《簡明醫彀》~ 卷之五 (10)
卷之五 (10)
1. 口證
經曰:中央黃色,入通於脾,開竅於口。藏精於脾,故病在口。蓋口為脾之竅,脾氣通於口,口和則知五味矣。若臟腑熱盛,熱乘心脾,氣衝於口,故胃熱則口臭;脾熱則口甜;心熱則口燥;膽熱則口苦;肝熱則口酸;肺虛則口辛;腎熱則口咸;胃虛則口淡;肺熱則喉腥。又口瘡者,乃脾虛凝滯,風熱加之則發口瘡。
小兒將養太過,衣衾暖厚,心臟客熱,其口亦臭。此口瘡應臟腑之邪熱也。復有酒色過度之人,服涼藥久而不愈者,乃中氣不足,虛火泛上無制,宜溫熱之藥。惟在細參脈證,以別其虛實可也。脈浮大洪數,見於何部皆屬實熱;脈虛,屬中氣不足。治理尤當審別。
白話文:
古書上說:中央位置對應黃色,與脾臟相通,開口於嘴巴。脾臟儲藏精氣,所以疾病會表現在嘴巴上。因為嘴巴是脾臟的竅穴,脾氣通往嘴巴,嘴巴和諧才能辨別五種味道。如果臟腑熱盛,熱氣攻上心脾,氣衝到嘴巴,就會出現以下情況:胃熱則口臭、脾熱則口甜、心熱則口燥、膽熱則口苦、肝熱則口酸、肺虛則口辛、腎熱則口咸、胃虛則口淡、肺熱則喉嚨有腥味。
此外,口瘡是脾虛氣滯導致,加上風熱就會發作。
小孩子過度嬌養,衣物被褥過於溫暖,心臟積熱,嘴巴也會發臭。這種口瘡屬於臟腑的邪熱。還有沉溺酒色的人,服用寒涼藥物很久卻沒有痊癒,是因為中氣不足,虛火上升無所約束,應該用溫熱的藥物治療。
治療時要仔細觀察脈象,辨別虛實。脈象浮大洪數,無論在哪個部位出現,都屬於實熱;脈象虛弱,則屬於中氣不足。治療時一定要慎重區分。
主方(口瘡糜爛),黃連,黃芩,梔子,連翹,當歸,生地,白芍,枳殼,桔梗,薄荷,甘草(等分)水煎。食後臥床徐徐噙咽,慎勿頓服,恐上熱未除,下成寒疾。
甘露飲,治男、婦、小兒胃中客熱,牙宣穢氣,牙齦腫爛,時出膿血,口舌生瘡,咽喉腫痛。又療脾胃受濕,瘀熱在裡;或醉飽多勞,濕熱相搏,致成膽病,身面皆黃。或時身熱而腫,大小便不調。
白話文:
治療口瘡糜爛,用黃連、黃芩、梔子、連翹、當歸、生地、白芍、枳殼、桔梗、薄荷、甘草等分,水煎服。飯後臥床慢慢含服,不要一口氣喝下,以免上熱未消,下成寒疾。
甘露飲,可治男女老少胃中熱氣,口臭、牙齦腫爛、流膿血、口舌生瘡、咽喉腫痛。也能治療脾胃受濕、內有瘀熱;或因飲酒過量、勞累過度,濕熱交集,導致膽病,全身發黃;或時而發熱伴有腫脹,大小便不順暢。
枇杷葉(拭去毛),生地黃,熟地黃,天門冬,麥門冬,茵陳,石斛,枳殼(炒),黃芩(各一錢),甘草(炙,五分)
上作一服。水二鍾,煎至七分,食後服。去麥冬,加山豆根、犀角,大效。
玄參散,治滿口並舌生瘡,連齒齦爛痛。
玄參,升麻,獨活,麥門冬(去心),黃芩,黃柏,大黃(炒),梔子仁,前胡,犀角屑,甘草(炙。各三分)
白話文:
取枇杷葉(去除絨毛)、生地黃、熟地黃、天門冬、麥門冬、茵陳、石斛、枳殼(炒)、黃芩(各一錢),甘草(炙,五分),共製成一劑藥方。用兩碗水煎煮至七分,飯後服用。若症狀未見好轉,可去除麥冬,再加入山豆根、犀角,療效更佳。
此藥方名為玄參散,主治口舌生瘡,連同牙齦潰爛疼痛的症狀。取玄參、升麻、獨活、麥門冬(去心)、黃芩、黃柏、大黃(炒)、梔子仁、前胡、犀角屑、甘草(炙,各三分)製成藥方。
上水煎服。
升麻黃連丸,治多食肉,口臭不欲聞其穢惡。
升麻(半兩),生薑,黃連,黃芩(酒炒),檀香,甘草(各三錢),青皮(半兩)
上為末,泡,蒸餅丸彈大,每一丸不拘時細嚼,白湯下。
清胃飲,治口臭。
黃連,黃芩,梔子,石膏,生地,滑石,連翹(各一錢),知母,升麻,葛根,大黃(酒炒),石斛(各八分),甘草(五分)
白話文:
