《辨症玉函》~ 卷之一 (26)
卷之一 (26)
1. 頭痛
頭痛有虛有實,實痛易除而虛痛難愈。實痛如刀劈箭傷而不可忍,或走來走去,穿腦連目連鬢連齒而痛,風痰壅塞於兩鼻之間,面目黎黑,胸膈飽脹,叫喊號呼,皆實症也。倘以為虛而用補陽之藥,轉加苦楚,必以散邪去火為先,而病始可去。方名升散湯。此方全是發散之藥,必須與前症相同者方可用,二劑而病去如失,否則未可輕投也。
至於虛症頭痛,有陽虛陰虛之分。陽虛者脾胃之氣虛,陰虛者肝腎之氣虛也。脾胃之氣虛者,或瀉後得病,或吐後成災,因風變火,留戀腦心,以致經年累月而不效。方用補中益氣湯加蔓荊子一錢,半夏三錢,一劑而痛如失。陰虛者,腎肝之氣不能上升於頭目,而顛頂之氣昏暈而頭岑岑欲臥,或痛或不痛,兩太陽恍若有祟憑之。此症若作陽虛治之,不特無效而且更甚,往往有雙目俱壞而兩耳俱聾者,可慨也。
方用肝腎同資湯一劑而暈少止,再劑而暈更輕,四劑全愈。此方妙在肝腎同治,少加入顛之藥,陰水既足,肝氣自平,肝氣既平,火邪自降。設不如此治法,徒自於頭痛救頭,風邪未必散而正氣消亡,必成廢人而不可救矣。
升散湯
蔓荊子(二錢) 白芷(二錢) 細辛(一錢) 藁本(五分) 半夏(三錢) 甘草(一錢)水煎服
肝腎同資湯
熟地(一兩) 白芍(一兩) 當歸(一兩) 川芎(一兩) 細辛(五分) 郁李仁(五分) 白芥子(五錢)水煎好半鍾,加入酒一碗其飲
白話文:
【頭痛】
頭痛有虛證和實證之分,實證導致的頭痛比較容易緩解,但虛證導致的頭痛則較難痊癒。實證的頭痛像被刀劈或箭射一樣難以忍受,可能讓人坐立不安,疼痛感會從腦部延伸到眼睛、眉毛、牙齒,鼻腔間常被風痰堵塞,臉色晦暗,胸部感到飽脹,患者可能會大聲呼叫,這些都是實證的表現。如果誤將實證當作虛證,使用補陽的藥物,反而會增加痛苦。治療上應先散邪火,病狀才能得到改善。這時使用的藥方稱為「升散湯」,全是由發散性藥材組成,只有在確定症狀符合上述描述的情況下才可使用,通常服用兩次後,病狀就會消失,但若非此類情況則不宜隨便使用。
虛證的頭痛,又可進一步區分為陽虛和陰虛。陽虛指的是脾胃氣虛,陰虛則是肝腎氣虛。脾胃氣虛的人,可能是因為腹瀉後生病,或是嘔吐後身體受損,風邪轉化為內火,長時間滯留在腦部和心臟,使得病情長期無法好轉。這種情況下,可以使用「補中益氣湯」,並添加一錢蔓荊子和三錢半夏,服用一次後頭痛就能減輕。對於陰虛的頭痛,腎肝之氣無法上達至頭部,頭頂會感到昏沉,可能伴有疼痛或無痛感,兩側太陽穴似乎有異物作祟。如果將這種陰虛的頭痛當作陽虛來治療,不僅無效,反而會使病情惡化,甚至可能造成雙眼失明、兩耳失聰,令人惋惜。
「肝腎同資湯」,服用一次後能稍微緩解昏沉感,再次服用後效果更佳,連續服用四次後能完全康復。這藥方的精妙之處在於同時調理肝和腎,適量加入一些能安神的藥材,當陰水充足,肝氣自然平和,肝氣平和後,火邪自然下降。如果不這樣治療,只是一味地針對頭痛來緩解頭痛,風邪未必能消除,反而可能耗盡正氣,最終成為無法救治的廢人。
【升散湯】 蔓荊子(二錢)、白芷(二錢)、細辛(一錢)、藁本(五分)、半夏(三錢)、甘草(一錢),用水煎煮後服用。
【肝腎同資湯】 熟地(一兩)、白芍(一兩)、當歸(一兩)、川芎(一兩)、細辛(五分)、郁李仁(五分)、白芥子(五錢),用水煎煮至剩一半量,再加入一碗酒一起飲用。