菜搗爛絞汁,喝一升,一天三次,等傷口好了就停止服用。外面用杏仁五合,熬到黑色,搗爛成膏狀敷在傷口上。