何夢瑤

《醫碥》~ 卷之三·雜症 (10)

回本書目錄

卷之三·雜症 (10)

1. 腸鳴

大抵氣與水液相沖擊而成聲。氣多則響高,水多則響沉,或無水而有痰食之閉塞,氣閉忽通,則鳴也。氣有寒有熱,熱則氣盛,其衝擊必有力。寒則氣不足,不足本不能衝擊,然鬱積久之,則亦必通。觀寒凝腹痛者,以炒蔥姜鹽熨腹,則腹響而氣行痛止,可見也。是故氣之和平而流暢者不鳴也,必其或熱或寒,有塞有通而後鳴。

經謂熱淫所勝,病腹中雷鳴,氣上衝胸,治以鹹寒。又謂中氣不足,腸為之鳴,脾虛腹滿,腸鳴飧泄,食不化是也。胃寒泄瀉腸鳴,升陽除濕湯(見泄瀉)加益智仁、半夏、棗、姜。火擊水者,二陳(見痰)加芩、連、梔子。水氣客於大腸,疾行則鳴,濯濯如囊裹水之聲,河間葶藶丸。

白話文:

【腸鳴】

基本上,腸鳴是由氣和水液互相衝擊產生的聲音。氣多時聲音會較高,水多時聲音會較低沉。有時候即使沒有水分,但有痰或食物堵塞,當氣閉突然通暢,也會產生腸鳴。氣有寒氣和熱氣之分,熱氣旺盛,衝擊力道自然強烈;寒氣則表示氣力不足,氣力不足通常不會產生衝擊,但如果長時間鬱積,終究還是會通暢。例如,對於因寒冷引起的腹部疼痛,用炒過的蔥、薑、鹽熱敷腹部,腹部就會發出響聲,氣血得以運行,疼痛也就會停止,這就可以看出來。

因此,當氣血平和且流通順暢時,就不會產生腸鳴,只有在氣血過熱或過寒,或者有堵塞然後又通暢的情況下才會產生腸鳴。

根據醫理,如果身體過度受熱,會出現像雷鳴般的腹部聲音,氣往上衝到胸部,治療方法是使用鹹寒的食物或藥物。再說,當中氣不足時,腸道也會產生鳴聲,脾氣虛弱導致腹部脹滿,腸鳴且食物無法消化,這些都是脾虛的表現。如果是因為胃寒導致的腹瀉腸鳴,可以用升陽除濕湯(詳見腹瀉部分)加上益智仁、半夏、大棗、薑片。如果是火氣影響到水氣,可以使用二陳湯(詳見痰的處理)加上黃芩、黃連、梔子。當水氣侵入大腸,快速移動時就會產生腸鳴,聲音像是裝滿水的袋子晃動的聲音,這種情況可以使用河間葶藶丸。

2.

痢由濕熱所致。或飲食濕熱之物,或感受暑濕之氣,(不論外感六淫,內傷七情,飲食勞倦,皆能致濕熱。)積於腸胃,(不論何臟腑之濕熱,皆得入腸胃,以胃為中土,主容受而傳之腸也。)則正為邪阻,脾胃之運行失常。於是飲食日益停滯,化為敗濁,膠黏腸胃之中,運行之機,益以不利。

氣鬱為火,與所受濕熱之氣,混合為邪,攻刺作痛,此痢症所以腹痛也。(舊謂肺金之氣,鬱於大腸間,蓋以氣屬肺為言耳,不必泥定是肺氣也。實熱者,火性急迫,不得宣通,其痛必甚。虛寒則痛微,蓋寒閉則痛甚,寒開則痛微。痢者雖滯而不暢,終是開而非閉,虛者少氣,不甚壅故痛微。

