《本草便讀》~ 人部 (2)
人部 (2)
1. 紫河車
假有情血肉之形。甘鹹入腎。療瘵疾虛勞之證。益下填陰。然與小兒感召相關。當為仁者革除禁用。(紫河車即人之胞衣。味甘鹹。性溫。前人皆謂能大補虛勞。以人有形精血之屬。仍能接補人之精血。所謂以形補形也。故有河車大造等方。信者固多。服者亦復不少。然此等形穢不潔之物。
白話文:
假如有形體和血肉的東西能治療腎臟疾病和虛勞症,並增強身體下部機能,補充陰液。但是,這與小兒的感受性相關。仁者應提倡革除,禁止使用。
紫河車是人體的胎盤,味道甘鹹,性質溫和。前人都說它能很好地補虛勞。因為人具有有形的精血,仍能接補人的精血。所謂以形補形。因此,有很多「河車大造」等方劑。相信的人肯定很多,服用的人也不少。然而,這些污穢不潔的東西,
生氣已離。世間良藥頗多。何必舍彼而取此。且每每淫火之毒未泄。服之反致出痘等證者有之。況小兒之胞衣。宜藏安妥之處。或深埋緊築。令兒長壽。若為蟲蟻所食。兒即有病。足見氣相感召。稍具仁心者。有所不忍耳。)
白話文:
死亡已經遠離了。世上有很多好藥。何必捨棄那些好藥而服用這個呢?況且每每肝火熱毒未消盡。服用了這個反而導致出痘痘等症狀的人都有。何況小孩子的胎衣。應該藏在安全的地方。或者深埋緊築。讓孩子長壽。如果被蟲蟻吃掉了。孩子就會生病。可見氣場相互感召。稍有仁愛之心的人。都有所不忍心。
2. 人中黃
甘寒入胃。解火毒之陽狂。中白行瘀。味鹹涼而降熱。(人中黃以竹筒入甘草末於內。仍以竹木塞兩頭。冬月浸糞缸中。至立春取出。懸風處陰乾。破竹取草。曬乾用。甘寒清熱解毒。治天行熱狂中毒惡瘡等疾。無論一切內外諸證。及誤食諸物。凡有熱毒者。皆可用之。○人中白。
白話文:
甘寒入胃。解去火毒引起的陽狂。中白行瘀。味道鹹涼,能降熱。(人中黃用竹筒裝入甘草末,再用竹木塞住兩端。在冬季把它埋在糞缸裡,到立春取出。懸掛在通風處陰乾。打破竹筒取出藥草。曬乾後備用。甘寒清熱解毒。治療天行熱狂、中毒惡瘡等疾病。無論是內外各科的各種證狀,或是誤食各種東西,只要有熱毒的,都可以用它來治療。○人中白。
即尿缸中澄結在下之白垢也。味鹹性寒。消瘀降火。仍從故道而泄。功同童便。凡喉齒口舌諸方。皆以此煅研。吹入有效。亦取其降火消瘀之力耳。)
白話文:
尿缸內積存下來的白垢。味道鹹,性寒。有消瘀血,降火氣的功效。它會再次從原始的管道排出。功效與童便相同。凡是喉嚨、牙齒、嘴巴、舌頭等疾病的各種方劑,都用它煅燒、研磨成末後,吹入患處即可見效。也是取其降火、消瘀血的力量。