《簡明醫彀》~ 卷之六 (11)
卷之六 (11)
1. 白虎證
小兒病此,如太歲在巳,白虎在辰方,余仿此。觸犯之,乍冷乍熱,啼叫不息。
主方,安息香(白豆蔻代),沉香,降真香,檀香,乳香,人參,茯神,酸棗仁,甘草(等分),麝香(少許)為末,每五分,金銀湯調下。
白話文:
當小孩有這種病症,就像太歲位於巳位,而白虎處於辰方,其餘情況可依此類推。如果觸犯了,小孩會出現忽冷忽熱的情況,並且不停哭鬧。
主要治療方法如下:使用安息香(若無可由白豆蔻替代)、沉香、降真香、檀香、乳香、人參、茯神、酸棗仁、甘草(以上藥材份量相等),加上少量的麝香,研磨成粉末。每次服用時取五分之一,用金銀花煮成的湯調和後服用。
以上即為翻譯內容。
2. 龜胸、龜背
胸高腫突,此肺家受邪,喘久所致,或乳母多受五辛者。背高傴僂,此為風寒入脊骨,或坐早而然,多成痼疾。間有灼艾收功者。
主方,百合,天門冬,杏仁,木通,桑皮,石膏,大黃(煨),甜葶藶(隔紙炒),上為末,蜜丸綠豆大。每服五丸,臨睡時白湯下。
又方,枳殼,防風,羌活,前胡,麻黃,當歸,大黃(煨。各一錢)
上為末,酒糊丸如黍米大,食後米湯送下。
白話文:
【病症:雞胸、駝背】
病症描述:胸部高起腫脹突出,這是肺部受到病邪侵擾,長期氣喘所導致的,也可能因為哺乳母親食用過多辛辣食物所致。背部高聳彎曲,這通常是由風寒侵入脊椎骨造成的,或是過早坐著所引起,大多會成為難以根治的慢性疾病。偶爾有人透過艾灸治療而見效。
主要處方:百合,天門冬,杏仁,木通,桑白皮,石膏,大黃(炮製過),甜葶藶(用紙隔炒過),以上藥材研磨成細末,加入蜂蜜搓成綠豆大小的丸狀。每次服用五粒,在睡前用開水吞服。
另一個處方:枳殼,防風,羌活,前胡,麻黃,當歸,大黃(炮製過,各一錢) 以上藥材研磨成細末,用酒糊搓成黍米大小的丸狀,飯後用米湯送服。
3. 語遲
言乃心之聲。兒在胎時,母驚邪乘心,兒感母氣,心宮不守,舌本不通,故四、五歲不言。
主方,石菖蒲(九節者妙),人參,麥門冬,遠志,當歸,川芎(各三錢),乳香,硃砂(五錢),上為末,蜜丸麻子大,每十丸臨臥米湯下。
白話文:
【語遲】
孩子的語言是其心聲的表現。在孩子還在母體內時,若母親受到驚嚇或邪氣影響,導致心神不安,這會間接影響到胎兒,使得孩子的心臟功能受損,進而影響語言發展,所以有些孩子到了四、五歲還不會說話。
對於這種情況,主要的治療方式如下:使用有九節的石菖蒲,人參,麥門冬,遠志,當歸,川芎(以上各三錢),以及乳香和硃砂(五錢)。將這些藥材研磨成粉末後,用蜂蜜製成如麻子大小的藥丸。每次服用十粒,應在睡前以米湯送服。
4. 齒遲
齒乃骨之餘,骨乃腎之候。腎氣不足,骨痿少力,故齒遲生。
主方,川芎(五錢),當歸,白芍,生地黃,山藥,甘草(炙。各二錢),上為末,每服一錢,食前白湯調下,更調敷齒根。
白話文:
【齒遲】
牙齒是骨骼的一部分,而骨骼的健康狀況反映了腎臟的功能。如果腎臟的能量不足,會導致骨骼無力,發育不良,因此牙齒的生長也會延遲。
【主方】
這是一劑主要的藥方:川芎(五錢)、當歸、白芍、生地黃、山藥、甘草(炒過,各二錢)。將這些藥材磨成粉末,每次服用一錢,在飯前用溫水沖服,也可以將藥粉塗抹在牙根處。
5. 行遲
周歲膝骨成乃行。不能行者,由父精母血虛弱,胎氣不強,骨髓軟弱。
主方,五加皮,川牛膝,宣木瓜(等分),上為末,每服一錢,入好酒調,空心,米湯送下。未效,服大補氣血、滋腎壯筋藥。
白話文:
【行走遲緩】