)邪能傷正,傷在血分則便血,曰赤痢。(當與腸風參看。)傷在氣分則便膿,曰白痢。(膿有二:一則胃中津液,一則水穀汁漿,均為邪火煎熬成膿。觀飯食腐敗,往往化為白膿可見。而津液稠濁,上出為痰,下出為膿,尤其明著。景岳謂是腸間脂膏剝刮而下。不思腸胃之裡,並無脂膏,止有涎沫,觀豬腸可見矣。

又大腸合肺主氣,小腸合心主血,故古謂血從小腸來,膿從大腸來,不必泥也。)若血氣並傷,則赤白兼見。又或濕盛血敗而色如豆汁,或熱極而色見紫黑,(黑而光如漆者,為瘀血,有血絲者亦然。)或久痢而元氣虛弱,濕痰敗濁,色塵腐如屋漏水。(中原蓋屋用泥,故漏水塵濁晦黑。

)或證轉虛寒,色如魚腦,如鼻涕,如凍膠。(色同白痢,但有初起後劇,及寒熱不同。)或臟腑敗壞,面色如死豬肝雞肝,(其色青黯。)此痢之所以有各色也。氣既鬱滯腸中,則欲升不升,欲降不降,忽而下逼,火性迫促,竟若不及更衣,然欲降而不能降,雖就圊卻無所出。(氣鬱不宣,則膠固之積不出,即日食之糟粕,亦銷鑠膠黏,所出無幾。

)不降而偏欲降,才淨手又要更衣,急迫頻並,最是惱人,是為裡急。邪迫肛門,氣凝血聚,因而重墜,(亦有脫滑者,必病久乃見。)是為後重。痢本濕熱,痢久陰傷,濕熱轉成燥熱,肛門如火,廣腸血枯,雖極力努責,(責,求也,努力以求其出也。)而糟粕乾澀,欲出不能,但虛坐而無所出,是為虛坐努責。

瀉痢皆由於濕,而濕有寒熱,皆能作瀉。痢則因濕熱,(若是寒濕,即當洞泄,無結滯不通,欲出不出等證。)謂痢有因寒濕者,謬也。均之濕熱,而或瀉或痢,何也?曰:瀉因濕熱驟盛,火性急速,遽迫水穀暴下,不及蒸為腐敗,傾盆而出,腸胃即清,故無膠固垢積。積滯既無,氣行弗礙,濁降而清隨升,故無裡急後重。

病發既速,則血氣未傷,故無赤白血膿。痢則初起濕熱尚微,積漸乃盛,盛而後發,為日既久,遂蘊釀出如許證候耳。有先瀉後痢者,因濕少熱多,濕已瀉出,熱尚未除,且瀉久亡陰,陰虛又復生熱,濕火轉成燥火,刮逼腸垢與血而下,故轉而為痢也。(古謂此為脾傳腎,以脾惡濕,腎惡燥。

白話文:

痢疾的發生是因為體內濕熱過重。可能是吃了濕熱的食物,或是感受了暑濕的氣候(不論是外感風寒暑濕燥火,還是內傷情緒、飲食、勞累,都可能導致濕熱)。濕熱積聚在腸胃(不論哪個臟腑的濕熱,都會進入腸胃,因為胃是身體中部的樞紐,負責容納和傳輸食物到腸道)。這樣一來,身體的正氣被邪氣阻礙,脾胃的運作就失常了。於是,食物越來越難消化,變成腐敗污濁的東西,黏在腸胃裡,使腸胃的運轉更加不利。

氣鬱結會產生火氣,與體內的濕熱之氣混合成邪氣,攻擊腸道而產生疼痛,這就是痢疾導致腹痛的原因。(以前人認為是肺氣鬱結在大腸間,這是從氣歸屬於肺的角度來說的,不必拘泥於一定是肺氣。實熱的,火性急迫,無法疏通,所以疼痛會很劇烈。虛寒的,疼痛則輕微,因為寒氣閉塞時疼痛劇烈,寒氣疏通時疼痛就減輕。痢疾雖然是腸道運行不暢,但終究是往外排而不是閉塞,虛弱的人氣少,不會過於壅塞,所以疼痛較輕。)