升麻黃連丸用於治療食肉過多、口臭,不願聞到自身污穢氣味的症狀。將升麻、生薑、黃連、酒炒黃芩、檀香、甘草、青皮等藥材研磨成粉,用蒸餅做成彈珠大小的丸子,每次服用不拘時間,細嚼後用白湯送服。清胃飲則用於治療口臭,由黃連、黃芩、梔子、石膏、生地、滑石、連翹、知母、升麻、葛根、酒炒大黃、石斛、甘草等藥材組成,按照比例煎服。
加蘆根,水煎服。口甜加枳殼、骨皮,去知母、葛根,石斛。
涼肺飲,治口辛辣。
桔梗,桑白皮,地骨皮,金沸草(各二錢),甘草(一錢),上水煎服。
加減柴胡湯,治口苦及口酸。
柴胡,黃芩,半夏,麥冬,黃連,青皮,膽草,當歸,骨皮,白芍藥(等分)上水煎服。
坎離丸,治口咸。
白話文:
加入蘆根,用水煎煮服用。如果口甜,則加入枳殼、骨皮,去掉知母、葛根,以及石斛。
涼肺飲,用來治療口辛辣。
桔梗、桑白皮、地骨皮、金沸草(各二錢),甘草(一錢),以上用水煎煮服用。
加減柴胡湯,用來治療口苦以及口酸。
柴胡、黃芩、半夏、麥冬、黃連、青皮、膽草、當歸、骨皮、白芍藥(等分),以上用水煎煮服用。
坎離丸,用來治療口咸。
黃柏,知母(各二兩。好酒拌濕,陰乾,曬),肉桂(二錢)
為末,水法丸,鹽湯下。
敷方,治口舌破爛,唇吻燥裂,咽喉腫痛。
黃連,黃柏,黃芩,梔子,細辛,乾薑(等分)上為末,先以米泔水漱口,搽敷,或吐或咽。
又方,黃柏末一兩,或蒲黃末、青黛三錢,同研搽(加少冰片)。
又方(治口瘡),黃連(三錢),好酒煎二沸,候冷,噙漱慢嚥。或枯礬、黃丹敷;或蓮瓣貼。
白話文:
取黃柏、知母各二兩,用好酒拌濕後陰乾,再曬乾,並將肉桂二錢研成粉末,混合後用水調成丸劑,用鹽湯送服。另外,用黃連、黃柏、黃芩、梔子、細辛、乾薑等量研成粉末,先用米泔水漱口,再將藥粉塗於患處,可以吐出或咽下。此外,也可以用黃柏末一兩,或蒲黃末、青黛三錢,研磨後塗抹患處,並可加入少許冰片。治療口瘡也可以用黃連三錢,用好酒煎煮兩沸,待涼後含漱慢慢吞服。或者用枯礬、黃丹塗抹患處,或用蓮瓣貼敷。
赴筵散(治口瘡),黃連末(一兩),乾薑(炮,研,三錢)和勻,淡鹽湯漱口,敷。
口糜生瘡:胡連(五錢),川連(三錢),細辛,藿香(各一錢)研勻敷。
又,硼砂、青黛、薄荷、石膏,研勻搽。
又,白芷、銅青(等分),敷。
又,黃柏、青黛敷。或大黃、明礬敷。或枯礬、雄黃敷。
噙方,益智、甘草為末,舐咽,或湯調下。
又,白芷、川芎為末;或丁香、川芎、甘草、白芷為末,蜜丸噙服。
白話文:
治療口瘡:將黃連粉末一兩和炮製研磨好的乾薑三錢混合,用淡鹽水漱口後敷於患處。
口糜生瘡:將胡連五錢、川連三錢、細辛、藿香各一錢研磨混合後敷於患處。
另外,可以將硼砂、青黛、薄荷、石膏研磨混合後塗抹患處。
還可以將白芷和銅青等量混合後敷於患處。
此外,也可以用黃柏和青黛混合敷於患處。或者用大黃和明礬混合敷於患處。或者用枯礬和雄黃混合敷於患處。
含服方:將益智和甘草研磨成粉末,含服咽下,或者用湯藥調服。
另外,將白芷和川芎研磨成粉末含服;或者將丁香、川芎、甘草、白芷研磨成粉末,製成蜜丸含服。
口乾燥:石膏(水飛),寒水石(研。各八兩)。水四碗,煎碗半,入白蜜八兩,煎稠噙服。
口上齶忽生紫泡如蛋,急刺破出血,用蒲黃、青黛敷,服涼膈散(方見火門)。
簡便方(治口瘡)五倍子為末,敷。
又,先以亂髮拭口淨,用桑樹汁敷之。
又方,薔薇根避風者,去土,煮濃汁,舍冷則易。
又方,芒硝陸續含化。
又,香薷煎汁哈咽。
白話文:
口乾舌燥可用石膏和寒水石研磨後,加水煎煮,加入白蜜,熬稠後含服。嘴巴上顎突然長出紫色的水泡,像雞蛋一樣,要趕快刺破放血,可以用蒲黃和青黛敷在傷口上,同時服用涼膈散。
治療口瘡的簡單方法是用五倍子研末敷在患處。也可以先用亂頭髮擦拭乾淨嘴巴,然後塗抹桑樹汁。另外,還可以取薔薇根去除泥土後,煮成濃汁,冷卻後使用。也可以含服芒硝,或是用香薷煎汁含漱。