何夢瑤

《醫碥》~ 卷之六·諸方(上) (1)

回本書目錄

卷之六·諸方(上) (1)

1. 腎著湯

乾薑(炮),茯苓(各四兩),甘草(炙),白朮(各二兩),每服四錢,水一盞,煎七分,空心溫服。

白話文:

【腎著湯】

成分:炮製乾薑、茯苓各四兩,炙甘草、白朮各二兩。

用法:每次服用時,取四錢的藥材,加入一杯水進行煎煮,待水量剩下約七分之時熄火。在空腹時溫熱服用。

2. 滲濕湯

蒼朮,白朮,甘草(炙,各一兩),茯苓(去皮),乾薑(炮,各二兩),橘紅,丁香(各二錢半),每服四錢,水一盞,棗一枚,姜三片,煎七分,食前去滓溫服。

白話文:

【滲濕湯】

成分包括:北朮、白朮和炙甘草(各約37.5克)、茯苓(需去除外皮)、炮製乾薑(各約75克)、橘紅和丁香(各約7.5克)。每次服用時取藥材共12克,加入一碗水,再加入一顆棗子和三片薑,煮至剩七分水量後,於飯前濾掉藥渣,趁熱飲用。

3. 五苓散

豬苓,茯苓,白朮(炒,各七錢半),澤瀉(一兩二錢),肉桂(半兩),每服三錢。

白話文:

「這個處方叫做五苓散,所需要的藥材有豬苓、茯苓、炒過的白朮,這三種藥材各需要七錢半;澤瀉需要一兩二錢;肉桂則需要半兩。每次服用時,取三錢的分量即可。」

4. 桂枝湯

桂枝,芍藥,生薑(各三兩),甘草(二兩,炙),大棗(十二枚,擘),上㕮咀,以水七升,微火煮取三升,去滓,適寒溫服一升。服已須臾,歠熱稀粥一升余,以助藥力,溫覆令一時許,遍身漐漐,微似有汗者益佳,不可令如水淋漓,病必不除。若一服汗出病瘥,停後服,不必盡劑。

白話文:

【桂枝湯】

內容:需要桂枝、芍藥和生薑各三兩,甘草二兩(需先炙過),以及大棗十二枚(要先掰開)。將這些藥材切碎,然後用七升的水,以小火慢煮至剩下三升。去掉藥渣後,調至適合的溫度,一次服用一升。服用後不久,應喝一碗熱粥,以增強藥效。然後蓋被子休息約一小時,讓全身微微出汗,效果最佳,但不能讓汗水如雨下,否則疾病可能無法根治。如果第一劑藥後就已經出汗且病情好轉,就可以停止服用剩餘的藥,不需要把整帖藥都吃完。

5. 敗毒散

羌活,獨活,前胡,柴胡,芎窮,枳殼,白茯苓,桔梗(各一兩),薄荷(四錢),甘草(半兩),上為細末,每服五錢,水一盞,入生薑二片,煎至七分,溫服,或沸湯點亦得。

白話文:

【敗毒散】

藥材包含:羌活、獨活、前胡、柴胡、芎窮、枳殼、白茯苓、桔梗(各取等量,約一兩)、薄荷(四錢)、甘草(半兩)。將上述藥材研磨成細粉。

每次服用時取五錢的藥粉,用一碗水加入兩片生薑一起煎煮,待水量剩下約七分時,趁溫熱服用。或者也可以用滾燙的水沖泡服用。

這樣就完成了。