邪氣會傷害身體的正氣,如果傷害到血分就會便血,稱為赤痢(要和腸風引起的便血加以區別)。如果傷害到氣分就會大便帶膿,稱為白痢(膿有兩種來源:一是胃中的津液,一是水穀的汁液,都被邪火煎熬成膿。觀察腐敗的飯菜,往往會變成白色的膿狀物就可以知道。津液變得稠濁,向上走會變成痰,向下走會變成膿,這點尤其明顯。以前有人認為是腸道內的脂肪被刮下來,這是不對的,因為腸胃裡面沒有脂肪,只有黏液,觀察豬腸就知道了。

而且大腸和肺相合,主氣;小腸和心相合,主血。所以古人說血從小腸來,膿從大腸來,不必太過執著於這個說法)。如果血氣都受損,就會出現赤白痢疾兼有的情況。另外,如果濕氣過盛導致血液敗壞,大便的顏色會像豆汁;如果熱邪太盛,大便顏色會變成紫黑色(黑色而有光澤像漆一樣,是瘀血,有血絲也是)。如果痢疾很久,導致元氣虛弱,濕痰濁氣敗壞,大便顏色會像屋頂漏水一樣,灰暗污濁(以前中原地區蓋屋頂用泥,所以漏水是污濁晦暗的)。

或者病情轉為虛寒,大便顏色像魚腦、鼻涕、或凍膠狀(顏色和白痢相似,但是會有發病初期輕微,後期劇烈,以及寒熱的區別)。或者臟腑敗壞,臉色會像死豬肝或雞肝一樣,青黑色。這就是痢疾大便顏色各異的原因。氣機鬱滯在腸中,想上升升不上去,想下降降不下來,時而向下逼迫,火氣迫使人感覺來不及上廁所,但想排卻排不出來(氣機鬱結不通暢,黏結的積滯排不出來,連每天吃的食物殘渣,也會被消化得黏黏的,排出來的很少)。

氣機本來要向下走,但又無法順利下去,才剛擦完屁股又要上廁所,這種急迫頻繁的感覺,最是煩人,這就是裡急。邪氣逼迫肛門,氣血凝結在一起,造成肛門有下墜感(也有脫肛的情況,但通常是久病才會出現),這就是後重。痢疾本來就是因為濕熱,時間久了會損傷陰液,濕熱會轉變成燥熱,肛門會有火辣辣的感覺,大腸的血液枯竭,即使很用力想排便,(責,是追求,努力地想排出),糞便也會乾澀,想排卻排不出來,只能虛坐著,什麼都排不出來,這就是虛坐努責。

腹瀉和痢疾都因為濕氣引起,而濕氣有寒熱之分,都能導致腹瀉。痢疾則是因為濕熱(如果是寒濕,就會直接腹瀉,不會有腸道堵塞不通,想排卻排不出來的狀況),如果說痢疾是由於寒濕引起的,那就錯了。都是濕熱,為什麼有的是腹瀉,有的是痢疾呢?原因是:腹瀉是因為濕熱突然加重,火性急速,迅速將水谷迫使排出,來不及腐敗,像傾盆大雨一樣排出來,腸胃很快就清空了,所以沒有黏稠的積滯。既然沒有積滯,氣機運行就不會受阻,濁氣下降,清氣上升,所以不會有裡急後重。

發病很快,所以氣血沒有受到損傷,不會有赤白血膿。痢疾則是初期濕熱較輕微,積累逐漸加重,加重後才發病,時間久了,才會醞釀出這麼多症狀。有先腹瀉後痢疾的情況,是因為濕氣少,熱氣多,濕氣已經排出,但是熱氣還沒消除,而且腹瀉久了會損傷陰液,陰虛又會產生熱,濕火轉變成燥火,刮逼腸道內的污垢和血而排出,所以轉而變成痢疾。(古人認為這是脾傳給腎,因為脾厭惡濕氣,腎厭惡燥氣。)