一歲時膝部的骨骼應已發育完成,孩子應該能開始學會走路。如果孩子無法行走,可能是因為父母先天的精氣與血液較為虛弱,導致胎兒在母體內的發育不夠強壯,進而影響到骨骼與骨髓的健康發育。
主方如下:將五加皮、川牛膝和宣木瓜(三種藥材等量)研磨成粉末,每次服用一錢,加入好酒調和後,在空腹時用米湯送服。若無明顯改善,則需服用能大補氣血、滋養腎臟、強壯筋骨的藥物。
6. 鶴膝
稟受不足,故肌肉瘦薄,骨節呈露,狀如鶴膝,亦腎虛髓虧,日乾枯悴。
主方,熟地(四兩),山茱萸,山藥(各二兩),白茯苓,澤瀉(各一兩),丹皮(一兩),鹿茸(一對),川牛膝(二兩),上為末,蜜丸,空心,酒或白湯下。
白話文:
因為先天體質不佳,營養供應不夠,所以肌肉變得消瘦,骨骼關節突出,形狀就像鶴的膝蓋一樣,這也是腎臟虛弱、骨髓虧損,導致身體逐漸乾枯憔悴的表現。
主要治療方式如下:熟地黃四兩,山茱萸、山藥各二兩,白茯苓、澤瀉各一兩,牡丹皮一兩,鹿茸一對,川牛膝二兩,將這些藥材研磨成粉末後,加入蜂蜜製成藥丸。在空腹時服用,可用酒或白開水送服。
7. 赤遊丹毒
由乳母食酒、面、煎炙、熱毒,與夫烘衣兒穿。或發於手足,或發於頭面胸背,令兒躁悶,腹脹如火,痛不可言,入腹者死。周內不可頻浴,濕熱之氣鬱蒸不散而成。或片片如胭脂塗染,腫而壯熱,急用蜞針法得生。姑以法附後,極危篤始用,萬不可輕施。
主方,防風,荊芥,牛蒡子,犀角(另磨),梔子,木通,黃芩,連翹,玄參(各等分)甘草(減半),上加竹葉,水煎,空心服。熱極加大黃(少緩去之),加麥冬、天粉。
敷方,大黃末二錢,綠豆粉、薑汁、薄荷汁,蜜調,塗患處。
又方,滑石、寒水石(等分)為末,水調塗。或用大黃(一錢),土硝(五分),敷。
蜞針法,先用濕紙搭毒上,看腫處一點先干即是正頂。以大筆管一個,安於頂上,以水蜞一條於管中,頻以冷水灌之,吮其膿血,其毒自散。如毒甚,可再用。若不去,十無一生。
血出不止:藕節泥塗之。又以瓷器打碎,鋒利去惡血亦妙。
又方,灶心土研細末,新汲水調塗,干再敷。
白話文:
[病症: 赤遊丹毒]
病因是母親食用了酒精、麵食、煎炸食物,或是因熱毒,以及讓孩子穿著剛烘乾的衣服所導致。此病可能在手腳、頭部、面部或是胸部背部爆發,使孩童感到煩躁不安,腹部會漲熱如同火燒,痛苦難以言喻,若是病情深入腹部,則有生命危險。在一週內不可頻繁洗澡,因濕熱之氣鬱積蒸騰無法散去而造成。或者皮膚上會出現如胭脂般的一片片紅斑,腫脹並伴隨高燒,緊急時需使用蜞針療法才能保住性命。以下附上該療法,只有在病情極度危急時才應使用,千萬不可輕易施行。
主要治療配方:防風、荊芥、牛蒡子、犀角(另磨)、梔子、木通、黃芩、連翹、玄參(均等量),加上半量的甘草,加入竹葉,用水煎煮,空腹服用。如果熱度極高,可以加入大黃(若症狀稍微緩解即停止使用),並可添加麥冬、天粉。
外敷配方:兩錢的大黃粉末,加上綠豆粉,薑汁、薄荷汁和蜂蜜,調勻後塗抹於患處。
另一種外敷配方:等量的滑石和寒水石磨成粉末,用水調勻後塗抹。或者使用一錢的大黃,五分的土硝,混合後外敷。
蜞針療法:首先,用濕紙覆蓋於毒癰上,觀察到最先變乾的一點就是毒癰的中心。取一支大的筆管,放置於中心位置,將一條水蜞放入管中,頻繁地以冷水沖洗,吸出膿血,毒素自然會散去。如果病情嚴重,可以重複使用。如果不起作用,存活的機會非常渺茫。
若出血不止:可用藕節泥塗抹。另外,也可使用打破的瓷器碎片,尖銳端刮除惡血,效果也非常佳。
另一種止血方法:將爐竈中心的土研磨成細末,用新汲取的清水調勻後塗抹,待乾後再次塗抹。